|
14.
|
|
|
(Enter zero or more items separated by a comma followed by a space (', ').)
|
|
|
|
(Introduza cero ou máis elementos separados por unha coma seguida dun espacio [', ']).
|
|
Translated and reviewed by
Jacobo Tarrio
|
Shared: |
|
(Introduza cero ou máis elementos separados por unha coma seguida dun espazo [«, »]).
|
|
|
Suggested by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
../Debconf/Element/Editor/Multiselect.pm:33
|
|
20.
|
|
|
Input value, "%s" not found in C choices! This should never happen. Perhaps the templates were incorrectly localized.
|
|
|
|
¡Non se atopou o valor de entrada, "%s", nas opcións de C! Isto non debería ocorrer nunca. Se cadra localizáronse os patróns incorrectamente.
|
|
Translated and reviewed by
Jacobo Tarrio
|
Shared: |
|
Non se atopou o valor de entrada, «%s», nas opcións de C! Isto non debería ocorrer nunca. Se cadra localizáronse os modelos incorrectamente.
|
|
|
Suggested by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
../Debconf/Element/Select.pm:96 ../Debconf/Element/Select.pm:111
|
|
37.
|
|
|
Note: Debconf is running in web mode. Go to http://localhost:%i/
|
|
|
|
Nota: Debconf está a se executar en modo web. Vaia a http://localhost:%i/
|
|
Translated and reviewed by
Jacobo Tarrio
|
Shared: |
|
Nota: Debconf está executándose en modo web. Vaia a http://localhost:%i/
|
|
|
Suggested by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
../Debconf/FrontEnd/Web.pm:67
|
|
38.
|
|
|
Back
|
|
|
|
Anterior
|
|
Translated and reviewed by
Fran Diéguez
|
Shared: |
|
Anterior
|
|
|
Suggested by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
../Debconf/FrontEnd/Web.pm:167
|
|
40.
|
|
|
warning: possible database corruption. Will attempt to repair by adding back missing question %s.
|
|
|
|
aviso: posible corrupción da base de datos. Hase tentar arranxar engadindo a pregunta %s que falla.
|
|
Translated and reviewed by
Jacobo Tarrio
|
Shared: |
|
aviso: posíbel estrago da base de datos. Tentarase reparar engadindo a pregunta anterior «%s» que falta.
|
|
|
Suggested by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
../Debconf/Template.pm:97
|
|
41.
|
|
|
Template #%s in %s has a duplicate field "%s" with new value "%s". Probably two templates are not properly separated by a lone newline.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
O patrón nº %s en %s ten un campo "%s" duplicado co novo valor "%s". É posible que dous patróns non estean correctamente separados cun retorno de carro.
|
|
Translated and reviewed by
Jacobo Tarrio
|
Shared: |
|
O modelo num. %s en %s ten duplicado o campo «%s» cun novo valor «%s». Probabelmente hai dous modelos que non están correctamente separados cunha liña baleira (retorno de carro).
|
|
|
Suggested by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
../Debconf/Template.pm:212
|
|
42.
|
|
|
Unknown template field '%s', in stanza #%s of %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Campo de patrón "%s" descoñecido, na estrofa nº %s de %s
|
|
Translated and reviewed by
Jacobo Tarrio
|
Shared: |
|
Campo de modelo descoñecido «%s», na estrofa num. %s de %s
|
|
|
Suggested by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
../Debconf/Template.pm:237
|
|
43.
|
|
|
Template parse error near `%s', in stanza #%s of %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Erro na análise do patrón preto de "%s", na estrofa nº %s de %s
|
|
Translated and reviewed by
Jacobo Tarrio
|
Shared: |
|
Atopouse un erro analizando o modelo cerca de «%s», na estrofa num. %s de %s
|
|
|
Suggested by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
../Debconf/Template.pm:263
|
|
44.
|
|
|
Template #%s in %s does not contain a 'Template:' line
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
O patrón nº %s en %s non contén unha liña "Template:"
|
|
Translated and reviewed by
Jacobo Tarrio
|
Shared: |
|
O modelo num. %s en %s non conten unha liña «Template:»
|
|
|
Suggested by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
../Debconf/Template.pm:269
|
|
49.
|
|
|
Extracting templates from packages: %d%%
|
|
|
|
A extraer os patróns dos paquetes: %d%%
|
|
Translated and reviewed by
Jacobo Tarrio
|
Shared: |
|
Extraendo os modelos dos paquetes: %d%%
|
|
|
Suggested by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
../dpkg-preconfigure:197
|