Translations by Abdulaziz Al-Arfaj
Abdulaziz Al-Arfaj has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Load Options
|
|
2005-11-08 |
خيارات التحميل
|
|
2. |
C_reate
|
|
2005-11-08 |
إن_شاء
|
|
3. |
Create Archive
|
|
2005-11-08 |
إنشاء محفوظة
|
|
4. |
Location
|
|
2005-11-08 |
الموقع
|
|
2005-11-08 |
الموقع
|
|
5. |
Location:
|
|
2005-11-08 |
الموقع:
|
|
2005-11-08 |
الموقع:
|
|
6. |
_Archive:
|
|
2005-11-08 |
_محفوظة:
|
|
8. |
_Password:
|
|
2005-11-08 |
_كلمة السر:
|
|
9. |
Delete
|
|
2005-11-08 |
حذف
|
|
10. |
_All files
|
|
2005-11-08 |
_كل الملفات
|
|
11. |
_Files:
|
|
2005-11-08 |
م_لفات:
|
|
12. |
_Selected files
|
|
2005-11-08 |
الملفات الم_نتقات
|
|
13. |
example: *.txt; *.doc
|
|
2005-11-08 |
مثال: *.txt; *.doc
|
|
14. |
A_vailable application:
|
|
2005-11-08 |
التطبيق الم_توفر:
|
|
15. |
Open Files
|
|
2005-11-08 |
فتح ملفات
|
|
16. |
R_ecent applications:
|
|
2005-11-08 |
التطبيقات ال_حديثة:
|
|
17. |
_Application:
|
|
2005-11-08 |
تط_بيق:
|
|
18. |
<i><b>Note:</b> the password will be used to encrypt files you add to the current archive, and to decrypt files you extract from the current archive. When the archive is closed the password will be deleted.</i>
|
|
2005-11-08 |
ملاحظة:</b> ستستعمل كلمة السر لتشفير الملفات التي ستضيفها للمحفوظة الحالية، و<i><b> لفك التشفير عند استخراجها منها. ستمحى كلمة السر عند غلق المحفوظة
|
|
19. |
Password
|
|
2005-11-08 |
كلمة السر
|
|
23. |
Archive Manager
|
|
2005-11-08 |
مدير المحفوظات
|
|
24. |
Create and modify an archive
|
|
2005-11-08 |
إنشاء و تغيير محفوظة
|
|
25. |
Extract Here
|
|
2005-11-08 |
استخراج هنا
|
|
27. |
Extract To...
|
|
2005-11-08 |
ا_ستخراج...
|
|
28. |
Extract the selected archive
|
|
2005-11-08 |
استخراج المحفوظة
|
|
29. |
Create Archive...
|
|
2005-11-08 |
إنشاء محفوظة...
|
|
30. |
Create an archive with the selected objects
|
|
2005-11-08 |
هل تريد إنشاء محفوظة جديدة بهذه الملفّات؟
|
|
31. |
Could not create the archive
|
|
2005-11-08 |
لا يمكن إنشاء المحفوظة
|
|
32. |
You have to specify an archive name.
|
|
2005-11-08 |
يجب تحديد إسم محفوظة.
|
|
33. |
You don't have permission to create an archive in this folder
|
|
2005-11-08 |
لا تملك التراخيص الكافية لإنشاء محفوظة في هذا الدليل
|
|
34. |
Archive type not supported.
|
|
2005-11-08 |
نوع المحفوظة غير مدعوم.
|
|
35. |
The archive already exists. Do you want to overwrite it?
|
|
2005-11-08 |
المحفوظة موجودة. هل تريد تنميقها؟
|
|
36. |
Overwrite
|
|
2005-11-08 |
تنميق
|
|
37. |
Could not delete the old archive.
|
|
2005-11-08 |
لم يمكن محو المحفوظة القديمة.
|
|
38. |
New
|
|
2005-11-08 |
جديد
|
|
39. |
All archives
|
|
2005-11-08 |
كل المحفوظات
|
|
40. |
All files
|
|
2005-11-08 |
كل الملفات
|
|
41. |
Archive type:
|
|
2005-11-08 |
نوع المحفوظة:
|
|
42. |
Automatic
|
|
2005-11-08 |
آلي
|
|
43. |
Open
|
|
2005-11-08 |
فتح
|
|
44. |
Save
|
|
2005-11-08 |
حفظ
|
|
45. |
Last Output
|
|
2005-11-08 |
الإخراج الأخير
|
|
50. |
An archive manager for GNOME.
|
|
2005-11-08 |
مدير محفوظات لجنوم.
|
|
52. |
Could not add the files to the archive
|
|
2005-11-08 |
لا يمكن اضافة الملفات للمحفوظة
|
|
53. |
You don't have the right permissions to read files from folder "%s"
|
|
2005-11-08 |
لا تملك التصاريح الكافية لقراءة الملفات من الدليل "%s"
|
|
54. |
Add Files
|
|
2005-11-08 |
اضافة ملفات
|
|
55. |
_Add only if newer
|
|
2005-11-08 |
_اضافة فقط اذا كان اجد
|
|
56. |
Add a Folder
|
|
2005-11-08 |
إضافة مجلّد
|
|
57. |
_Include subfolders
|
|
2005-11-08 |
_تضمين الدلائل المحوية
|
|
58. |
Exclude folders that are symbolic lin_ks
|
|
2005-11-08 |
استثناء الدلائل التي هي و_صلات رمزية
|