Browsing Romanian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Romanian guidelines.
110 of 26 results
3.
A custom font that will be used for the editing area. This will only take effect if the "Use Default Font" option is turned off.
Un font personalizat care va fi utilizat la editare. Această setare va avea efect doar dacă opțiunea „Utilizează fontul implicit“ este nebifată.
Translated and reviewed by Ionuț Jula
In upstream:
Un font personalizat care va fi utilizat la editare. Această setare va avea efect doar dacă opţiunea „Utilizează fontul implicit“ este nebifată.
Suggested by Dan Damian
Shared:
Un font personalizat care va fi utilizat la editare. Această configurare va avea efect doar dacă opțiunea „Utilizează fontul implicit” este dezactivată.
Suggested by Adi Roiban
Located in ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:5
46.
Smart Home End
Home/End inteligente
Translated by Adrian Nita
Reviewed by Adi Roiban
In upstream:
Taste inteligente Home/End
Suggested by Dumitru Moldovan
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:147
48.
Specifies how the cursor moves when the HOME and END keys are pressed. Use "DISABLED" to always move at the start/end of the line, "AFTER" to move to the start/end of the line the first time the keys are pressed and to the start/end of the text ignoring whitespaces the second time the keys are pressed, "BEFORE" to move to the start/end of the text before moving to the start/end of the line and "ALWAYS" to always move to the start/end of the text instead of the start/end of the line.
Specifică unde se poziţionează cursorul atunci când sunt apăsate tastele HOME sau END. Utilizaţi „DEZACTIVAT” pentru a muta cursorul la începutul/sfârşitul liniei, „DUPĂ” pentru a-l muta la începutul/sfârşitul liniei la prima apăsare şi la începutul/sfârşitul textului la a doua apăsare, „ÎNAINTE” pentru a-l muta la începutul/sfârşitul textului înainte de a-l muta la începutul/sfârşitul liniei şi „ÎNTOTDEAUNA” pentru a muta cursorul la începutul/sfârşitul textului.
Translated by Adrian Nita
Reviewed by Adi Roiban
In upstream:
Specifică unde sare cursorul când se apasă tastele HOME sau END. Utilizați „DISABLED” pentru a sări întotdeauna la începutul ori la sfârșitul rândului, „AFTER” pentru salt la începutul ori la sfârșitul rândului la prima apăsare și la începutul ori la sfârșitul textului (fără a lua în considerare spațiile goale) la a doua apăsare, „BEFORE” pentru salt la începutul ori la sfârșitul textului înainte de a sări la începutul ori la sfârșitul rândului și „ALWAYS” pentru a sări întotdeauna la sfârșitul ori începutul textului, în loc de sfârșitul ori începutul rândului.
Suggested by Adi Roiban
Located in ../data/gedit.schemas.in.in.h:52
58.
Style Scheme
Schemă stil
Translated and reviewed by Adi Roiban
In upstream:
Schemă de stil
Suggested by Adi Roiban
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:47
117.
The selected color scheme cannot be installed.
Nu s-a putut selecta schema de culoare selectată.
Translated and reviewed by Adi Roiban
In upstream:
Schema de culori selectată nu poate fi instalată.
Suggested by Dumitru Moldovan
Located in gedit/gedit-preferences-dialog.c:794
118.
Add Scheme
Adaugă schemă
Translated and reviewed by Adi Roiban
In upstream:
Adaugă o schemă
Suggested by Florentina Mușat
Located in gedit/gedit-preferences-dialog.c:817
119.
A_dd Scheme
A_daugă schemă
Translated and reviewed by Adi Roiban
In upstream:
A_daugă schema
Suggested by Dumitru Moldovan
Located in gedit/gedit-preferences-dialog.c:820
120.
Color Scheme Files
Fișier schemă culoare
Translated and reviewed by Adi Roiban
In upstream:
Fișiere cu scheme de culori
Suggested by Lucian Adrian Grijincu
Located in gedit/gedit-preferences-dialog.c:825
122.
Could not remove color scheme "%s".
Nu s-a putut șterge schema de culoare „%s”.
Translated and reviewed by Adi Roiban
In upstream:
Nu s-a putut elimina schema de culori „%s”.
Suggested by Launchpad Translations Administrators
Located in ../gedit/gedit-preferences-dialog.c:861
140.
Enable text _wrapping
Activează încadrarea te_xtului
Translated and reviewed by Adi Roiban
In upstream:
Activează _ruperea rândurilor în text
Suggested by Adi Roiban
Located in gedit/resources/ui/gedit-preferences-dialog.ui:172 gedit/resources/ui/gedit-print-preferences.ui:217
110 of 26 results

This translation is managed by Ubuntu Romanian Quality Assurance, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adi Roiban, Adrian Harabulă, Adrian Nita, Cristian Klein, Dan Damian, Doru Horișco, Dumitru Moldovan, Florentina Mușat, Ionuț Jula, Lucian Adrian Grijincu, Olivier Tilloy, Ubuntu Archive Auto-Sync.