Browsing Romanian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Romanian guidelines.
110 of 27 results
3.
Installation step failed
Type: error
Description
:sl2:
Pas eșuat al procesului de instalare
Translated by Eddy Petrisor on 2007-09-17
Reviewed by Eddy Petrisor on 2006-03-17
Shared:
Pasul procesului de instalare a eșuat
Suggested by Sergiu Bivol on 2009-09-27
Located in ../main-menu.templates:3001
4.
An installation step failed. You can try to run the failing item again from the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}
Type: error
Description
:sl2:
Un pas al procesului de instalare a eșuat. Puteți încerca să rulați din nou pasul eșuat, sau să-l săriți și să alegeți altul. Pasul care a eșuat este: ${ITEM}
Translated by Eddy Petrisor on 2007-09-17
Reviewed by Eddy Petrisor on 2006-03-17
Shared:
Un pas al procesului de instalare a eșuat. Puteți încerca să rulați din nou pasul eșuat din meniu, sau să-l săriți și să alegeți altul. Pasul care a eșuat este: ${ITEM}
Suggested by Sergiu Bivol on 2009-09-27
Located in ../main-menu.templates:3001
15.
Change debconf priority
Type: text
Description
:sl2:
Schimbare a priorității debconf
Translated by Eddy Petrisor on 2007-09-17
Reviewed by Eddy Petrisor on 2006-03-17
Shared:
Schimbă prioritatea debconf
Suggested by Lucian Adrian Grijincu on 2009-11-10
Located in ../cdebconf-priority.templates:1001
17.
Go Back
Type: text
Description
Translators, this text will appear on a button, so KEEP IT SHORT
:sl1:
Înapoi
Translated and reviewed by Eddy Petrisor on 2006-03-17
Shared:
Înapoi
Suggested by Eddy Petrisor on 2006-03-17
Located in ../cdebconf-newt-udeb.templates:2001 ../cdebconf-gtk-udeb.templates:2001
20.
Cancel
#-#-#-#-#  templates.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
Type: text
Description
Translators, this text will appear on a button, so KEEP IT SHORT
:sl1:
#-#-#-#-#  templates.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
Type: select
Choices
These are choices of actions so this is, at least in English,
an infinitive form
:sl2:
Anulează
Translated and reviewed by Eddy Petrisor on 2006-03-17
Shared:
Renunță
Suggested by Sergiu Bivol on 2009-09-28
Located in ../cdebconf-newt-udeb.templates:5001 ../net-retriever.templates:1001
24.
Screenshot saved as %s
Type: text
Description
Text that will appear in a dialog box mentioning which file
the screenshot has been saved to. "%s" is a file name here
:sl1:
Captura a fost salvată ca %s
Translated and reviewed by Eddy Petrisor on 2006-03-17
Shared:
Captura ecranului a fost salvată ca %s
Suggested by Lucian Adrian Grijincu on 2009-07-18
Located in ../cdebconf-gtk-udeb.templates:8001
40.
Are you sure you want to exit now?
Type: boolean
Description
:sl2:
Sunteți sigur(ă) că doriți să ieșiți acum?
Translated by Eddy Petrisor on 2008-04-08
Shared:
Sigur doriți să ieșiți acum?
Suggested by Lucian Adrian Grijincu on 2009-07-18
Located in ../di-utils-reboot.templates:1001
77.
If more than one person will use this computer, you can set up multiple accounts after installation.
Type: text
Description
Dacă mai multe persoane vor utiliza acest calculator, puteți seta mai multe conturi după instalare.
Translated and reviewed by Ionuț Jula on 2008-07-07
In upstream:
Dacă mai multe persoane vor utiliza acest calculator, puteţi seta mai multe conturi după instalare.
Suggested by Mircea MITU on 2006-05-24
Shared:
În cazul în care acest calculator va fi utilizat de mai multe persoane, după instalare veți putea defini mai multe conturi.
Suggested by Sergiu Bivol on 2009-07-20
Located in ../ubiquity.templates:25001 ../oem-config.templates:18001
534.
The proxy information should be given in the standard form of "http://[[user][:pass]@]host[:port]/".
Type: string
Description
:sl1:
Type: string
Description
:sl2:
Informațiile despre proxy trebuie date în forma standard "http://[[utilizator][:parolă]@]adresa[:port]/".
Translated by Eddy Petrisor on 2008-04-08
Shared:
Informațiile despre proxy trebuie introduse în forma standard „http://[[utilizator][:parolă]@]adresa[:port]/”.
Suggested by Ioan Eugen Stan on 2012-03-09
Located in ../choose-mirror-bin.templates.http-in:6001 ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:4001
539.
Please select the protocol to be used for downloading files. If unsure, select "http"; it is less prone to problems involving firewalls.
Type: select
Description
:sl2:
Vă rugăm să selectați protocolul utilizat pentru descărcarea fișierelor. Dacă nu sunteți sigur(ă), selectați "http"; este mai puțin probabil să creeze probleme legate de firewall-uri.
Translated by Eddy Petrisor on 2008-04-08
Shared:
Vă rugăm să selectați protocolul utilizat pentru descărcarea fișierelor. Dacă știți sigur, selectați „http”; este mai puțin probabil să creeze probleme legate de firewall-uri.
Suggested by Ioan Eugen Stan on 2012-03-09
Located in ../choose-mirror-bin.templates.both-in:2001
110 of 27 results

This translation is managed by Ubuntu Romanian Quality Assurance, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adi Roiban, Adrian Harabulă, Alex Eftimie, Alexandru Georoceanu, Alexandru Mandai, Bogdan Ilisei, Chisu Vasile Marius, Claudia Cotună, Claudiu Guiman, Daniel Comşa, Eddy Petrisor, George Silviu Enea, Ioan Eugen Stan, Ionuț Jula, Jani Monoses, JuVeStAr, Lucian Adrian Grijincu, Manuel R. Ciosici, Marian Vasile, Mircea Deaconu, Mircea MITU, Mircea SIMION, Monica_Tomus, N/A, Nicolae Crefelean, Sergiu Bivol, SmartForce, Valentin Bora, Vlad Paul Paval, Weasel, the Geek, Zipy, ado_raul, ads, derred, larisav, lordzed, micu, strainu, Țugui Dragoș Constantin.