Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
110 of 30 results
1.
How to handle webcal URLs
webcal URL を取り扱う方法
Translated and reviewed by Takeshi AIHANA
Located in ../evolution-webcal.schemas.in.in.h:1
2.
Run program in terminal
端末内で起動する
Translated and reviewed by Takeshi AIHANA
Located in ../evolution-webcal.schemas.in.in.h:4
3.
Set to true to have a program specified in command handle webcal URLs
webcal の URL を取り扱うコマンドを指定する場合は "TRUE" にします。
Translated and reviewed by Takeshi AIHANA
Located in ../evolution-webcal.schemas.in.in.h:2
4.
True if the program to handle this URL should be run in a terminal
端末内でこの URL を取り扱うプログラムを実行する場合は "TRUE" にしてください。
Translated by Takayuki KUSANO
Located in ../evolution-webcal.schemas.in.in.h:5
5.
URL handler for webcal uris
webcal URIs の URL ハンドラ
Translated and reviewed by Takeshi AIHANA
Located in ../evolution-webcal.schemas.in.in.h:5
6.
There was an error parsing the calendar, "%s". Please verify that it is a valid calendar, and try again.
カレンダ "%s" を解析した際にエラーが発生しました。正しいカレンダであるか確認して再度実行して下さい。
Translated and reviewed by Takeshi AIHANA
Located in ../src/evolution-webcal-main.c:53
7.
Error Parsing Calendar
カレンダの解析エラー
Translated and reviewed by Takeshi AIHANA
Located in ../src/evolution-webcal-main.c:58
8.
Access to the calendar, "%s", is forbidden.
カレンダ "%s" へのアクセスは禁止されています。
Translated and reviewed by Takeshi AIHANA
Located in ../src/evolution-webcal-main.c:128
9.
The calendar, "%s", was not found on the server.
カレンダ "%s" がサーバにありません。
Translated and reviewed by Takeshi AIHANA
Located in ../src/evolution-webcal-main.c:133
10.
There was an internal server error while trying to load "%s".
"%s" を読み込む際にサーバの内部エラーが発生しました。
Translated and reviewed by Takeshi AIHANA
Located in ../src/evolution-webcal-main.c:138
110 of 30 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Takayuki KUSANO, Takeshi AIHANA, Takeshi AIHANA.