Translations by Kamil Páral

Kamil Páral has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 171 results
62.
Toggle Attachment Bar
2007-01-15
Přepnout lištu příloh
73.
Currently you can access only GroupWise System Address Book from Evolution. Please use some other GroupWise mail client once, to get your GroupWise Frequent Contacts and Groupwise Personal Contacts folders.
2007-01-15
Nyní můžete z Evolution přistupovat pouze k adresáři GroupWise. Použijte prosím některého jiného GroupWise poštovního klienta pro vytvoření složek GroupWise sebrané kontakty a Groupwise osobní kontakty.
103.
_Resize
2007-03-16
Z_měnit velikost
197.
Search Filter
2007-01-15
Filtr hledání
199.
Search _filter:
2007-01-15
_Filtr hledání:
200.
Search filter
2007-01-15
Filtr hledání
201.
Search filter is the type of the objects searched for, while performing the search. If this is not modified, by default search will be performed on objectclass of the type "person".
2007-01-15
Vyhledávací filtr jsou typy objektů pro vyhledávání. Nejsou-li tyto objekty upravovány, vyhledávání bude prováděno s pomocí výchozí typu objectclass "person".
767.
Outlook CSV or Tab (.csv, .tab)
2007-01-15
Outlook CSV nebo Tab (.csv, .tab)
768.
Outlook CSV and Tab Importer
2007-01-15
Importér Outlook CSV a Tab
769.
Mozilla CSV or Tab (.csv, .tab)
2007-01-15
Mozilla CSV nebo Tab (.csv, .tab)
770.
Mozilla CSV and Tab Importer
2007-01-15
Importér Mozilla CSV a Tab
771.
Evolution CSV or Tab (.csv, .tab)
2007-01-15
Evolution CSV nebo Tab (.csv, .tab)
886.
The Evolution memo has quit unexpectedly.
2007-03-16
Evolution poznámka neočekávaně skončila.
908.
Your memos will not be available until Evolution is restarted.
2007-03-16
Vaše poznámky nebudou k dispozici, dokud nebude Evolution znovu spuštěna.
932.
Evolution's Memos component
2007-01-15
Komponenta Poznámky Evolution
952.
You have %d alarms
2007-01-15
Máte %d alarmů
976.
Directory for saving alarm audio files
2007-03-22
Adresář pro ukládání zvukových souborů alarmu
1003.
Position of the vertical pane, between the calendar lists and the date navigator calendar.
2007-03-16
Umístění svislého panelu, mezi seznamy kalendáře a kalendáře navigátoru datumu.
1008.
Save directory for alarm audio
2007-03-22
Ukládací adresář pro zvukový alarm
1009.
Show RSVP field in the event/task/meeting editor
2007-01-15
Zobrazovat pole RSVP v editoru události/úkolu/schůzky
1010.
Show Role field in the event/task/meeting editor
2007-01-15
Zobrazovat pole Funkce v editoru události/úkolu/schůzky
1012.
Show categories field in the event/meeting/task editor
2007-01-15
Zobrazovat pole kategorií v editoru události/úkolu/schůzky
1014.
Show status field in the event/task/meeting editor
2007-01-15
Zobrazovat pole stavu v editoru události/úkolu/schůzky
1017.
Show timezone field in the event/meeting editor
2007-01-15
Zobrazovat pole časového pásma v editoru události/úkolu/schůzky
1018.
Show type field in the event/task/meeting editor
2007-01-15
Zobrazovat pole typu v editoru události/úkolu/schůzky
1027.
Transparency of the events in calendar views, a value between 0 (transparent) and 1 (opaque).
2007-03-22
Průhlednost událostí v kalendářovém pohledu, hodnota mezi 0 (průhledné) a 1 (neprůhledné).
1043.
Whether to show role field in the event/task/meeting editor
2007-01-15
Jestli zobrazovat pole funkce v editoru událost/úkol/schůzka
1046.
Whether to show timezone field in the event/meeting editor
2007-01-15
Jestli zobrazovat pole časové pásmo v editoru událost/schůzka
1047.
Whether to show type field in the event/task/meeting editor
2007-01-15
Jestli zobrazovat pole typ v editoru událost/úkol/schůzka
1137.
60 minutes 30 minutes 15 minutes 10 minutes 05 minutes
2007-01-15
60 minut 30 minut 15 minut 10 minut 05 minut
1145.
Adjust for daylight sa_ving time
2007-03-22
Přizpůsobit pro letní čas
1184.
Cop_y calendar contents locally for offline operation
2007-03-16
Zkopírova_t obsah kalendáře lokálně pro práci při odpojení
1185.
Cop_y task list contents locally for offline operation
2007-03-16
Zkopírova_t obsah seznamu úkolů lokálně pro práci při odpojení
1186.
Cop_y memo list contents locally for offline operation
2007-03-16
Zkopírova_t obsah seznamu poznámek lokálně pro práci při odpojení
1235.
_Delete this item from all other recipient's mailboxes?
2007-03-22
O_dstranit tuto položku ze schránek všech ostatních příjemců?
1253.
This event has alarms
2007-01-15
Tato událost má nastaveny alarmy
1295.
T_o:
2007-03-16
Pr_o:
1315.
1st to 10th
2007-01-15
1. až 10.
1316.
11th to 20th
2007-01-15
11. až 20.
1317.
21st to 31st
2007-01-15
21. až 31.
1322.
Could not get a selection to modify.
2007-03-16
Nelze získat výběr pro změnu.
1324.
Could not get a selection to delete.
2007-03-16
Nemohu získat výběr delegátů.
1425.
_Mark as Incomplete
2007-03-16
Označit jako _nedokončené
1426.
_Mark Selected Tasks as Incomplete
2007-03-16
Označit _vybrané úkoly jako nedokončené
1455.
Organizer: %s <%s>
2007-01-15
Organizátor: %s <%s>
1456.
Organizer: %s
2007-01-15
Organizátor: %s
1469.
Every week on
Every %d weeks on
2007-03-16
Každý týden v
Každé %d týdny v
Každých %d týdnů v
1474.
Every year
Every %d years
2007-03-22
Každý rok
Každé %d roky
Každých %d roků
1568.
Attendee
2007-01-15
Účastník
1654.
Create a new memo
2007-01-15
Vytvořit novou poznámku