|
291.
|
|
|
What would you like to do about it ? Your options are:
Y or I : install the package maintainer's version
N or O : keep your currently-installed version
D : show the differences between the versions
Z : background this process to examine the situation
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Mida sa soovid sellega peale hakata? Valikud on:
Y või I : paki haldaja versiooni paigaldamine
N või O : hetkel paigaldatud versiooni säilitamine
D : versioonidevaheliste erinevuste näitamine
Z : olukorra uurimiseks selle protsessi taustalesaatmine
|
|
Translated and reviewed by
Ivar Smolin
|
|
|
|
Located in
src/configure.c:650
|
|
333.
|
|
|
%d packages, from the following sections:
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%d pakki järgnevatest osadest:
|
|
Translated and reviewed by
Ivar Smolin
|
|
|
|
Located in
src/enquiry.c:233
|
|
423.
|
|
|
Type dpkg --help for help about installing and deinstalling packages [*];
Use `dselect' or `aptitude' for user-friendly package management;
Type dpkg -Dhelp for a list of dpkg debug flag values;
Type dpkg --force-help for a list of forcing options;
Type dpkg-deb --help for help about manipulating *.deb files;
Type dpkg --license for copyright license and lack of warranty (GNU GPL) [*].
Options marked [*] produce a lot of output - pipe it through `less' or `more' !
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Pakkide paigaldamise ja eemaldamise kohta teabe saamiseks sisesta
dpkg --help [*];
Kasutajasõbralikuks pakkide haldamiseks kasuta programme `dselect' või
`aptitude';
dpkg silumisvõtmete ja nende väärtuste vaatamiseks sisesta dpkg -Dhelp;
Jõuga pealesurutavate valikute vaatamiseks sisesta dpkg --force-help;
*.deb failidega manipuleerimise kohta käiva teabe vaatamiseks sisesta
dpkg-deb --help;
Garantii puudumise, programmide litsentsi (GNU GPL) ja autoriõiguste
teabe vaatamiseks sisesta dpkg --license [*].
Märgiga [*] märgitud valikud väljastavad väga palju infot - suuna nende
käskude väljund programmidele `less' või `more' !
|
|
Translated by
Ivar Smolin
|
|
|
|
Located in
src/main.c:164
|
|
570.
|
|
|
Information about %d package(s) was updated.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%d paki andmed uuendatud.
|
|
Translated and reviewed by
Ivar Smolin
|
|
|
|
Located in
src/update.c:95
|
|
686.
|
|
|
Options:
--showformat=<format> Use alternative format for --show.
-D Enable debugging output.
--old, --new Select archive format.
--nocheck Suppress control file check (build bad
packages).
-z# Set the compression level when building.
-Z<type> Set the compression type used when building.
Allowed values: gzip, bzip2, lzma, none.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Võtmed:
--showformat=<vorming> --show jaoks alternatiivse vormingu
kasutamine.
-D Silumisväljundi lubamine.
--old, --new Arhiivivormingu valimine.
--nocheck Juhtfaili kontrollimise vahelejätmine.
(pahade pakkide ehitamine).
-z# Pakkimistaseme määramine ehitamisel.
-Z<type> Pakkimisliigi määramine paki ehitamisel.
Lubatud väärtused: gzip, bzip2, lzma, none.
|
|
Translated by
Ivar Smolin
|
|
|
|
Located in
dpkg-deb/main.c:100
|
|
881.
|
|
|
Current `best' version is %s.
|
|
|
|
Käesolevaga on `parim' versioon %s.
|
|
Translated and reviewed by
Ivar Smolin
|
|
|
|
Located in
scripts/update-alternatives.pl:929
|