Translations by chhorran
chhorran has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
2. |
setting permissions for %s
|
|
2009-10-12 |
កំណត់ ការអនុញ្ញាត សំរាប់ %s
|
|
6. |
error closing file
|
|
2009-10-12 |
កំហុស បិទឯកសារ
|
|
7. |
write error
|
|
2009-10-12 |
កំហុស សរសេរ
|
|
8. |
Unknown system error
|
|
2009-10-12 |
កំហុសប្រព័ន្ធ គ្មានស្គាល់
|
|
11. |
regular file
|
|
2009-10-12 |
ឯកសារទៀងទាត់
|
|
12. |
directory
|
|
2009-10-12 |
ថតឯកសារ
|
|
16. |
symbolic link
|
|
2009-10-12 |
តំណភ្ជាប់ និមិត្តរូប
|
|
18. |
message queue
|
|
2009-10-12 |
ជួររង់ចាំសារ
|
|
27. |
ai_family not supported
|
|
2009-10-12 |
គ្មានគាំទ្រ ai_family
|
|
29. |
No address associated with hostname
|
|
2009-10-12 |
គ្មានអាសយដ្ឋាន ភ្ជាប់ជាមួយ ឈ្មោះខំព្យូរើ
|
|
30. |
Name or service not known
|
|
2009-10-12 |
គ្មានស្គាល់ ឈ្មោះ ឬ សេវា
|
|
31. |
Servname not supported for ai_socktype
|
|
2009-10-12 |
គ្មានគាំទ្រ ឈ្មោះសេវា សំរាប់ ai_socktype
|
|
32. |
ai_socktype not supported
|
|
2009-10-12 |
គ្មានគាំទ្រ ai_socktype
|
|
36. |
Request canceled
|
|
2009-10-12 |
បានបោះបង់ សំណើ
|
|
38. |
All requests done
|
|
2009-10-12 |
ធ្វើរួចរាល់ គ្រប់សំណើ
|
|
39. |
Interrupted by a signal
|
|
2009-10-12 |
ត្រូវបានផ្អាក ដោយមួយសញ្ញា
|
|
41. |
Unknown error
|
|
2009-10-12 |
កំហុសគ្មានស្គាល់
|
|
42. |
%s: option `%s' is ambiguous
|
|
2009-10-12 |
%s៖ ជំរើស `%s' គ្មានប្រាកដ
|
|
46. |
%s: unrecognized option `--%s'
|
|
2009-10-12 |
%s៖ ជំរើស គ្មានត្រូវបានទទួលស្គាល់ `--%s'
|
|
47. |
%s: unrecognized option `%c%s'
|
|
2009-10-12 |
%s៖ ជំរើស គ្មានត្រូវបានទទួលស្គាល់ `%c%s'
|
|
48. |
%s: illegal option -- %c
|
|
2009-10-12 |
%s៖ ជំរើសមិនត្រូវច្បាប់ -- %c
|
|
49. |
%s: invalid option -- %c
|
|
2009-10-12 |
%s៖ ជំរើស គ្មានសុពលភាព -- %c
|
|
51. |
%s: option `-W %s' is ambiguous
|
|
2009-10-12 |
%s ៖ ជំរើស `-W %s' គ្មានប្រាកដ
|
|
53. |
cannot change permissions of %s
|
|
2009-10-12 |
គ្មានអាចផ្លាស់ប្តូរ ការអនុញ្ញាត នៃ %s
|
|
54. |
cannot create directory %s
|
|
2009-10-12 |
គ្មានអាចបង្កើត ថតឯកសារ %s
|
|
71. |
Invalid content of \{\}
|
|
2009-10-12 |
ខ្លឹមសារ គ្មានសុពលភាព នៃ \{\}
|
|
89. |
invalid user
|
|
2009-10-12 |
អ្នកប្រើប្រាស់ គ្មានសុពលភាព
|
|
90. |
invalid group
|
|
2009-10-12 |
ក្រុម គ្មានសុពលភាព
|
|
95. |
Written by %s and %s.
|
|
2009-10-12 |
បានសរសេរ ដោយ %s និង %s។
|
|
96. |
Written by %s, %s, and %s.
|
|
2009-10-12 |
បានសរសេរ ដោយ %s, %s, និង %s។
|
|
97. |
Written by %s, %s, %s,
and %s.
|
|
2009-10-12 |
បានសរសេរ ដោយ %s, %s, %s,
និង %s។
|
|
98. |
Written by %s, %s, %s,
%s, and %s.
|
|
2009-10-12 |
បានសរសេរ ដោយ %s, %s, %s,
%s, និង %sុំ
|
|
99. |
Written by %s, %s, %s,
%s, %s, and %s.
|
|
2009-10-12 |
បានសរសេរ ដោយ %s, %s, %s,
%s, %s, និង %s។
|
|
100. |
Written by %s, %s, %s,
%s, %s, %s, and %s.
|
|
2009-10-12 |
បានសរសេរ ដោយ %s, %s, %s,
%s, %s, %s, និង %s។
|
|
101. |
Written by %s, %s, %s,
%s, %s, %s, %s,
and %s.
|
|
2009-10-12 |
បានសរសេរ ដោយ %s, %s, %s,
%s, %s, %s, %s,
និង %s។
|
|
102. |
Written by %s, %s, %s,
%s, %s, %s, %s,
%s, and %s.
|
|
2009-10-12 |
បានសរសេរ ដោយ %s, %s, %s,
%s, %s, %s, %s,
%s, និង %s។
|
|
103. |
Written by %s, %s, %s,
%s, %s, %s, %s,
%s, %s, and others.
|
|
2009-10-12 |
បានសរសេរ ដោយ %s, %s, %s,
%s, %s, %s, %s,
%s, %s, និងអ្នកដទៃ។
|
|
114. |
Try `%s --help' for more information.
|
|
2009-10-12 |
ព្យាយាម `%s --ជំនួយ' សំរាប់ពត៌មានបន្ថែម។
|
|
120. |
read error
|
|
2009-10-12 |
កំហុសអាន
|
|
141. |
cannot access %s
|
|
2009-10-12 |
គ្មានអាចជូលទៅ %s
|
|
143. |
cannot read directory %s
|
|
2009-10-12 |
គ្មានអាចអាន ថតឯកសារ %s
|
|
145. |
fts_read failed
|
|
2009-10-12 |
fts_read បានបរាជ័យ
|
|
152. |
-R -h requires -P
|
|
2009-10-12 |
-R -h ទាមទារ -P
|
|
154. |
invalid context: %s
|
|
2009-10-12 |
បរិបថគ្មានសុពលភាព ៖ %s
|
|
157. |
invalid group: %s
|
|
2009-10-12 |
ក្រុមគ្មានសុពលភាព ៖ %s
|
|
167. |
failed to change mode of %s to %04lo (%s)
|
|
2009-10-12 |
បរាជ័យផ្លាស់ប្តូរ បែប %s ទៅ %04lo (%s)
|
|
170. |
changing permissions of %s
|
|
2009-10-12 |
ផ្លាស់ប្តូរការអនុញ្ញាត នៃ %s
|
|
178. |
invalid mode: %s
|
|
2009-10-12 |
បែបគ្មានសុពលភាព ៖ %s
|
|
179. |
changed ownership of %s to %s
|
|
2009-10-12 |
បានផ្លាស់ប្តូរ ភាពជាម្ចាស់ នៃ %s ទៅ %s
|
|
180. |
changed group of %s to %s
|
|
2009-10-12 |
បានផ្លាស់ប្តូរ ក្រុម នៃ %s ទៅ %s
|