Translations by samson
samson has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Load Options
|
|
2015-06-09 |
የ መጫኛ ምርጫዎች
|
|
2015-03-17 |
ምርጫዎች መጫኛ
|
|
2. |
C_reate
|
|
2015-06-09 |
መ_ፍጠሪያ
|
|
4. |
Location
|
|
2015-06-09 |
አካባቢ
|
|
5. |
Location:
|
|
2015-06-09 |
አካባቢ:
|
|
8. |
_Password:
|
|
2015-06-09 |
_የመግቢያ ቃል:
|
|
9. |
Delete
|
|
2015-06-09 |
ማጥፊያ
|
|
10. |
_All files
|
|
2015-06-09 |
_ሁሉንም ፋይሎች
|
|
11. |
_Files:
|
|
2015-06-09 |
_ፋይሎች:
|
|
12. |
_Selected files
|
|
2015-06-09 |
_የተመረጠው ፋይሎች
|
|
13. |
example: *.txt; *.doc
|
|
2015-06-09 |
ለምሳሌ: *.txt; *.doc
|
|
20. |
S_elect the files you want to update:
|
|
2015-06-09 |
ማሻሻል የሚፈልጉትን ፋይል ይ_ምረጡ:
|
|
22. |
_Update
|
|
2015-06-09 |
_ማሻሻያ
|
|
23. |
Archive Manager
|
|
2015-06-09 |
የ ማህደር አስተዳዳሪ
|
|
24. |
Create and modify an archive
|
|
2015-06-09 |
ማህደር መፍጠሪያ እና ማሻሻያ
|
|
25. |
Extract Here
|
|
2015-06-09 |
እዚህ አራግፍ
|
|
27. |
Extract To...
|
|
2015-06-09 |
ማራገፊያ ወደ...
|
|
28. |
Extract the selected archive
|
|
2015-06-09 |
የተመረጠውን ማህደር ማራገፊያ
|
|
31. |
Could not create the archive
|
|
2015-06-09 |
ማህደሩን መፍጠር አልተቻለም
|
|
32. |
You have to specify an archive name.
|
|
2015-06-09 |
የ ማህደር ስም መወሰን ያስፈልጋል
|
|
34. |
Archive type not supported.
|
|
2015-06-09 |
የ ማህደሩ አይነት የተደገፈ አይደለም
|
|
37. |
Could not delete the old archive.
|
|
2015-06-09 |
አሮጌውን ማህደር ማጥፋት አልተቻለም
|
|
39. |
All archives
|
|
2015-06-09 |
ሁሉንም ማህደሮች
|
|
40. |
All files
|
|
2015-06-09 |
ሁሉንም ፋይሎች
|
|
43. |
Open
|
|
2015-06-09 |
መክፈቻ
|
|
44. |
Save
|
|
2015-06-09 |
ማስቀመጫ
|
|
52. |
Could not add the files to the archive
|
|
2015-06-09 |
ፋይሎቹን ወደ ማህድር መጨመር አልተቻለም
|
|
54. |
Add Files
|
|
2015-03-17 |
ፋይሎች መጨመሪያ
|
|
59. |
example: *.o; *.bak
|
|
2015-06-09 |
ለምሳሌ: *.o; *.bak
|
|
64. |
Save Options
|
|
2015-06-09 |
የ ማስቀመጫ ምርጫዎች
|
|
2015-03-17 |
ምርጫዎች ማስቀመጫ
|
|
68. |
Please use a different name.
|
|
2015-06-09 |
እባክዎን ሌላ ስም ይጠቀሙ
|
|
70. |
Destination folder "%s" does not exist.
Do you want to create it?
|
|
2015-03-17 |
መድረሻው ፎልደር "%s" አልተገኘም
አሁን መፍጠር ይፈልጋሉ?
|
|
71. |
Create _Folder
|
|
2015-06-09 |
_ፎልደር መፍጠሪያ
|
|
72. |
Could not create the destination folder: %s.
|
|
2015-06-09 |
መድረሻ ፎልደሩን መፍጠር አልተቻለም: %s.
|
|
76. |
Extraction not performed
|
|
2015-06-09 |
ማራገፉ አልተፈጸመም
|
|
79. |
Actions
|
|
2015-06-09 |
ተግባሮች
|
|
84. |
Extract
|
|
2015-06-09 |
ማረገፊያ
|
|
87. |
%s Properties
|
|
2015-06-09 |
%s ባህሪዎች
|
|
89. |
Archive size:
|
|
2015-06-09 |
የ ማህደር መጠን:
|
|
90. |
Content size:
|
|
2015-06-09 |
የ ይዞታው መጠን:
|
|
91. |
Compression ratio:
|
|
2015-06-09 |
የማመቂያ መጠን:
|
|
92. |
Number of files:
|
|
2015-06-09 |
የ ፋይሎች ቁጥር:
|
|
93. |
Update the file "%s" in the archive "%s"?
|
|
2015-06-09 |
ፋይሉን ላሻሽል "%s" በ ማህደር ውስጥ ያለውን "%s"?
|
|
94. |
Update the files in the archive "%s"?
|
|
2015-06-09 |
ፋይሉን ላሻሽል በ ማህደር ውስጥ ያለውን "%s"?
|
|
101. |
Deleting files from archive
|
|
2015-06-09 |
ፋይሎቹን ከ ማህደር ውስጥ በ ማጥፋት ላይ
|
|
103. |
Recompressing archive
|
|
2015-06-09 |
ማህደሩን እንደገና በ ማመቅ ላይ
|
|
105. |
_Add
|
|
2015-06-09 |
_መጨመሪያ
|
|
106. |
_Extract
|
|
2015-06-09 |
_ማራገፊያ
|
|
110. |
Folder
|
|
2015-06-09 |
ፎልደር
|