Translations by TeliuTe

TeliuTe has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 1432 results
11.
Delete marked items?
2008-12-24
要删除已标记的项目吗?
23.
Bad number
2008-12-06
错误的数字
24.
Number expected in field
2008-12-06
文本框中需要输入一个数
26.
Bad string
2008-12-06
错误的字符
31.
Enable
2008-12-06
启用
32.
Whether to display a digital clock in the status bar.
2008-12-24
是否在状态栏显示时间。
2008-12-06
是否在状态栏显示时间
33.
Format
2008-12-06
格式
34.
Format string for the digital clock. See the strftime(3) manpage for details.
2008-12-06
设置时间格式字符串,详细信息请参阅man页面的 strftime(3)。
35.
LEDs
2008-12-17
LED 指示器
2008-12-06
LED 指示灯
2008-12-06
LEDs指示灯
36.
LEDs (visual indicators) options.
2008-12-15
LED 指示器选项
2008-12-06
LED 指示灯(状态指示器)选项
2008-12-06
LEDs指示灯(状态指示器)选项
37.
Enable LEDs. These visual indicators will inform you about various states.
2008-12-15
启用 LED 指示器
2008-12-06
启用 LED 指示灯
2008-12-06
启用LEDs指示灯
38.
LED indicators
2008-12-06
LED 指示器
39.
What the different LEDs indicate: [SIJP--] |||||`- Unused ||||`-- Unused |||`--- A JavaScript pop-up window was blocked ||`---- A JavaScript error has occured |`----- The state of insert mode for text-input form-fields | 'i' means modeless, 'I' means insert mode is on `------ Whether an SSL connection was used '-' generally indicates that the LED is off.
2008-12-06
What the different LEDs indicate: [SIJP--] |||||`- 未使用 ||||`-- 未使用 |||`--- 拦截一个 JavaScript 弹出窗口 ||`---- 发生一个 JavaScript 错误 |`----- 文本框中是插入模式 | 'i' 是指非模态, 'I' 是指插入模式开启 `------ 是否是在使用 SSL 连接 '-' 通常指 LED 是关闭的。
40.
Search menu/
2008-12-06
搜索菜单(/)
41.
read_bookmarks_xbel(): Error in XML_ParserCreate()
2008-12-06
read_bookmarks_xbel(): XML_ParserCreate() 发生一个错误
42.
read_bookmarks_xbel(): Error reading %s
2008-12-06
read_bookmarks_xbel(): 读取 %s 出错
43.
Parse error while processing XBEL bookmarks in %s at line %d column %d: %s
2008-12-06
XBEL 书签管理语法错误,发生在 %s 的 %d 行,%d 列: %s
44.
No title
2008-12-06
无标题
45.
No URL
2008-12-06
没有 URL 网址
46.
Bookmarks
2008-12-06
书签
47.
Bookmark options.
2008-12-06
书签选项
48.
File format
2008-12-06
文件格式
49.
File format for bookmarks (affects both reading and saving): 0 is the default native ELinks format 1 is XBEL universal XML bookmarks format (NO NATIONAL CHARS SUPPORT!)
2008-12-06
书签的文件格式 (影响读取和保存): 0 是默认的 ELinks 格式 1 是 XBEL 通用 XML 书签格式 (无国家字符集支持! (NO NATIONAL CHARS SUPPORT!))
2008-12-06
书签的文件格式 (影响读取和保存): 0 是默认的 ELinks 格式 1 是 XBEL 通用 XML 书签格式 (无国家字符集支持 NO NATIONAL CHARS SUPPORT!)
50.
File format for bookmarks (affects both reading and saving): 0 is the default native ELinks format 1 is XBEL universal XML bookmarks format (NO NATIONAL CHARS SUPPORT!) (DISABLED)
2008-12-06
书签的文件格式 (影响读取和保存): 0 是默认的 ELinks 格式 1 是 XBEL 通用 XML 书签格式 (无国家字符集支持!(NO NATIONAL CHARS SUPPORT!)) (禁用(DISABLED))
2008-12-06
书签的文件格式 (影响读取和保存): 0 是默认的 ELinks 格式 1 是 XBEL 通用 XML 书签格式 (无国家字符集支持 NO NATIONAL CHARS SUPPORT!) (禁用DISABLED)
51.
Save folder state
2008-12-10
保存文件夹状态
52.
When saving bookmarks also store whether folders are expanded or not, so the look of the bookmark dialog is kept across ELinks sessions. If disabled all folders will appear unexpanded next time ELinks is run.
2008-12-07
保存书签时也存储书签文件夹的折叠状态,因而看到的书签对话框是上次的状态。如果禁用,则下次运行Elinks时,所有的书签文件夹将会是折叠起来的。
53.
Periodic snapshotting
2008-12-07
周期性快照
54.
Automatically save a snapshot of all tabs periodically. This will periodically bookmark the tabs of each terminal in a separate folder for recovery after a crash. This feature requires bookmark support.
2008-12-07
周期性地自动保存所有标签的一个快照。 这将周期性地保存每个终端标签的书签,保存在不同的文件夹 为崩溃时回复用。 这个特性需要书签功能的支持。
55.
Title
2008-12-07
标题
56.
URL
2008-12-07
URL 网址
57.
Sorry, but the bookmark "%s" cannot be deleted.
2008-12-07
抱歉,书签 "%s" 不能被删除。
58.
Sorry, but the bookmark "%s" is being used by something else.
2008-12-07
抱歉,书签 "%s" 正被其它项在使用。
2008-12-07
抱歉,书签 "%s" 正被别的什么在使用。
59.
Delete marked bookmarks
2008-12-07
删除标记的书签
60.
Delete marked bookmarks?
2008-12-07
删除标记的书签?
61.
Delete the folder "%s" and all bookmarks in it?
2008-12-07
要删除书签文件夹 "%s" 和里面所有的书签吗?
62.
Delete bookmark
2008-12-07
删除书签
63.
Delete this bookmark?
2008-12-07
要删除这个书签吗?
64.
Clear all bookmarks
2008-12-07
清除所有书签
65.
Do you really want to remove all bookmarks?
2008-12-07
你真的想要删除所有书签吗?
66.
Add folder
2008-12-07
添加书签文件夹