Translations by Praveen Illa
Praveen Illa has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Load Options
|
|
2011-06-01 |
ఐచ్ఛికాలను లోడుచేయి
|
|
2. |
C_reate
|
|
2011-06-01 |
సృష్టించు (_r)
|
|
5. |
Location:
|
|
2011-06-01 |
స్థానము:
|
|
8. |
_Password:
|
|
2011-06-01 |
సంకేతపదం (_P):
|
|
9. |
Delete
|
|
2011-06-01 |
తీసివేయి
|
|
10. |
_All files
|
|
2011-06-01 |
అన్ని ఫైళ్ళు (_A)
|
|
11. |
_Files:
|
|
2011-06-01 |
ఫైళ్ళు (_F):
|
|
12. |
_Selected files
|
|
2011-06-01 |
ఎంచుకున్న ఫైళ్ళు (_S)
|
|
18. |
<i><b>Note:</b> the password will be used to encrypt files you add to the current archive, and to decrypt files you extract from the current archive. When the archive is closed the password will be deleted.</i>
|
|
2011-06-01 |
<i><b>గమనిక:</b>మీరు ప్రస్తుత సంగ్రహమునకు జతచేసిన ఎన్క్రిప్ట్ ఫైళ్ళకు ఈ సంకేతపదము వాడబడుతుంది మరియు సంగ్రహము నుండి ఫైళ్ళను డిక్రిప్ట్ చేసి పొందుటకు కూడా వినియోగించబడుతుంది. ఈ సంగ్రహమును మూసివేసినప్పుడు ఈ సంకేతపదము తొలగించబడుతుంది.</i>
|
|
19. |
Password
|
|
2011-06-01 |
సంకేతపదం
|
|
20. |
S_elect the files you want to update:
|
|
2011-06-01 |
మీరు నవీకరించాలనుకున్న ఫైళ్ళను ఎంచుకోండి (_e):
|
|
23. |
Archive Manager
|
|
2011-06-01 |
సంగ్రహ నిర్వాహకం
|
|
24. |
Create and modify an archive
|
|
2011-06-01 |
ఒక సంగ్రహమును సృష్టించు మరియు సవరించు
|
|
27. |
Extract To...
|
|
2011-06-01 |
వేరొకచోట పొందు...
|
|
28. |
Extract the selected archive
|
|
2011-06-01 |
ఎంచుకున్న సంగ్రహమును పొందు
|
|
31. |
Could not create the archive
|
|
2011-06-01 |
సంగ్రహము సృష్టించుటవీలుకాదు
|
|
32. |
You have to specify an archive name.
|
|
2011-06-01 |
మీరు ఒక సంగ్రహము పేరును పేర్కొనవలెను.
|
|
33. |
You don't have permission to create an archive in this folder
|
|
2011-06-01 |
ఈ సంచయంలో సంగ్రహమును సృష్టించుటకు మీకు అనుమతి లేదు
|
|
34. |
Archive type not supported.
|
|
2011-06-01 |
సంగ్రహ రకమునకు సహకారంలేదు.
|
|
37. |
Could not delete the old archive.
|
|
2011-06-01 |
పాత సంగ్రహమును తీసివేయుటకు వీలుబడదు.
|
|
39. |
All archives
|
|
2011-06-01 |
అన్ని సంగ్రహములు
|
|
40. |
All files
|
|
2011-06-01 |
అన్ని ఫైళ్ళు
|
|
44. |
Save
|
|
2012-09-18 |
భద్రపరచు
|
|
45. |
Last Output
|
|
2011-06-01 |
చివరి అవుట్పుట్
|
|
50. |
An archive manager for GNOME.
|
|
2011-06-01 |
గ్నోమ్ కొరకు ఒక సంగ్రహ నిర్వాహకం.
|
|
51. |
translator-credits
|
|
2012-03-27 |
సౌజన్య <hai_sowjanya@rediffmail.com>, 2005
స్రవంతి <sravanthi_reddy7@yahoo.com>, 2005
కృష్ణ <kkrothap@redhat.com>, 2008
Praveen Illa <mail2ipn@gmail.com>, 2010-12.
|
|
2011-06-01 |
సౌజన్య <hai_sowjanya@rediffmail.com>, 2005
స్రవంతి <sravanthi_reddy7@yahoo.com>, 2005
కృష్ణ <kkrothap@redhat.com>, 2008
Praveen Illa <mail2ipn@gmail.com>, 2010.
|
|
52. |
Could not add the files to the archive
|
|
2011-06-01 |
సంగ్రహమునకు ఫైళ్ళు జతచేయలేరు
|
|
53. |
You don't have the right permissions to read files from folder "%s"
|
|
2011-06-01 |
మీకు "%s" సంచయము నుండి ఫైళ్ళను చదువుటకు సరియైన అనుమతి కలిగిలేరు
|
|
54. |
Add Files
|
|
2011-06-01 |
ఫైళ్ళను జతచేయి
|
|
56. |
Add a Folder
|
|
2011-06-01 |
ఒక సంచయమును జతచేయి
|
|
57. |
_Include subfolders
|
|
2011-06-01 |
ఉపసంచయములను కూడా చేర్చు (_I)
|
|
58. |
Exclude folders that are symbolic lin_ks
|
|
2011-06-01 |
చిహ్న పూరిత లింకులు అయిన సంచయములను మినహాయించు (_k)
|
|
61. |
E_xclude files:
|
|
2011-06-01 |
ఫైళ్ళను మినహాయించు (_x):
|
|
62. |
_Load Options
|
|
2011-06-01 |
ఐచ్ఛికములను లోడుచేయి(_L)
|
|
63. |
Sa_ve Options
|
|
2011-06-01 |
ఐచ్ఛికాలను భద్రపరుచు (_v)
|
|
64. |
Save Options
|
|
2011-06-01 |
ఐచ్ఛికములను భద్రపరుచు
|
|
65. |
Options Name:
|
|
2011-06-01 |
ఐచ్ఛికాల పేరు:
|
|
66. |
Enter the password for the archive '%s'.
|
|
2011-06-01 |
'%s' సంగ్రహమునకు సంకేతపదమును ఇవ్వండి.
|
|
67. |
The name "%s" is not valid because it cannot contain the characters: %s
%s
|
|
2011-06-01 |
"%s" పేరు వర్తించదు ఎందుకంటే ఇది అక్షరాలను కలిగిలేదు:%s
%s
|
|
68. |
Please use a different name.
|
|
2011-06-01 |
దయచేసి వేరొక పేరును వాడండి.
|
|
69. |
You don't have the right permissions to create an archive in the destination folder.
|
|
2011-06-01 |
గమ్య సంచయములో సంగ్రహమును సృష్టించుటకు మీకు సరియైన అనుమతి లేదు.
|
|
70. |
Destination folder "%s" does not exist.
Do you want to create it?
|
|
2011-06-01 |
గమ్య సంచయం "%s" ఉనికిలోలేదు.
మీరు దానిని సృష్టించాలనుకుంటున్నారా?
|
|
71. |
Create _Folder
|
|
2011-06-01 |
సంచయమును సృష్టించు (_F)
|
|
72. |
Could not create the destination folder: %s.
|
|
2011-06-01 |
గమ్యసంచయం సృష్టించుటవీలుకాదు: %s.
|
|
73. |
Archive not created
|
|
2011-06-01 |
సంగ్రహము సృష్టించబడలేదు
|
|
74. |
The archive is already present. Do you want to overwrite it?
|
|
2011-06-01 |
ఈ సంగ్రహము ఇంతకుముందే ఉన్నది.దీనిని మీరు చెరిపిరాయాలనుకుంటున్నారా?
|
|
75. |
_Overwrite
|
|
2011-06-01 |
చెరిపివ్రాయి (_O)
|
|
77. |
You don't have the right permissions to extract archives in the folder "%s"
|
|
2011-06-01 |
సంగ్రహములను "%s" సంచయములోనికి పొందుటకు మీకు సరైన అనుమతి లేదు
|
|
79. |
Actions
|
|
2011-06-01 |
చర్యలు
|