Translations by Kjartan Maraas
Kjartan Maraas has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
6. |
This session logs you into CDE
|
|
2005-11-08 |
Denne sesjonen logger deg inn til CDE
|
|
11. |
Please type in the root (privileged user) password.
|
|
2005-11-08 |
Vennligst skriv inn passord for root (priviligert bruker).
|
|
15. |
Would you like to view the detailed X server output as well?
|
|
2005-11-08 |
Vil du se en detaljert oversikt over informasjon fra X-tjeneren også?
|
|
20. |
GNOME
|
|
2005-11-08 |
GNOME
|
|
21. |
This session logs you into GNOME
|
|
2005-11-08 |
Denne sesjonen logger deg inn til GNOME
|
|
24. |
%s: Could not write new authorization entry: %s
|
|
2005-11-08 |
%s: Kunne ikke skrive ny autorisasjonsoppføring: %s
|
|
25. |
%s: Could not write new authorization entry. Possibly out of diskspace
|
|
2005-11-08 |
%s: Kunne ikke skrive ny autorisasjonsoppføring. Muligens tom for diskplass
|
|
26. |
GDM could not write a new authorization entry to disk. Possibly out of diskspace.%s%s
|
|
2005-11-08 |
GDM kunne ikke skrive en ny autorisasjonsoppføring til disk. Muligens tom for diskplass. %s%s
|
|
27. |
%s: Could not make new cookie file in %s
|
|
2005-11-08 |
%s: Kunne ikke lage ny cookie-fil i %s
|
|
28. |
%s: Cannot safely open %s
|
|
2005-11-08 |
%s: Kan ikke åpne %s på en sikker måte
|
|
29. |
%s: Could not open cookie file %s
|
|
2005-11-08 |
%s: Kunne ikke åpne cookie-fil %s
|
|
30. |
%s: Could not lock cookie file %s
|
|
2005-11-08 |
%s: Kunne ikke låse cookie-fil %s
|
|
31. |
%s: Could not write cookie
|
|
2005-11-08 |
%s: Kunne ikke skrive informasjonskapsel
|
|
32. |
%s: Ignoring suspiciously looking cookie file %s
|
|
2005-11-08 |
%s: Overser suspekt cookie-fil %s
|
|
33. |
Can't write to %s: %s
|
|
2005-11-08 |
Kan ikke skrive til %s: %s
|
|
34. |
The display server has been shut down about 6 times in the last 90 seconds. It is likely that something bad is going on. Waiting for 2 minutes before trying again on display %s.
|
|
2005-11-08 |
Tjeneren for denne skjermen har blitt stengt ned omtrent seks ganger desiste 90 sekundene, så det er sannsynlig at noe ikke fungerer. Venter i tominutter før nytt forsøk på skjerm %s.
|
|
35. |
%s: Cannot create pipe
|
|
2005-11-08 |
%s: Kan ikke opprette rør
|
|
36. |
%s: Failed forking GDM slave process for %s
|
|
2005-11-08 |
%s: Feil under start av GDM-slaveprosess for %s
|
|
37. |
%s not a regular file!
|
|
2005-11-08 |
%s er ikke en vanlig fil!
|
|
38. |
... File too long to display ...
|
|
2005-11-08 |
... Filen er for lang til å vises ...
|
|
39. |
%s could not be opened
|
|
2005-11-08 |
%s: kunne ikke åpnes
|
|
40. |
%s: Cannot fork to display error/info box
|
|
2005-11-08 |
%s: Kan ikke starte dialogen
|
|
43. |
%s: Priority out of bounds; changed to %d
|
|
2006-03-09 |
%s: Prioritet utenfor gyldig område; endret til %d
|
|
44. |
%s: Empty server command; using standard command.
|
|
2005-11-08 |
%s: Tom tjenerkommando, bruker forvalgt kommando.
|
|
45. |
%s: Logdir %s does not exist or isn't a directory. Using ServAuthDir %s.
|
|
2005-11-08 |
%s: Katalog for logger, %s, eksisterer ikke eller er ikke en katalog. Bruker ServAuthDir %s.
|
|
46. |
Server Authorization directory (daemon/ServAuthDir) is set to %s but this does not exist. Please correct GDM configuration and restart GDM.
|
|
2005-11-08 |
Autorisasjonskatalog for tjener (daemon/ServAuthDir) er satt til %s men denne eksisterer ikke. Vennligst korriger konfigurasjonen og start GDM på nytt.
|
|
47. |
%s: Authdir %s does not exist. Aborting.
|
|
2005-11-08 |
%s: Autentiseringskatalog %s eksisterer ikke. Avbryter.
|
|
48. |
Server Authorization directory (daemon/ServAuthDir) is set to %s but this is not a directory. Please correct GDM configuration and restart GDM.
|
|
2005-11-08 |
Autorisasjonskatalog for tjener (daemon/ServAuthDir) er satt til %s men dette er ikke en katalog. Vennligst korriger konfigurasjonen og start GDM på nytt.
|
|
49. |
%s: Authdir %s is not a directory. Aborting.
|
|
2005-11-08 |
%s: Autentiseringskatalog %s er ikke en katalog. Avbryter.
|
|
51. |
%s: Standard X server not found; trying alternatives
|
|
2005-11-08 |
%s: Forvalgt X-tjener ble ikke funnet. Prøver alternativer
|
|
52. |
%s: No greeter specified.
|
|
2005-11-08 |
%s: Ingen velkomst spesifisert.
|
|
53. |
%s: No remote greeter specified.
|
|
2005-11-08 |
%s: Ingen velkomst spesifisert.
|
|
54. |
%s: No sessions directory specified.
|
|
2005-11-08 |
%s: Ingen sesjonskatalog spesifisert.
|
|
55. |
%s: XDMCP was enabled while there is no XDMCP support; turning it off
|
|
2005-11-08 |
%s: XDMCP er aktivert selv om det ikke er støttet, deaktiverer
|
|
56. |
%s: XDMCP disabled and no static servers defined. Aborting!
|
|
2005-11-08 |
%s: XDMCP er deaktivert og ingen lokale tjenere definert. Avbryter!
|
|
57. |
%s: XDMCP disabled and no static servers defined. Adding %s on :%d to allow configuration!
|
|
2005-11-08 |
%s: XDMCP er slått av og ingen lokale tjenere definert. Legger til %s på :%d for å tillate konfigurasjon!
|
|
58. |
XDMCP is disabled and GDM cannot find any static server to start. Aborting! Please correct the configuration and restart GDM.
|
|
2005-11-08 |
XDMCP er deaktivert og gdm kan ikke finne noen lokale tjenere å starte. Avbryter! Vennligst korriger konfigurasjon og start GDM på nytt.
|
|
59. |
The GDM user '%s' does not exist. Please correct GDM configuration and restart GDM.
|
|
2005-11-08 |
GDM-bruker «%s» eksisterer ikke. Vennligst korriger GDM-konfigurasjonen og start gdm på nytt.
|
|
60. |
%s: Can't find the GDM user '%s'. Aborting!
|
|
2005-11-08 |
%s: Kan ikke finne GDM-bruker «%s». Avbryter!
|
|
61. |
The GDM user is set to be root, but this is not allowed since it can pose a security risk. Please correct GDM configuration and restart GDM.
|
|
2005-11-08 |
GDM-bruker er satt til å være root, men dette tillates ikke da dette kan være en sikkerhetsrisiko. Vennligst korriger GDM-konfigurasjonen og start GDM på nytt.
|
|
62. |
%s: The GDM user should not be root. Aborting!
|
|
2005-11-08 |
%s: Bruker for GDM bør ikke være root. Avbryter!
|
|
63. |
The GDM group '%s' does not exist. Please correct GDM configuration and restart GDM.
|
|
2005-11-08 |
GDM-gruppe «%s» eksisterer ikke. Vennligst korriger konfigurasjonen og start GDM på nytt.
|
|
64. |
%s: Can't find the GDM group '%s'. Aborting!
|
|
2005-11-08 |
%s: Kan ikke finne GDM-gruppe «%s». Avbryter.
|
|
65. |
The GDM group is set to be root, but this is not allowed since it can pose a security risk. Please correct GDM configuration and restart GDM.
|
|
2005-11-08 |
GDM-gruppe er satt til å være root, men dette tillates ikke siden det kan være en sikkerhetsrisiko. Vennligst korriger konfigurasjonen og start GDM på nytt.
|
|
66. |
%s: The GDM group should not be root. Aborting!
|
|
2005-11-08 |
%s: Gruppen for GDM bør ikke være root. Avbryter!
|
|
69. |
Server Authorization directory (daemon/ServAuthDir) is set to %s but has the wrong permissions: it should have permissions of %o. Please correct the permissions or the GDM configuration and restart GDM.
|
|
2005-11-08 |
Autorisasjonskatalog for tjener (daemon/ServAuthDir) er satt til %s men har gale rettigheter. Det skal være %o. Vennligst korriger rettighetene eller konfigurasjonen og start GDM på nytt.
|
|
70. |
%s: Authdir %s has wrong permissions %o. Should be %o. Aborting.
|
|
2005-11-08 |
%s: Autentiseringskatalog %s har ikke riktige tilgangsrettigheter %o. Skal være %o. Avbryter.
|
|
71. |
%s: Could not make socket
|
|
2005-11-08 |
%s: Kunne ikke lage socket
|
|
72. |
%s: Could not bind socket
|
|
2005-11-08 |
%s: Kunne ikke binde til socket
|
|
73. |
%s: Could not make FIFO
|
|
2005-11-08 |
%s: Kunne ikke lage FIFO
|