Translations by Matic Zgur
Matic Zgur has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
31. |
Multi file zips are not supported
|
|
2007-03-03 |
Zipi z več datotekami niso podprti
|
|
32. |
Cannot open the file
|
|
2007-03-03 |
Ni mogoče odpreti datoteke
|
|
33. |
Cannot read data from file
|
|
2007-03-03 |
Ni mogoče prebrati podatkov iz datoteke
|
|
34. |
Cannot find file in the zip archive
|
|
2007-03-03 |
Ni mogoče najti datoteke v arhivu zip
|
|
35. |
Unknown error
|
|
2007-03-03 |
Neznana napaka
|
|
36. |
Failed to load document “%s”
|
|
2006-08-27 |
Nalaganje dokumenta "%s" ni uspelo
|
|
38. |
BBox
|
|
2006-08-27 |
BBox
|
|
41. |
Ledger
|
|
2006-09-05 |
Poslovna knjiga
|
|
42. |
Legal
|
|
2006-09-05 |
Pravniška besedila
|
|
44. |
Executive
|
|
2006-09-05 |
Administrativna besedila
|
|
45. |
A0
|
|
2006-06-22 |
A0
|
|
46. |
A1
|
|
2006-06-21 |
A1
|
|
47. |
A2
|
|
2006-06-21 |
A2
|
|
48. |
A3
|
|
2006-06-21 |
A3
|
|
49. |
A4
|
|
2006-06-21 |
A4
|
|
50. |
A5
|
|
2006-06-21 |
A5
|
|
51. |
B4
|
|
2006-06-21 |
B4
|
|
52. |
B5
|
|
2006-06-21 |
B5
|
|
53. |
Folio
|
|
2006-09-05 |
Folij
|
|
54. |
Quarto
|
|
2006-09-05 |
Kvartni papir
|
|
55. |
10x14
|
|
2006-06-21 |
10x14
|
|
57. |
Failed to load document “%s”. Ghostscript interpreter was not found in path
|
|
2006-09-05 |
Nalaganje dokumenta '%s' ni uspelo. Ne najdem tolmača ghostscripta
|
|
58. |
Encapsulated PostScript
|
|
2006-06-21 |
Oviti PostScript
|
|
59. |
PostScript
|
|
2006-06-21 |
PostScript
|
|
60. |
Interpreter failed.
|
|
2006-09-05 |
Neuspešno tolmačenje.
|
|
61. |
PostScript Documents
|
|
2006-06-21 |
Dokumenti PostScript
|
|
62. |
Couldn't save attachment “%s”: %s
|
|
2006-08-27 |
Ni mogoče shraniti priponke "%s": %s
|
|
2006-08-27 |
Ni mogoče shraniti priponke "%s": %s
|
|
2006-08-27 |
Ni mogoče shraniti priponke "%s": %s
|
|
63. |
Couldn't open attachment “%s”: %s
|
|
2006-08-27 |
Ni mogoče odpreti priponke "%s": %s
|
|
2006-08-27 |
Ni mogoče odpreti priponke "%s": %s
|
|
2006-08-27 |
Ni mogoče odpreti priponke "%s": %s
|
|
64. |
Couldn't open attachment “%s”
|
|
2006-08-27 |
Ni mogoče odpreti priponke "%s"
|
|
2006-08-27 |
Ni mogoče odpreti priponke "%s"
|
|
2006-08-27 |
Ni mogoče odpreti priponke "%s"
|
|
65. |
Unknown MIME Type
|
|
2006-06-21 |
Neznana zvrst MIME
|
|
66. |
Unhandled MIME type: “%s”
|
|
2006-08-27 |
Neznana zvrst MIME: "%s"
|
|
67. |
All Documents
|
|
2006-06-21 |
Vsi dokumenti
|
|
68. |
All Files
|
|
2006-06-21 |
Vse datoteke
|
|
69. |
Show “_%s”
|
|
2006-08-27 |
Prikaži "_%s"
|
|
70. |
_Move on Toolbar
|
|
2006-08-27 |
_Premakni na orodni vrstici
|
|
71. |
Move the selected item on the toolbar
|
|
2006-08-27 |
Premakni izbrani predmet na orodni vrstici
|
|
72. |
_Remove from Toolbar
|
|
2006-08-27 |
_Odstrani iz orodne vrstice
|
|
73. |
Remove the selected item from the toolbar
|
|
2006-08-27 |
Odstrani izbrani predmet iz orodne vrstice
|
|
74. |
_Delete Toolbar
|
|
2006-08-27 |
_Izbriši orodno vrstico
|
|
75. |
Remove the selected toolbar
|
|
2006-08-27 |
_Odstrani izbrano orodno vrstico
|
|
76. |
Separator
|
|
2006-06-22 |
Ločilna črta
|
|
77. |
Running in presentation mode
|
|
2007-03-14 |
Zagon v predstavitvenem načinu
|
|
78. |
Best Fit
|
|
2006-06-21 |
Najboljše ujemanje
|
|
2006-06-21 |
Najboljše ujemanje
|