Translations by Alex Eftimie
Alex Eftimie has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 31 of 31 results | First • Previous • Next • Last |
11. |
%s: failed to exec '%s %s'
|
|
2007-07-20 |
%s: nu am putut executa '%s %s'
|
|
43. |
couldn't open log `%s': %s
|
|
2007-06-19 |
nu am putut deschide jurnalul `%s': %s
|
|
44. |
failed to write details of `%.50s' to `%.250s'
|
|
2007-08-07 |
nu am putut scrie detaliile `%.50s' in `%.250s'
|
|
2007-08-07 |
nu am putut scrie detaliile `%.50s' in `%.250s'
|
|
2007-08-07 |
nu am putut scrie detaliile `%.50s' in `%.250s'
|
|
69. |
word in `priority' field
|
|
2007-08-07 |
cuvânt in câmpul `priority'
|
|
2007-08-07 |
cuvânt in câmpul `priority'
|
|
2007-08-07 |
cuvânt in câmpul `priority'
|
|
302. |
%s pre-depends on %s
|
|
2007-08-07 |
%s pre-depinde de %s
|
|
2007-08-07 |
%s pre-depinde de %s
|
|
2007-08-07 |
%s pre-depinde de %s
|
|
304. |
%s suggests %s
|
|
2007-08-07 |
%s sugerează %s
|
|
2007-08-07 |
%s sugerează %s
|
|
2007-08-07 |
%s sugerează %s
|
|
305. |
%s breaks %s
|
|
2007-08-07 |
%s întrerupe %s
|
|
2007-08-07 |
%s întrerupe %s
|
|
2007-08-07 |
%s întrerupe %s
|
|
307. |
%s enhances %s
|
|
2007-08-07 |
%s înbunătăţeşte %s
|
|
2007-08-07 |
%s înbunătăţeşte %s
|
|
2007-08-07 |
%s înbunătăţeşte %s
|
|
420. |
Options:
--admindir=<directory> Use <directory> instead of %s.
--root=<directory> Install on a different root directory.
--instdir=<directory> Change installation dir without changing admin dir.
-O|--selected-only Skip packages not selected for install/upgrade.
-E|--skip-same-version Skip packages whose same version is installed.
-G|--refuse-downgrade Skip packages with earlier version than installed.
-B|--auto-deconfigure Install even if it would break some other package.
--no-debsig Do not try to verify package signatures.
--no-act|--dry-run|--simulate
Just say what we would do - don't do it.
-D|--debug=<octal> Enable debugging (see -Dhelp or --debug=help).
--status-fd <n> Send status change updates to file descriptor <n>.
--log=<filename> Log status changes and actions to <filename>.
--ignore-depends=<package>,...
Ignore dependencies involving <package>.
--force-... Override problems (see --force-help).
--no-force-...|--refuse-...
Stop when problems encountered.
--abort-after <n> Abort after encountering <n> errors.
|
|
2007-08-07 |
Opţiuni:
--admindir=<dosar> Folosiţi <dosar> în loc de %s.
--root=<dosar> Instalaţi într-un director rădăcină diferit.
--instdir=<dosar> Schimbă dosarul de instalare fără a schimba dosarul de administrare.
-O|--selected-only Sare peste pachetele care nu sunt selectate pentru instalare/actualizare.
-E|--skip-same-version Sare peste pachetele care au aceeaşi versiune instalată.
-G|--refuse-downgrade Sare peste pachetele cu o versiune mai veche decât cea instalată.
-B|--auto-deconfigure Instalaează chiar dacă acest lucru va deteriora unele pachete instalate.
--no-debsig Nu verifică semnăturile pachetelor.
--no-act|--dry-run|--simulate
Spune numai ce se va face, nu efectuează..
-D|--debug=<octal> Activează depanarea erorilor (vezi -Dhelp sau --debug=help).
--status-fd <n> Trimite actualizări de schimbare de status către descriptorul de fişier <n>.
--log=<fişier> Păstrează jurnal de acţiuni şi schimbări de status în <fişier>.
--ignore-depends=<pachet>,...
Ignoră dependenţele legate de <pachet>.
--force-... Ignoră problemele (vezi --force-help).
--no-force-...|--refuse-...
Opreşte execuţia atunci când apar probleme.
--abort-after <n> Întrerupe după ce apar <n> erori.
|
|
421. |
Comparison operators for --compare-versions are:
lt le eq ne ge gt (treat empty version as earlier than any version);
lt-nl le-nl ge-nl gt-nl (treat empty version as later than any version);
< << <= = >= >> > (only for compatibility with control file syntax).
|
|
2007-08-07 |
Operatorii de comparare pentru --compare-versions sunt:
lt le eq ne ge gt (tratează versiunea nulă ca mai veche decât oricare alta);
lt-nl le-nl ge-nl gt-nl (tratează versiunea nulă ca mai nouă decât oricare alta);
< << <= = >= >> > (numai pentru compatibilitate cu sintaxa fişierului de control).
|
|
2007-08-07 |
Operatorii de comparare pentru --compare-versions sunt:
lt le eq ne ge gt (tratează versiunea nulă ca mai veche decât oricare alta);
lt-nl le-nl ge-nl gt-nl (tratează versiunea nulă ca mai nouă decât oricare alta);
< << <= = >= >> > (numai pentru compatibilitate cu sintaxa fişierului de control).
|
|
2007-08-07 |
Operatorii de comparare pentru --compare-versions sunt:
lt le eq ne ge gt (tratează versiunea nulă ca mai veche decât oricare alta);
lt-nl le-nl ge-nl gt-nl (tratează versiunea nulă ca mai nouă decât oricare alta);
< << <= = >= >> > (numai pentru compatibilitate cu sintaxa fişierului de control).
|
|
422. |
Use `dselect' or `aptitude' for user-friendly package management.
|
|
2007-08-07 |
Folosiţi `dselect' sau `aptitude' pentru management de pachete prietenos cu utilizatorul.
|
|
2007-08-07 |
Folosiţi `dselect' sau `aptitude' pentru management de pachete prietenos cu utilizatorul.
|
|
2007-08-07 |
Folosiţi `dselect' sau `aptitude' pentru management de pachete prietenos cu utilizatorul.
|
|
424. |
conflicting actions -%c (--%s) and -%c (--%s)
|
|
2007-08-07 |
acţiuni în conflict -%c (--%s) şi -%c (--%s)
|
|
2007-08-07 |
acţiuni în conflict -%c (--%s) şi -%c (--%s)
|
|
2007-08-07 |
acţiuni în conflict -%c (--%s) şi -%c (--%s)
|
|
927. |
Serious problem: %s
|
|
2007-06-20 |
Problemă gravă: %s
|