Translations by Alex Eftimie

Alex Eftimie has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

131 of 31 results
11.
%s: failed to exec '%s %s'
2007-07-20
%s: nu am putut executa '%s %s'
43.
couldn't open log `%s': %s
2007-06-19
nu am putut deschide jurnalul `%s': %s
44.
failed to write details of `%.50s' to `%.250s'
2007-08-07
nu am putut scrie detaliile `%.50s' in `%.250s'
2007-08-07
nu am putut scrie detaliile `%.50s' in `%.250s'
2007-08-07
nu am putut scrie detaliile `%.50s' in `%.250s'
69.
word in `priority' field
2007-08-07
cuvânt in câmpul `priority'
2007-08-07
cuvânt in câmpul `priority'
2007-08-07
cuvânt in câmpul `priority'
302.
%s pre-depends on %s
2007-08-07
%s pre-depinde de %s
2007-08-07
%s pre-depinde de %s
2007-08-07
%s pre-depinde de %s
304.
%s suggests %s
2007-08-07
%s sugerează %s
2007-08-07
%s sugerează %s
2007-08-07
%s sugerează %s
305.
%s breaks %s
2007-08-07
%s întrerupe %s
2007-08-07
%s întrerupe %s
2007-08-07
%s întrerupe %s
307.
%s enhances %s
2007-08-07
%s înbunătăţeşte %s
2007-08-07
%s înbunătăţeşte %s
2007-08-07
%s înbunătăţeşte %s
420.
Options: --admindir=<directory> Use <directory> instead of %s. --root=<directory> Install on a different root directory. --instdir=<directory> Change installation dir without changing admin dir. -O|--selected-only Skip packages not selected for install/upgrade. -E|--skip-same-version Skip packages whose same version is installed. -G|--refuse-downgrade Skip packages with earlier version than installed. -B|--auto-deconfigure Install even if it would break some other package. --no-debsig Do not try to verify package signatures. --no-act|--dry-run|--simulate Just say what we would do - don't do it. -D|--debug=<octal> Enable debugging (see -Dhelp or --debug=help). --status-fd <n> Send status change updates to file descriptor <n>. --log=<filename> Log status changes and actions to <filename>. --ignore-depends=<package>,... Ignore dependencies involving <package>. --force-... Override problems (see --force-help). --no-force-...|--refuse-... Stop when problems encountered. --abort-after <n> Abort after encountering <n> errors.
2007-08-07
Opţiuni: --admindir=<dosar> Folosiţi <dosar> în loc de %s. --root=<dosar> Instalaţi într-un director rădăcină diferit. --instdir=<dosar> Schimbă dosarul de instalare fără a schimba dosarul de administrare. -O|--selected-only Sare peste pachetele care nu sunt selectate pentru instalare/actualizare. -E|--skip-same-version Sare peste pachetele care au aceeaşi versiune instalată. -G|--refuse-downgrade Sare peste pachetele cu o versiune mai veche decât cea instalată. -B|--auto-deconfigure Instalaează chiar dacă acest lucru va deteriora unele pachete instalate. --no-debsig Nu verifică semnăturile pachetelor. --no-act|--dry-run|--simulate Spune numai ce se va face, nu efectuează.. -D|--debug=<octal> Activează depanarea erorilor (vezi -Dhelp sau --debug=help). --status-fd <n> Trimite actualizări de schimbare de status către descriptorul de fişier <n>. --log=<fişier> Păstrează jurnal de acţiuni şi schimbări de status în <fişier>. --ignore-depends=<pachet>,... Ignoră dependenţele legate de <pachet>. --force-... Ignoră problemele (vezi --force-help). --no-force-...|--refuse-... Opreşte execuţia atunci când apar probleme. --abort-after <n> Întrerupe după ce apar <n> erori.
421.
Comparison operators for --compare-versions are: lt le eq ne ge gt (treat empty version as earlier than any version); lt-nl le-nl ge-nl gt-nl (treat empty version as later than any version); < << <= = >= >> > (only for compatibility with control file syntax).
2007-08-07
Operatorii de comparare pentru --compare-versions sunt: lt le eq ne ge gt (tratează versiunea nulă ca mai veche decât oricare alta); lt-nl le-nl ge-nl gt-nl (tratează versiunea nulă ca mai nouă decât oricare alta); < << <= = >= >> > (numai pentru compatibilitate cu sintaxa fişierului de control).
2007-08-07
Operatorii de comparare pentru --compare-versions sunt: lt le eq ne ge gt (tratează versiunea nulă ca mai veche decât oricare alta); lt-nl le-nl ge-nl gt-nl (tratează versiunea nulă ca mai nouă decât oricare alta); < << <= = >= >> > (numai pentru compatibilitate cu sintaxa fişierului de control).
2007-08-07
Operatorii de comparare pentru --compare-versions sunt: lt le eq ne ge gt (tratează versiunea nulă ca mai veche decât oricare alta); lt-nl le-nl ge-nl gt-nl (tratează versiunea nulă ca mai nouă decât oricare alta); < << <= = >= >> > (numai pentru compatibilitate cu sintaxa fişierului de control).
422.
Use `dselect' or `aptitude' for user-friendly package management.
2007-08-07
Folosiţi `dselect' sau `aptitude' pentru management de pachete prietenos cu utilizatorul.
2007-08-07
Folosiţi `dselect' sau `aptitude' pentru management de pachete prietenos cu utilizatorul.
2007-08-07
Folosiţi `dselect' sau `aptitude' pentru management de pachete prietenos cu utilizatorul.
424.
conflicting actions -%c (--%s) and -%c (--%s)
2007-08-07
acţiuni în conflict -%c (--%s) şi -%c (--%s)
2007-08-07
acţiuni în conflict -%c (--%s) şi -%c (--%s)
2007-08-07
acţiuni în conflict -%c (--%s) şi -%c (--%s)
927.
Serious problem: %s
2007-06-20
Problemă gravă: %s