Translations by Sven Joachim

Sven Joachim has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 171 results
4.
Press ? for help menu, . for next topic, <space> to exit help.
2007-03-03
»?« für Hilfemenü, ».« für nächstes Thema, <Leer> zum Verlassen der Hilfe.
5.
Help information is available under the following topics:
2007-03-03
Hilfeinformationen sind unter den folgenden Themen verfügbar:
6.
Press a key from the list above, <space> or `q' to exit help, or `.' (full stop) to read each help page in turn.
2007-03-03
Drücken Sie eine Taste aus der obigen Liste, <Leer> oder »q«, um die Hilfe zu beenden, oder ».«, um alle Hilfeseiten nacheinander zu lesen.
10.
failed to restore old SIGWINCH sigact
2010-12-11
Alter SIGWINCH-sigact konnte nicht wiederhergestellt werden
2007-03-03
Konnte alten SIGWINCH-sigact nicht wiederherstellen
11.
failed to restore old signal mask
2010-12-11
Alte Signalmaske konnte nicht wiederhergestellt werden
2007-03-03
Konnte alte Signalmaske nicht wiederherstellen
12.
failed to get old signal mask
2010-12-11
Erhalten der alten Signalmaske fehlgeschlagen
2007-03-03
Konnte alte Signalmaske nicht erhalten
13.
failed to get old SIGWINCH sigact
2010-12-11
Erhalten des alten SIGWINCH-sigact fehlgeschlagen
2007-03-03
Konnte alten SIGWINCH-sigact nicht erhalten
14.
failed to block SIGWINCH
2010-12-11
SIGWINCH konnte nicht blockiert werden
2007-03-03
Konnte SIGWINCH nicht blockieren
15.
failed to set new SIGWINCH sigact
2010-12-11
Neuer SIGWINCH-sigact konnte nicht gesetzt werden
2007-03-03
Konnte neuen SIGWINCH-sigact nicht setzen
16.
failed to allocate colour pair
2010-12-11
Farbpaar konnte nicht zugewiesen werden
2007-03-03
Konnte Farbpaar nicht zuweisen
17.
failed to create title window
2010-12-11
Titelfenster konnte nicht erzeugt werden
2007-03-03
Konnte Titelfenster nicht erzeugen
18.
failed to create whatinfo window
2010-12-11
whatinfo-Fenster konnte nicht erzeugt werden
2007-03-03
Konnte whatinfo-Fenster nicht erzeugen
19.
failed to create baselist pad
2010-12-11
»baselist pad« konnte nicht erzeugt werden
2007-03-03
Konnte »baselist pad« nicht erzeugen
20.
failed to create heading pad
2010-12-11
»heading pad« konnte nicht erzeugt werden
2007-03-03
Konnte »heading pad« nicht erzeugen
21.
failed to create thisstate pad
2010-12-11
»thisstate pad« konnte nicht erzeugt werden
2007-03-03
Konnte »thisstate pad« nicht erzeugen
22.
failed to create info pad
2010-12-11
»info pad« konnte nicht erzeugt werden
2007-03-03
Konnte »info pad« nicht erzeugen
23.
failed to create query window
2010-12-11
Abfrage-Fenster konnte nicht erzeugt werden
2007-03-03
Konnte Abfrage-Fenster nicht erzeugen
25.
Keybindings
2007-06-08
Tastenzuordnungen
31.
Scroll onwards through help/information
2007-03-03
Vorwärts durch die Hilfe/Informationen scrollen
32.
Scroll backwards through help/information
2007-03-03
Rückwärts durch die Hilfe/Informationen scrollen
37.
Request help (cycle through help screens)
2007-03-03
Hilfe abrufen (zyklisch durch die Hilfeseiten blättern)
38.
Cycle through information displays
2007-03-03
Zyklisch durch die Informationsanzeigen blättern
40.
Scroll onwards through list by 1 line
2007-03-03
Liste um 1 Zeile vorwärts scrollen
41.
Scroll backwards through list by 1 line
2007-03-03
Liste um 1 Zeile rückwärts scrollen
42.
Scroll onwards through help/information by 1 line
2007-03-03
Hilfe/Informationen um 1 Zeile vorwärts scrollen
43.
Scroll backwards through help/information by 1 line
2007-03-03
Hilfe/Informationen um 1 Zeile rückwärts scrollen
44.
Scroll onwards through list
2007-03-03
Liste vorwärts scrollen
45.
Scroll backwards through list
2007-03-03
Liste rückwärts scrollen
48.
Mark package(s) for deinstall and purge
2008-08-21
Paket(e) zum Entfernen und vollständigen Löschen markieren
2007-03-03
Paket(e) zum Entfernen und Säubern markieren
2007-03-03
Paket(e) zum Entfernen und Säubern markieren
49.
Make highlight more specific
2007-03-03
Hervorhebung genauer machen
50.
Make highlight less specific
2007-03-03
Hervorhebung weniger genau machen
53.
Swap sort order priority/section
2007-03-03
Sortierreihenfolge Priorität/Bereich vertauschen
56.
Quit, rejecting conflict/dependency suggestions
2007-03-03
Beenden, Konflikt-/Abhängigkeitsempfehlungen ablehnen
57.
Abort - quit without making changes
2007-03-03
Abbrechen - beenden, ohne Änderungen vorzunehmen