Translations by Ooky

Ooky has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 79 results
1.
State #%d is non-accepting -
2007-01-19
Stato #%d non è accettato
2.
dangerous trailing context
2007-01-19
Contenuto finale pericoloso
4.
out-transitions:
2007-01-19
transizioni-esterne
5.
jam-transitions: EOF
2007-01-19
transizioni-jam: EOF
6.
consistency check failed in epsclosure()
2007-01-19
controllo di consistenza fallito nell' epsclosure()
7.
DFA Dump:
2007-01-19
Salvataggio DFA:
8.
could not create unique end-of-buffer state
2007-01-19
impossibile creare un unico stato fine-del-buffer.
10.
Could not write yynxt_tbl[][]
2007-01-19
Non è possibile scrivere yynxt_tbl[][]
12.
Equivalence Classes:
2007-01-19
Classi di Equivalenza:
13.
state # %d accepts: [%d]
2007-01-19
lo stato # %d accetta: [%d]
14.
state # %d accepts:
2007-01-19
lo stato # %d accetta:
15.
Could not write yyacclist_tbl
2007-01-19
Non è possibile scrivere yyacclist_tbl
16.
Could not write yyacc_tbl
2007-01-19
Non è possibile scrivere yyacc_tbl
17.
Could not write ecstbl
2007-01-19
Non è possibile scrivere ecstbl
18.
Meta-Equivalence Classes:
2007-01-19
Classi di Meta-Equivalenza
19.
Could not write yymeta_tbl
2007-01-19
Non è possibile scrivere yymeta_tbl
20.
Could not write yybase_tbl
2007-01-19
Non è possibile scrivere yybase_tbl
21.
Could not write yydef_tbl
2007-01-19
Non è possibile scrivere yydef_tbl
22.
Could not write yynxt_tbl
2007-01-19
Non è possibile scrivere yynxt_tbl
23.
Could not write yychk_tbl
2007-01-19
Non è possibile scrivere yychk_tbl
24.
Could not write ftbl
2007-01-19
Non è possibile scrivere ftbl
25.
Could not write ssltbl
2007-01-19
Non è possibile scrivere ssltbl
26.
Could not write eoltbl
2007-01-19
Non è possibile scrivere eoltbl
27.
Could not write yynultrans_tbl
2007-01-19
Non è possibile scrivere yynultrans_tbl
28.
rule cannot be matched
2007-01-19
La regola non combacia
29.
-s option given but default rule can be matched
2007-01-19
opzione -s selezionata ma la regola di default non combacia
30.
Can't use -+ with -l option
2007-01-19
Non si può utilizzare l'opzione -+ con l'opzione -l
31.
Can't use -f or -F with -l option
2007-01-19
Non si può utilizzare l'opzione -f o l'opzione -F con l'opzione -l
32.
Can't use --reentrant or --bison-bridge with -l option
2007-01-19
Non si può utilizzare --reetrant oppure --bison-bridge con l'opzione -l
33.
-Cf/-CF and -Cm don't make sense together
2007-01-19
-Cf/-CF e -Cm non hanno senso insieme
37.
Can't use -+ with -CF option
2007-01-19
Non è possibile utilizzare -+ con l'opzione -CF
40.
bison bridge not supported for the C++ scanner.
2007-01-19
bison bridge non è supportato dallo scanner C++.
42.
could not write tables header
2007-01-19
non è possible scrivere l'intestazione delle tabelle
43.
can't open skeleton file %s
2007-01-19
non è possible aprire il file scheletro %s
44.
input error reading skeleton file %s
2007-01-19
errore di input durante la lettura del file scheletro %s
45.
error closing skeleton file %s
2007-01-19
errore durante la chiusura del file scheletro %s
46.
error creating header file %s
2007-01-19
errore durante la creazione del file header %s
47.
error writing output file %s
2007-01-19
errore di scrittura nell'output del file %s
48.
error closing output file %s
2007-01-19
errore output nella chiusura del file %s
49.
error deleting output file %s
2007-01-19
errore output eliminando il file %s
55.
%s version %s usage statistics:
2007-01-19
%s versione %s usa le statistiche:
56.
scanner options: -
2007-01-19
opzioni scanner
60.
No backing up
2007-01-19
Backup non disponibile
62.
Compressed tables always back-up
2007-01-19
Le tavole compresse vengono salvate sempre
64.
%d/%d start conditions
2007-01-19
%d/%d condizioni d'inizio
65.
%d epsilon states, %d double epsilon states
2007-01-19
%d stati epsilon, %d doppi stati epsiolon
66.
no character classes
2007-01-19
non ci sono classi di carattere
67.
%d/%d character classes needed %d/%d words of storage, %d reused
2007-01-19
%d/%d classi di carattere richieste %d/%d parole di salvataggio %d riutilizzate
68.
%d state/nextstate pairs created
2007-01-19
%d stato/prossimostato coppie create
69.
%d/%d unique/duplicate transitions
2007-01-19
%d/%d uniche/doppie traduzioni