Translations by sandeep_s
sandeep_s has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
4. |
current address book folder %s has %d card
current address book folder %s has %d cards
|
|
2008-02-12 |
सद्य पत्ता वही संचयीका %s मध्ये %d कार्ड आहे
सद्य पत्ता वही संचयीका %s मध्ये %d कार्ड आहे
|
|
2008-01-30 |
सद्य पत्ता वही संचयीका %s मध्ये %d कार्ड आहे
सद्य पत्तावही संचयीका %s मध्ये %d कार्ड आहे
|
|
21. |
a table to view and select the current time range
|
|
2008-01-30 |
सध्याच्या वेळेचा कालावधी निवडण्याची व पहाण्याची चौकट
|
|
22. |
It has %d event.
It has %d events.
|
|
2008-01-30 |
यास %d प्रसंग आहे.
यास %d प्रसंग आहे.
|
|
52. |
Table Cell
|
|
2008-01-30 |
तक्ता कक्ष
|
|
64. |
'{0}' is a read-only address book source. Switch to Contacts View and highlight an address book that can accept contacts.
|
|
2008-03-10 |
'{0}' फक्त-वाचण्याजोगी पत्ता वही स्त्रोत आहे. संपर्क दृश्य कडे जा व संपर्क असलेली पत्ता वही ठळक करा.
|
|
65. |
A contact already exists with this address. Would you like to add a new card with the same address anyway?
|
|
2008-01-30 |
ह्या पत्त्याबरोबर संपर्क नेहमी असतो. तुम्हाला त्याच पत्त्याबरोबर नवीन कार्ड मिळवायचे आहे का?
|
|
67. |
Cannot add new contact
|
|
2008-02-12 |
नविन संपर्क जोडू शकत नाही
|
|
70. |
Check to make sure your password is spelled correctly and that you are using a supported login method. Remember that many passwords are case sensitive; your caps lock might be on.
|
|
2008-01-30 |
खात्री करण्यासाठी तपासा की तुमचा परवलीशब्द तुम्ही बरोबर लिहीला आहे व तुम्ही सपोर्टेंड प्रवेश पध्दत वापरत आहात. लक्षात ठेवा की अनेक परवलीशब्द ह्या केस सेन्सेटिव्ह आहेत; तुमचा कॅप्सलॉक चालू असेल.
|
|
73. |
Currently you can access only GroupWise System Address Book from Evolution. Please use some other GroupWise mail client once, to get your GroupWise Frequent Contacts and Groupwise Personal Contacts folders.
|
|
2008-01-30 |
सद्या तुम्ही फक्त Evolution पासून GroupWise प्रणाली पत्तावहीकरीता प्रवेश प्राप्त करू शकता. कृपया अन्य GroupWise मेल क्लाऐंट एकदा वापरा, व GroupWise वारंवार संपर्कातले व Groupwise व्यक्तिगत संपर्क संचयीका वापरून पहा.
|
|
75. |
Error loading addressbook.
|
|
2008-01-30 |
पत्ता वही दाखल करताना चूक.
|
|
76. |
Error saving {0} to {1}: {2}
|
|
2008-01-30 |
{0} ला {1} मध्ये संग्रहित करण्यात चूक: {2}
|
|
79. |
GroupWise Address book creation:
|
|
2008-01-30 |
समुहा नुसार पत्ता वही निर्मण:
|
|
83. |
Some features may not work properly with your current server
|
|
2008-01-30 |
काही वेशिष्ट्ये तुमच्या सद्य सेवकासह व्यवस्थित कार्य करणार नाहीत
|
|
86. |
This LDAP server may use an older version of LDAP, which does not support this functionality or it may be misconfigured. Ask your administrator for supported search bases.
|
|
2008-01-30 |
हा LDAP सेवासंगणक कदाचित LDAP ची जुनी आवृत्ती वापरत असेल, ज्या क्रियेला मदत करत नसेल वा ती चुकीची संरचना केली असेल. सहाय्यक शोध बेसेस करता व्यवस्थापक ठरवा.
|
|
90. |
This addressbook server might be unreachable or the server name may be misspelled or your network connection could be down.
|
|
2008-01-30 |
ही पत्तावही सेवासंगणकापर्यंत पोहोचता येत नसेल किंवा त्याचे नाव चुकीचे दिले देले असेल व तुमचे महाजाल जोडणी बंद असेल.
|
|
96. |
You are attempting to move a contact from one addressbook to another but it cannot be removed from the source. Do you want to save a copy instead?
|
|
2008-01-30 |
तुम्ही एका पत्तावहीमधून दुसऱ्यात संपर्क हलविण्याचा प्रयत्न करत आहात पण तो मुळापासून काढता येत नाही. तुम्हाला त्या बदल्यात प्रतिकृती साठवायची आहे का?
|
|
97. |
You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter problems using Evolution. For best results the server should be upgraded to a supported version
|
|
2008-01-30 |
तुम्ही सहाय्यक नसलेल्या समूहाप्रमाणे सेवासंगणकाशी संपर्क साधत आहात आणि एव्ह्युलशन वापरताना तुम्हाला समय्या येतील. उत्तम परिणामी करता सेवासंगणक सहाय्यक आवृत्तीपर्यंत वाढवला पाहिजे
|
|
100. |
_Add
|
|
2008-01-30 |
सामील करा(A_)
|
|
101. |
_Discard
|
|
2008-01-30 |
रद्द करा (_D)
|
|
102. |
_Do not save
|
|
2008-01-30 |
संचयन करू नका (_D)
|
|
103. |
_Resize
|
|
2008-01-30 |
आकार बदला (_R)
|
|
104. |
_Use as it is
|
|
2008-01-30 |
जसेच्या तसेच वापरा (_U)
|
|
108. |
Could not load addressbook
|
|
2008-01-30 |
पत्तावही दाखल करता आली नाही
|
|
119. |
Evolution Address Book component
|
|
2008-01-30 |
इवॉल्यूशन पत्तावही पत्ता भाग
|
|
121. |
Evolution folder settings configuration control
|
|
2008-01-30 |
इवॉल्यूशन संचयीका रचना व्यूहरचना नियंत्रण
|
|
123. |
On This Computer
|
|
2008-01-30 |
ह्या संगणकावर
|
|
124. |
Personal
|
|
2008-01-30 |
वैयक्तिक
|
|
125. |
On LDAP Servers
|
|
2008-01-30 |
LDAP सर्वर
|
|
131. |
Address _Book
|
|
2008-01-30 |
पत्ता वही (_B)
|
|
132. |
Create a new address book
|
|
2008-01-30 |
नविन पत्तावही निर्माण करा
|
|
133. |
Failed upgrading Address Book settings or folders.
|
|
2008-01-30 |
संचयीकासाठी पत्तावही रचना सुधारण्यात अपयशी.
|
|
135. |
_Type:
|
|
2008-01-30 |
प्रकार (_T):
|
|
136. |
Copy _book content locally for offline operation
|
|
2008-01-30 |
ऑफलाईन कार्यपध्दती करीता पुस्तकाचे पाठ्यची प्रत बनवा
|
|
137. |
General
|
|
2008-01-30 |
सर्वसाधारण
|
|
138. |
Address Book
|
|
2008-01-30 |
पत्त्यांचे पुस्तक
|
|
142. |
Searching
|
|
2008-01-30 |
शोधत आहे
|
|
147. |
LDAP Servers
|
|
2008-01-30 |
LDAP सर्वर
|
|
149. |
The location and hierarchy of the Evolution contact folders has changed since Evolution 1.x.
Please be patient while Evolution migrates your folders...
|
|
2008-01-30 |
एव्हॅल्यूशन 1.x पासून एव्हॅल्यूशन संपर्क संचिकेचे ठिकाण व क्रमवारी बदलली आहे.
तुमची संचयीका जागा बदलेपर्यंत धीर धरा...
|
|
150. |
The format of mailing list contacts has changed.
Please be patient while Evolution migrates your folders...
|
|
2008-01-30 |
पत्रांची यादी संपर्क पध्दती बदलली आहे.
कृपया एव्ह्युल्यूशन तुमची संचयीका बदलेपर्यंत धीर धरा...
|
|
151. |
The way Evolution stores some phone numbers has changed.
Please be patient while Evolution migrates your folders...
|
|
2008-01-30 |
एव्हॅल्यूशनची दूरध्वनीक्रमांक साठविण्याची पध्दती बदलत आहे.
एव्ह्ॅल्यूशन तुमची संचयीका बदलेपर्यंत धीर धरा...
|
|
152. |
Evolution's Palm Sync changelog and map files have changed.
Please be patient while Evolution migrates your Pilot Sync data...
|
|
2008-01-30 |
एव्हॅल्यूशनची पाल्म सिंक बदलताप्रवेश आणि नकाशा फाईल्स बदलल्या आहेत.
कृपया एव्हॅल्यूशन तुमचा पायलॉट सिंक माहिती इकडून तेथे पाठवेपर्यंत धीर धरा...
|
|
153. |
Rename the "%s" folder to:
|
|
2008-01-30 |
"%s" संचयीकाचे नाव बदला:
|
|
154. |
Rename Folder
|
|
2008-01-30 |
संचयीकाचे नाव बदला
|
|
155. |
Folder names cannot contain '/'
|
|
2008-01-30 |
संचयीकाच्या नावात '/' असू शकत नाही
|
|
157. |
Save As vCard...
|
|
2008-01-30 |
vCard म्हणून संचयीत करा...
|
|
163. |
Enter password for %s (user %s)
|
|
2008-01-30 |
%s (उपयोक्ता %s) साठी गुप्तशब्द दाखल करा
|
|
164. |
Enter password
|
|
2008-01-30 |
गुप्तशब्द द्या
|
|
166. |
EFolderList XML for the list of completion URIs
|
|
2008-01-30 |
इ संचयीका यादी XML कंप्लीशन URIs यादी करा
|
|
167. |
EFolderList XML for the list of completion URIs.
|
|
2008-01-30 |
पूर्णतया URIs यादी करीता EFolderList XML.
|