Translations by Afonso Celso Medina
Afonso Celso Medina has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
6. |
This session logs you into CDE
|
|
2005-11-08 |
Esta sessão leva você ao ambiente CDE
|
|
11. |
Please type in the root (privileged user) password.
|
|
2005-11-08 |
Por favor, entre com a senha do usuário root (superusuário).
|
|
15. |
Would you like to view the detailed X server output as well?
|
|
2005-11-08 |
Você gostaria de examinar a saída detalhada do servidor X também?
|
|
20. |
GNOME
|
|
2005-11-08 |
GNOME
|
|
21. |
This session logs you into GNOME
|
|
2005-11-08 |
Inicia uma sessão no GNOME
|
|
24. |
%s: Could not write new authorization entry: %s
|
|
2005-11-08 |
%s: Impossível escrever uma nova entrada de autorização: %s
|
|
25. |
%s: Could not write new authorization entry. Possibly out of diskspace
|
|
2005-11-08 |
%s: Não foi possível escrever uma nova entrada de autorização. Provavelmente, sem espaço em disco
|
|
26. |
GDM could not write a new authorization entry to disk. Possibly out of diskspace.%s%s
|
|
2005-11-08 |
O GDM não pôde escrever uma nova entrada de autorização para o disco. Provavelmente, está sem espaço em disco.%s%s
|
|
27. |
%s: Could not make new cookie file in %s
|
|
2005-11-08 |
%s: Não foi possível criar o novo arquivo de cookie em %s
|
|
28. |
%s: Cannot safely open %s
|
|
2005-11-08 |
%s: Não foi possível abrir %s seguramente
|
|
29. |
%s: Could not open cookie file %s
|
|
2005-11-08 |
%s: Não foi possível abrir o arquivo de cookie %s
|
|
30. |
%s: Could not lock cookie file %s
|
|
2005-11-08 |
%s: Não foi possível travar o arquivo de cookie %s
|
|
31. |
%s: Could not write cookie
|
|
2005-11-08 |
%s: Não foi possível escrever o cookie
|
|
32. |
%s: Ignoring suspiciously looking cookie file %s
|
|
2005-11-08 |
%s: Ignorando arquivo de cookie suspeito %s
|
|
33. |
Can't write to %s: %s
|
|
2005-11-08 |
Impossível escrever em %s: %s
|
|
34. |
The display server has been shut down about 6 times in the last 90 seconds. It is likely that something bad is going on. Waiting for 2 minutes before trying again on display %s.
|
|
2006-03-09 |
O servidor de tela gráfica foi desligado cerca de 6 vezes nos últimos 90 segundos. É possível que algo errado esteja acontecendo. Esperando 2 minutos antes de tentar novamente na tela %s.
|
|
2005-11-08 |
O servidor de tela gráfica foi deligado cerca de 6 vezes nos últimos 90 segundos. É possível que algo ruim esteja acontecendo. Eu vou esperar 2 minutos antes de tentar novamente na tela %s.
|
|
35. |
%s: Cannot create pipe
|
|
2005-11-08 |
%s: Impossível criar o canal (pipe)
|
|
36. |
%s: Failed forking GDM slave process for %s
|
|
2005-11-08 |
%s: Falha ao criar um novo processo escravo do GDM para %s
|
|
37. |
%s not a regular file!
|
|
2005-11-08 |
%s: não é um arquivo comum!
|
|
38. |
... File too long to display ...
|
|
2005-11-08 |
... Arquivo muito grande para ser exibido...
|
|
39. |
%s could not be opened
|
|
2005-11-08 |
%s não pôde ser aberto
|
|
40. |
%s: Cannot fork to display error/info box
|
|
2005-11-08 |
%s: Impossível criar um novo processo para mostrar a caixa de erro/info
|
|
41. |
Welcome
|
|
2005-11-08 |
Bem-vindo(a)
|
|
43. |
%s: Priority out of bounds; changed to %d
|
|
2006-03-09 |
%s: Prioridade fora dos limites; alterado para %d
|
|
44. |
%s: Empty server command; using standard command.
|
|
2005-11-08 |
%s: Comando de servidor vazio; usando o comando padrão.
|
|
45. |
%s: Logdir %s does not exist or isn't a directory. Using ServAuthDir %s.
|
|
2005-11-08 |
%s: Logdir %s não existe ou não é um diretório. Usando ServAuthDir %s.
|
|
46. |
Server Authorization directory (daemon/ServAuthDir) is set to %s but this does not exist. Please correct GDM configuration and restart GDM.
|
|
2005-11-08 |
O diretório de Autorização do Servidor (daemon/ServAuthDir) está definido como %s, mas ele não existe. Por favor, corrija a configuração do GDM e reinicie o GDM.
|
|
47. |
%s: Authdir %s does not exist. Aborting.
|
|
2005-11-08 |
%s: O diretório de autorização %s não existe. Abortando.
|
|
48. |
Server Authorization directory (daemon/ServAuthDir) is set to %s but this is not a directory. Please correct GDM configuration and restart GDM.
|
|
2005-11-08 |
O diretório de Autorização do Servidor (daemon/ServAuthDir) está definido como %s, mas isso não é um diretório. Por favor, corrija a configuração do GDM e reinicie o GDM.
|
|
49. |
%s: Authdir %s is not a directory. Aborting.
|
|
2005-11-08 |
%s: O diretório de autorização %s não é um diretório. Abortando.
|
|
51. |
%s: Standard X server not found; trying alternatives
|
|
2005-11-08 |
%s: O servidor X padrão não foi encontrado; tentando alternativas
|
|
52. |
%s: No greeter specified.
|
|
2006-03-09 |
%s: Não foi especificado tipo de recepção.
|
|
2005-11-08 |
%s: Não foi especificada uma recepção.
|
|
53. |
%s: No remote greeter specified.
|
|
2005-11-08 |
%s: Não foi especificada uma recepção remota.
|
|
54. |
%s: No sessions directory specified.
|
|
2005-11-08 |
%s: Não foi especificado um diretório de sessões.
|
|
55. |
%s: XDMCP was enabled while there is no XDMCP support; turning it off
|
|
2005-11-08 |
%s: O XDMCP foi habilitado enquanto não há suporte a XDMCP; desligando
|
|
56. |
%s: XDMCP disabled and no static servers defined. Aborting!
|
|
2005-11-08 |
%s: XDMCP desabilitado e nenhum servidor estático definido. Abortando!
|
|
57. |
%s: XDMCP disabled and no static servers defined. Adding %s on :%d to allow configuration!
|
|
2005-11-08 |
%s: XDMCP desabilitado e nenhum servidor estático definido. Adicionando %s em :%d para permitir a configuração!
|
|
58. |
XDMCP is disabled and GDM cannot find any static server to start. Aborting! Please correct the configuration and restart GDM.
|
|
2005-11-08 |
O XDMCP está desabilitado e o GDM não pode achar um servidor estático para iniciar. Abortando! Por favor, corrija a configuração e reinicie o GDM.
|
|
59. |
The GDM user '%s' does not exist. Please correct GDM configuration and restart GDM.
|
|
2005-11-08 |
O usuário '%s' GDM não existe. Por favor corrija a configuração do GDM e reinicie o GDM.
|
|
60. |
%s: Can't find the GDM user '%s'. Aborting!
|
|
2005-11-08 |
%s: Impossível achar o usuário GDM '%s'. Abortando!
|
|
61. |
The GDM user is set to be root, but this is not allowed since it can pose a security risk. Please correct GDM configuration and restart GDM.
|
|
2005-11-08 |
O usuário GDM está definido para ser root, mas isso não é permitido, pois pode se tornar um risco de segurança. Por favor, corrija a configuração do GDM e reinicie o GDM.
|
|
62. |
%s: The GDM user should not be root. Aborting!
|
|
2005-11-08 |
%s: O usuário GDM não pode ser o root. Abortando!
|
|
63. |
The GDM group '%s' does not exist. Please correct GDM configuration and restart GDM.
|
|
2005-11-08 |
O grupo GDM '%s' não existe. Por favor corrija a configuração do GDM e reinicie o GDM.
|
|
64. |
%s: Can't find the GDM group '%s'. Aborting!
|
|
2005-11-08 |
%s: Impossível achar o grupo GDM '%s'. Abortando!
|
|
65. |
The GDM group is set to be root, but this is not allowed since it can pose a security risk. Please correct GDM configuration and restart GDM.
|
|
2005-11-08 |
O grupo GDM está definido como root, mas isso não é permitido já que se torna um risco de segurança. Por favor, corrija a configuração do GDM e reinicie o GDM.
|
|
66. |
%s: The GDM group should not be root. Aborting!
|
|
2005-11-08 |
%s: O grupo GDM não deveria ser o root. Abortando!
|
|
69. |
Server Authorization directory (daemon/ServAuthDir) is set to %s but has the wrong permissions: it should have permissions of %o. Please correct the permissions or the GDM configuration and restart GDM.
|
|
2005-11-08 |
O diretório de Autorização do Servidor (daemon/ServAuthDir) está definido para %s, mas tem as permissões erradas. Ele deveria ter permissões %o. Por favor, corrija as permissões ou a configuração do GDM e reinicie o GDM.
|
|
70. |
%s: Authdir %s has wrong permissions %o. Should be %o. Aborting.
|
|
2005-11-08 |
%s: Authdir %s tem permissões erradas %o. Deveria ser %o. Abortando.
|