Translations by Valmar Neves
Valmar Neves has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1249. |
Argument list function at %L is not allowed in this context
|
|
2008-06-06 |
Lista de argumentos na função %L não são permitidos neste contexto
|
|
1269. |
P descriptor requires leading scale factor
|
|
2008-08-18 |
Descritor P requer um fator para escala principal
|
|
1337. |
Duplicate construct label '%s' at %C
|
|
2008-06-06 |
Rótulo '%s" duplicado em construtor %C
|
|
1347. |
Block label is not appropriate IF statement at %C
|
|
2008-06-06 |
Rótulo do bloco não é apropriado em condição IF em %C
|
|
1374. |
Syntax error in common block name at %C
|
|
2008-06-06 |
Erro de sintaxe no bloco chamado %C
|
|
1381. |
Symbol '%s' in COMMON at %C cannot be a POINTER array
|
|
2008-06-06 |
Símbolo '%s' em COMMON %C não pode ser um vetor de ponteiros
|
|
1385. |
Assumed size array '%s' in namelist '%s'at %C is not allowed.
|
|
2008-06-06 |
Tamanho assumido em vetor '%s' em lista de nomes '%s' em %C não é permitido
|
|
1386. |
Assumed character length '%s' in namelist '%s' at %C is not allowed
|
|
2008-06-06 |
Tamanho de caracter assumido na lista '%s' em %C não é permitido
|
|
1388. |
Derived type component %C is not a permitted EQUIVALENCE member
|
|
2008-06-06 |
Tipo de componente derivado %C não é permitido em membro EQUIVALENTE
|
|
1390. |
EQUIVALENCE at %C requires two or more objects
|
|
2008-06-06 |
EQUIVALÊNCIA em %C requer dois ou mais objetos
|
|
1392. |
Statement function at %L is recursive
|
|
2008-06-06 |
Função declarada em %L é recursiva
|
|
1396. |
Unexpected CASE statement at %C
|
|
2008-06-06 |
Não esperado CASE declarado em %C
|
|
1397. |
Syntax error in CASE-specification at %C
|
|
2008-06-06 |
Erro de sintaxe em CASE especificado em %C
|
|
1401. |
Syntax error in expression at %C
|
|
2008-06-06 |
Erro de sintaxe na expressão %C
|
|
1402. |
Bad character '%c' in OPERATOR name at %C
|
|
2008-06-06 |
Caractere '%c' nao permitido em OPERADOR chamado %C
|
|
1403. |
The name '%s' cannot be used as a defined operator at %C
|
|
2008-06-06 |
O nome '%s' não pode ser usado em operador definido como %C
|
|
1404. |
Expected a right parenthesis in expression at %C
|
|
2008-06-06 |
Esperado parenteses a direita na expressão %C
|
|
1405. |
Expected exponent in expression at %C
|
|
2008-06-06 |
Esperado expoente na expressão %C
|
|
1406. |
Extension: Unary operator following arithmetic operator (use parentheses) at %C
|
|
2008-06-06 |
Extensão: Operador unário na seguinte operação aritimética ( use parenteses) em %C
|
|
1407. |
Out of memory-- malloc() failed
|
|
2008-06-06 |
falha em malloc() -- Memória indisponível
|
|
1409. |
Reading module %s at line %d column %d: %s
|
|
2008-06-06 |
Lendo módulo %s na linha %d e coluna %d: %s
|
|
1410. |
Writing module %s at line %d column %d: %s
|
|
2008-06-06 |
Gravando módulo %s na linha %d e coluna %d: %s
|
|
1411. |
Module %s at line %d column %d: %s
|
|
2008-06-06 |
Módulo %s na linha %d e coluna %d: %s
|
|
1416. |
Bad name
|
|
2008-06-06 |
Nome inválido
|
|
1417. |
Expected name
|
|
2008-06-06 |
Esperado um nome
|
|
1418. |
Expected left parenthesis
|
|
2008-06-06 |
Esperado parenteses esquerdo
|
|
1419. |
Expected right parenthesis
|
|
2008-06-06 |
Esperado parenteses direito
|
|
1420. |
Expected integer
|
|
2008-06-06 |
Esperado um inteiro
|
|
1421. |
Expected string
|
|
2008-06-06 |
Esperado uma string
|
|
1422. |
find_enum(): Enum not found
|
|
2008-08-18 |
find_enum(): Enum não encontrado
|
|
1423. |
Error writing modules file: %s
|
|
2008-06-06 |
Erro gravando arquivo de modulo %s
|
|
1424. |
Expected attribute bit name
|
|
2008-08-18 |
Esperado nome para atributo binário
|
|
1426. |
Error converting integer
|
|
2008-06-06 |
Erro convertendo inteiro
|
|
1428. |
Expected expression type
|
|
2008-08-18 |
Esperado tipo da expressão
|
|
1429. |
Bad operator
|
|
2008-06-06 |
Operador inválido
|
|
1432. |
Symbol '%s' referenced at %L not found in module '%s'
|
|
2008-08-20 |
Símbolo '%s' referenciado em %L não encontrado em módulo '%s'
|
|
1435. |
Can't open module file '%s' for writing at %C: %s
|
|
2008-08-20 |
Não foi possível abrir o arquivo de módulo '%s' para gravar em %C: %s
|
|
1438. |
Unexpected end of module
|
|
2008-08-18 |
Não esperado final do módulo
|
|
1439. |
File '%s' opened at %C is not a GFORTRAN module file
|
|
2008-06-06 |
Arquivo '%' aberto em %C não é um arquivo de módulo GFORTRAN
|
|
1441. |
COMMON block /%s/ not found at %C
|
|
2008-08-18 |
bloco COMMON /%s'/ não encontrado em %C
|
|
1449. |
Symbol '%s' present on multiple clauses at %L
|
|
2008-08-20 |
Símbolo '%s' presente em múltiplas cláusulas em %L
|
|
1482. |
Reading file '%s' as free form.
|
|
2008-06-06 |
Lendo arquivo '%s' como formulário livre
|
|
1485. |
gfortran: Only one -M option allowed
|
|
2008-06-06 |
gfortran: Opção -M, somente um parâmetro é permitido
|
|
1486. |
gfortran: Directory required after -M
|
|
2008-08-20 |
gfortran: Nome do diretório requirido após o parâmetro -M
|
|
1487. |
Argument to -ffpe-trap is not valid: %s
|
|
2008-06-06 |
Argumento para -ffpe-trap não é válido: %s
|
|
1488. |
Fixed line length must be at least seven.
|
|
2008-06-06 |
Comprimento em linha fixa deve ser no mínimo sete
|
|
1489. |
Maximum supported identifier length is %d
|
|
2008-06-06 |
Tamanho máximo suportado em indentificador é %d
|
|
1491. |
Unclassifiable statement at %C
|
|
2008-06-06 |
declaração não classificada em %C
|
|
1499. |
Line truncated at %C
|
|
2008-06-06 |
Linha truncada em %C
|
|
1502. |
attribute declaration
|
|
2008-06-06 |
declaração atribuída
|