Translations by Ilkka Tuohela

Ilkka Tuohela has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 1085 results
1.
Didn't understand `%s' (expected integer)
2007-08-14
Merkkijonoa "%s" ei voitu tulkita (piti olla kokonaisluku)
2.
Integer `%s' is too large or small
2007-08-14
Kokonaisluku "%s" on liian pieni tai suuri
3.
Didn't understand `%s' (expected true or false)
2007-08-14
Merkkijonoa "%s" ei voitu tulkita (piti olla true tai false)
4.
Text contains invalid UTF-8
2007-08-14
Teksti sisälsi virheellisiä UTF-8-merkkejä
5.
Common Desktop Environment (CDE)
2007-08-14
Common Desktop Environment (CDE)
6.
This session logs you into CDE
2005-11-08
Tämä istunto kirjaa sisään CDE:hen
7.
Run Xclient script
2007-03-04
Suorita Xclient-skripti
8.
This session runs the Xclients script
2007-03-04
Tämä istunto suorittaa käyttäjää Xclients-skriptin
9.
Failed to start the X server (your graphical interface). It is likely that it is not set up correctly. You will need to log in on a console and reconfigure the X server. Then restart GDM.
2006-05-13
X-palvelimen käynnistys ei onnistu. Sitä ei ole luultavasti asetettu oikein. X:n asetusohjelma on ajettava uudelleen konsolilta, ja GDM käynnistettävä sen jälkeen uudelleen.
2006-05-13
X-palvelimen käynnistys ei onnistu. Sitä ei ole luultavasti asetettu oikein. X:n asetusohjelma on ajettava uudelleen konsolilta, ja GDM käynnistettävä sen jälkeen uudelleen.
10.
Would you like to try to configure the X server? Note that you will need the root password for this.
2006-08-25
Haluatko ajaa X:n asetusohjelman? Huomaa, että että tähän tarvitaan pääkäyttäjän salasana.
2006-05-13
Haluatko ajaa X:n asetusohjelman? Huomaa, että että tähän tarvitaan pääkäyttäjän salasanaa.
11.
Please type in the root (privileged user) password.
2005-11-08
Syötä pääkäyttäjän salasana.
12.
Trying to restart the X server.
2006-05-13
Yritetään käynnistää X-palvelin uudestaan.
13.
The X server is now disabled. Restart GDM when it is configured correctly.
2006-08-25
X-palvelin on nyt pois käytöstä. Käynnistä GDM uudestaan kun se on määritelty oikein.
2006-05-13
Tämä X-palvelin on nyt poistettu käytöstä. Käynnistä GDM uudestaan kun sen asetukset ovat kunnossa.kunnossa.
14.
Failed to start the X server (your graphical interface). It is likely that it is not set up correctly. Would you like to view the X server output to diagnose the problem?
2006-05-13
X-palvelimen (graafinen käyttöliittymä) käynnistys ei onnistunut. Sen asetukset eivät luultavasti ole kunnossa. Haluatko katsoa X-palvelimen tulostetta ongelman selvittämiseksi?
2006-05-13
X-palvelimen (graafinen käyttöliittymä) käynnistys ei onnistunut. Sen asetukset eivät luultavasti ole kunnossa. Haluatko katsoa X-palvelimen tulostetta ongelman selvittämiseksi?
15.
Would you like to view the detailed X server output as well?
2005-11-08
Haluatko katsoa myös yksityiskohtaista X-palvelimen tulostetta?
16.
Failed to start the X server (your graphical interface). It seems that the pointer device (your mouse) is not set up correctly. Would you like to view the X server output to diagnose the problem?
2006-05-13
X-palvelimen (graafinen käyttöliittymä) käynnistys ei onnistunut. Näyttää siltä, että osoitinlaite (hiiri) on väärin asetettu. Haluatko katsoa X-palvelimen tulostetta ongelman selvittämiseksi?
2006-05-13
X-palvelimen (graafinen käyttöliittymä) käynnistys ei onnistunut. Näyttää siltä, että osoitinlaite (hiiri) on väärin asetettu. Haluatko katsoa X-palvelimen tulostetta ongelman selvittämiseksi?
17.
Would you like to try to configure the mouse? Note that you will need the root password for this.
2006-08-25
Haluatko yrittää määritellä hiiren asetukset? Huomaa, että että tähän tarvitaan pääkäyttäjän salasanaa.
2006-05-13
Haluatko määritellä hiiren asetukset? Huomaa, että että tähän tarvitaan pääkäyttäjän salasanaa.
18.
System has no Xclients file, so starting a failsafe xterm session. Windows will have focus only if the mouse pointer is above them. To get out of this mode type 'exit' in the window.
2007-08-14
Xclients-tiedostoa ei löydy järjestelmästä, joten sen sijaan käynnistetään vikasietoinen xterm-istunto. Ikkunaan voi kirjoittaa vain, kun osoitin on sen päällä. Sulje vikasietotila kirjoittamalla pääteikkunaan "exit".
19.
Failed to start the session, so starting a failsafe xterm session. Windows will have focus only if the mouse pointer is above them. To get out of this mode type 'exit' in the window.
2007-08-14
Istuntoa ei voitu käynnistää, joten sen sijaan käynnistetään vikasietoinen xterm-istunto. Ikkunaan voi kirjoittaa vain, kun osoitin on sen päällä. Sulje vikasietotila kirjoittamalla pääteikkunaan "exit".
20.
GNOME
2005-11-08
Gnome
21.
This session logs you into GNOME
2005-11-08
Tämä istunto kirjaa sisään Gnomeen
22.
Secure Remote connection
2006-08-25
Turvallinen etäyhteys
2006-06-15
Salattu etäyhteys
23.
This session logs you into a remote host using ssh
2006-08-25
Tämä istunto kirjaa sisään etäistuntoon käyttäen ssh:ta
2006-06-15
Tämä istunto kirjaa sisään etäistuntoon SSH-ta käyttäen
24.
%s: Could not write new authorization entry: %s
2005-11-08
%s: Ei voitu luoda uutta todennusta kohteessa %s
25.
%s: Could not write new authorization entry. Possibly out of diskspace
2005-11-08
%s: Ei voitu kirjoittaa uutta todennusta. Levytila voi olla lopussa
26.
GDM could not write a new authorization entry to disk. Possibly out of diskspace.%s%s
2005-11-08
GDM ei voinut kirjoittaa uutta todennusta levylle. Levytila voi olla lopussa.%s%s
27.
%s: Could not make new cookie file in %s
2005-11-08
%s: Ei voitu luoda uutta evästetiedostoa kohteessa %s
28.
%s: Cannot safely open %s
2005-11-08
%s: Tiedostoa %s ei voi avata turvallisesti
29.
%s: Could not open cookie file %s
2005-11-08
%s: Evästetiedostoa %s ei voitu avata
30.
%s: Could not lock cookie file %s
2005-11-08
%s: Ei voitu lukita evästetiedostoa %s
31.
%s: Could not write cookie
2005-11-08
%s: Evästeen kirjoitus epäonnistui
32.
%s: Ignoring suspiciously looking cookie file %s
2005-11-08
%s: Epäilyttävän näköinen evästetiedosto %s ohitetaan
2005-11-08
%s: Epäilyttävän näköinen evästetiedosto %s ohitetaan
33.
Can't write to %s: %s
2005-11-08
Ei voi kirjoittaa %s: %s
34.
The display server has been shut down about 6 times in the last 90 seconds. It is likely that something bad is going on. Waiting for 2 minutes before trying again on display %s.
2005-11-08
Näyttöpalvelin on sammunut kuusi kertaa viimeisen 90 sekunnin aikana, joten luultavasti kaikki ei ole kunnossa. Nyt odotetaan kaksi minuuttia ennen kuin yritetään uudelleen näyttöä %s.
2005-11-08
Näyttöpalvelin on sammunut kuusi kertaa viimeisen 90 sekunnin aikana, joten luultavasti kaikki ei ole kunnossa. Nyt odotetaan kaksi minuuttia ennen kuin yritetään uudelleen näyttöä %s.
35.
%s: Cannot create pipe
2005-11-08
%s: Putken luominen epäonnistui
36.
%s: Failed forking GDM slave process for %s
2005-11-08
%s: GDM:n lapsiprosessin haaroittaminen %s:lle epäonnistui
37.
%s not a regular file!
2005-11-08
%s ei ole tavallinen tiedosto!
38.
... File too long to display ...
2005-11-08
... Tiedosto on liian pitkä näytettäväksi ...
39.
%s could not be opened
2005-11-08
Kohteen %s avaaminen epäonnistui
40.
%s: Cannot fork to display error/info box
2005-11-08
%s: Haaroitus virhe-/tietoikkunan näyttämiseksi epäonnistui