Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
110 of 69 results
6.
_Maximum distance between points in a region
Distancia _máxima entre puntos en una región
Translated by Paco Molinero
Reviewed by Paco Molinero
In upstream:
_Máxima distancia entre puntos de una región
Suggested by Walter Oscar Echarri
Located in alignment.c:393
11.
These two lines share a common endpoint, I can't make them parallel
Estas dos líneas comparten un punto final, no pueden hacerse paralelas
Translated by Paco Molinero
Reviewed by Paco Molinero
In upstream:
Estas dos líneas comparten un extremo. No puedo ponerlas en paralelo
Suggested by Walter Oscar Echarri
Shared:
Estas dos líneas finalizan en el mismo punto, no puedo volverlas paralelas
Suggested by Jesús Diéguez Fernández
Located in alignment.c:677
18.
Add Entry Anchor...
Añadir ancla de entrada
Translated by Natacha Menjibar
Reviewed by Paco Molinero
Shared:
Añadir ancla de entrada…
Suggested by Adolfo Jayme Barrientos
Located in anchorsaway.c:199
44.
This is the number of pixels by which the anchor
should be moved horizontally when the glyph is
rasterized at the above size. This information
is part of the device table for this anchor.
Device tables are particularly important at small
pixelsizes where rounding errors will have a
proportionally greater effect.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Este es el número de píxeles para los que el ancho
deberá ser movido horizontalmente cuando el glifo es
rasterizado al tamaño de arriba. Esta información
es parte de la tabla del dispositivo para este ancho.
Las tablas de dispositivos son particularmente importantes para tamaños
pequeños de píxeles, donde los errores de redondeo tendrán un
efecto proporcionalmente mayor.
Translated by Andrés Rassol
Reviewed by Paco Molinero
Shared:
Este es el número de píxeles por el cual el ancla
debe moverse horizontalmente cuando el glifo está
rasterizado al tamaño de arriba. Esta información es
parte de la tabla del dispositivo para este ancho.
Las tablas del dispositivo son particularmente para pequeños
tamaños de píxeles donde los errores de redondeo tendrían
un efecto proporcionalmente mayor.
Suggested by Paco Molinero
Located in anchorsaway.c:1365
145.
_Generate Fonts...
_Generar tipos...
Translated and reviewed by Paco Molinero
In upstream:
_Generar fuente(s)...
Suggested by Walter Oscar Echarri
Shared:
_Generar tipografías…
Suggested by Adolfo Jayme Barrientos
Located in bitmapview.c:2114 charview.c:9350 fontview.c:4315 metricsview.c:3079
148.
_Import...
_Importar…
Translated and reviewed by Paco Molinero
In upstream:
_Importar...
Suggested by Walter Oscar Echarri
Shared:
_Importar…
Suggested by Paco Molinero
Located in bitmapview.c:2119 charview.c:9355 fontinfo.c:6856 fontview.c:4319 sftextfield.c:972
165.
_Skew...
Inclinar...(_S)
Translated and reviewed by Paco Molinero
In upstream:
Inclinar...(_S)
Suggested by Paco Molinero
Shared:
Inclina_r…
Suggested by Adolfo Jayme Barrientos
Located in bitmapview.c:2153
181.
_Prev Glyph
Glifo anterior(_P)
Translated and reviewed by Paco Molinero
In upstream:
Carácter anterior(_P)
Suggested by Walter Oscar Echarri
Shared:
Glifo ant_erior
Suggested by Paco Molinero
Located in bitmapview.c:2185 charview.c:9874 fontview.c:5023 metricsview.c:3313
189.
Set _Width...
Definir ancho...(_W)
Translated and reviewed by Paco Molinero
In upstream:
Definir ancho...(_W)
Suggested by Paco Molinero
Shared:
Establecer anc_hura…
Suggested by Adolfo Jayme Barrientos
Located in bitmapview.c:2199 charview.c:9723 cvpalettes.c:3168 fontview.c:5217 fontview.c:5468
304.
A few glyphs, like Aring, Ccedilla, Eogonek
are composed of two overlapping references.
Often it is desireable to retain the references
(so that changes made to the base glyph are
reflected in the composed glyph), but that
means you are stuck with overlapping contours.
This flag means that just before saving the
font, fontforge will unlink the references,
and run remove overlap on them, then just
after saving it will undo the operation
thereby retaining the references.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Algunos glifos, como Aring, Ccedilla, Eogonek
están compuestos de dos referencias sobrepuestas.
Es deseable mantener las referencias
(así los cambios realizados en el glifo base son
reflejados en el glifo compuesto), pero eso
significa que está atrapado con contornos sobrepuestos.
Esta bandera significa que justo antes de guardar la
fuente, FontForge desenlazará las referencias,
y ejecutará eliminar lo sobrepuesto de ellos, después solo
después de guardar deshará la operación
entonces retendrá las referencias.
Translated and reviewed by Paco Molinero
Shared:
Algunos glifos, como Aring, Ccedilla, Eogonek
están compuestos de dos referencias sobrepuestas.
Es deseable mantener las referencias
(así los cambios realizados en el glifo base son
reflejados en el glifo compuesto), pero eso
significa que está atrapado con contornos sobrepuestos.
Esta bandera significa que justo antes de guardar la
tipografía, FontForge desenlazará las referencias,
y ejecutará eliminar lo sobrepuesto de ellos, después sólo
después de guardar deshará la operación
entonces retendrá las referencias.
Suggested by Paco Molinero
Located in charinfo.c:4467
110 of 69 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adolfo Jayme Barrientos, Aitor Pazos, Amin Contreras, Andres Herrera, Andres Rodriguez, Andrés Rassol, Antoine, Antonio Maldonado, Benjamín Valero Espinosa, Bruno Barrera Yever, Christian, Cristian Valero, Cross, DaemonX, Daniel Fuertes Pérez (DaniFP), Dante Díaz, Diego Rodriguez, DiegoJ, Dimitri Garza, Don Forigua, Eder Flores, Eduardo Retamales, Efren Mauricio, Eledran, Eneko Pérez, Evan R. Murphy, Feder Sáiz, Federico Torres Vargas, Felipe Lerena, Flako, Flor Coppola, Gabriel Lopez, Gabriel Ruiz, Gabriela, Gerardo Cruz, Gonzalo Arreche, Gonzalo L. Campos Medina, Gonzalo Testa, Gustavo, Hector A. Mantellini, Hollman Enciso, Ismael Ojeda, Iván Campaña, J. Pablo González, JM Rivas, Jago (Carlos S. Melón), Javier García Díaz, Jesús Diéguez Fernández, Jo Mo, JorSol, Jose Luis Huamani Gonzales, Jose Rostagno, José Angel Bonilla, José Ernesto Dávila Pantoja, José Lecaros Cisterna, José Manuel Mejías Rodríguez, Juan Alfredo Salas Santillana, Juan Cardelino, Juan Fernández, Juan Sebastián Marulanda, Juan Wuethrich, Julian Alarcon, Julián Romero, Leon Alvarez, Leticia Martín, MC707, Manuel Forcén Muñoz, Mario César Señoranis, Mario Raimondi, Mario Young, Marlon Cisternas Milla, Martin Albisetti, Mauro de Carvalho, Maximiliano Alberto Eckerdt, Monkey, Nacho Perea, Natacha Menjibar, Nico, Nicolás Rigalli, ORGANIZAENAC2011, Paco Molinero, Raúl González Duque, Rene Vergara, Ricardo Bocaz L. (CaVa), Roberto Barbé, Roberto Villanueva, Rodrigo Donado, Rodrigo Lledó, Rogelio Jacinto, Rolando Jelves A., Sal, Sandra Milena, Santiago, Santiago Gómez, Santos Gomez, Santy Guerra, Sargate Kanogan, Sebastian Oliva, Stax, Toranks, Walter Oscar Echarri, Walther Seidel, William Prado, Yury Jajitzky, Zinnia45, aberlanas, albertomirabo, aztk, cauacho, chalosomi, chupito45, diegoturcios, dmastro, gnuckx, gustavoreyes, jPax, jggrez, jose_cox13, juanch, karin Lizana, karlman72, leviatan89, luiggiblade, n_alex, on3_g, pablo.sajnovsky, tobeipunk, tsunamo, vasq24, wlkmnplgn, worg, Álvaro Lázaro, Álvaro Sánchez.