Translations by Rıdvan CAN
Rıdvan CAN has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 21 of 21 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Developer's Help program
|
|
2006-05-19 |
Geliştirici Yardım programı
|
|
2. |
Devhelp
|
|
2006-05-19 |
Geliştirici yardım
|
|
28. |
Contents
|
|
2006-05-19 |
İçerikler
|
|
33. |
_Go
|
|
2006-05-19 |
_Git
|
|
39. |
Search for a function
|
|
2006-05-19 |
İşlev için ara
|
|
40. |
Quit any running Devhelp
|
|
2006-05-19 |
Geliştirici yardımını çalıştırmayı bırakınız
|
|
43. |
Expected '%s' got '%s' at line %d, column %d
|
|
2006-05-19 |
Beklenen '%s' '%s' alındı %d satırı, %d sütunu
|
|
44. |
Invalid namespace '%s' at line %d, column %d
|
|
2006-05-19 |
'%s' geçersiz isim alanı %d, %d sütunu
|
|
45. |
title, name, and link elements are required at line %d, column %d
|
|
2006-05-19 |
Başlık, ısim ve bağlantı öğeleri gerekli %d satırı, %d sütunu
|
|
46. |
name and link elements are required inside <sub> on line %d, column %d
|
|
2006-05-19 |
İsim ve bağlantı öğeleri gerekli iç <sub> %d bağlı, %d sütunu
|
|
47. |
name and link elements are required inside <function> on line %d, column %d
|
|
2006-05-19 |
İsim ve bağlantı öğeleri gerekli iç <function> %d bağlı, %d sütunu
|
|
48. |
Could not create book parser
|
|
2006-05-19 |
Kitap ayrıştırıcısı oluşturulamadı
|
|
49. |
Could not create markup parser
|
|
2006-05-19 |
Biçimleme ayrıştırıcısı oluşturulamadı
|
|
50. |
Cannot uncompress book '%s': %s
|
|
2006-05-19 |
'%s' kitabı açılamadı: %s
|
|
2006-05-19 |
'%s' kitabı açılamadı: %s
|
|
2006-05-19 |
'%s' kitabı açılamadı: %s
|
|
2006-05-19 |
'%s' kitabı açılamadı: %s
|
|
63. |
_File
|
|
2006-05-19 |
_Dosya
|
|
66. |
_Help
|
|
2006-05-19 |
_Yardım
|
|
81. |
Search
|
|
2006-05-19 |
Ara
|
|
83. |
A developer's help browser for GNOME 2
|
|
2006-05-19 |
GNOME 2 için geliştiricinin yardım tarayıcısı
|