Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
197206 of 1277 results
197.
Usage: %s NEWROOT [COMMAND...]
or: %s OPTION
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Modo de empleo: %s NUEVO_RAÍZ [ORDEN...]
o bien: %s OPCIÓN
Translated and reviewed by Santiago Vila Doncel
198.
Run COMMAND with root directory set to NEWROOT.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Ejecuta ORDEN siendo NUEVO_RAÍZ el directorio raíz.

Translated and reviewed by Santiago Vila Doncel
Located in src/chroot.c:192
199.

If no command is given, run ``${SHELL} -i'' (default: /bin/sh).
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

Si no se especifica ninguna orden, ejecuta ``${SHELL} -i''
(por omisión: /bin/sh).
Translated by Santiago Vila Doncel
Reviewed by Santiago Vila Doncel
Located in src/chroot.c:139
200.
cannot change root directory to %s
no se puede cambiar el directorio raíz a %s
Translated and reviewed by Santiago Vila Doncel
Located in src/chroot.c:331
201.
cannot chdir to root directory
no se puede cambiar al directorio raíz
Translated and reviewed by Santiago Vila Doncel
Located in src/chroot.c:335
202.
cannot run command %s
no se puede ejecutar la orden %s
Translated and reviewed by Santiago Vila Doncel
Located in src/chroot.c:113 src/nohup.c:216 src/setuidgid.c:213 src/timeout.c:304
203.
%s: file too long
%s: fichero demasiado largo
Translated by Santiago Vila Doncel
Reviewed by Santiago Vila Doncel
Located in src/cksum.c:210
204.
Usage: %s [FILE]...
or: %s [OPTION]
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Modo de empleo: %s [FICHERO]...
o bien: %s [OPCIÓN]
Translated by Santiago Vila Doncel
Reviewed by Santiago Vila Doncel
Located in src/cksum.c:257
205.
Print CRC checksum and byte counts of each FILE.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Muestra la suma de comprobación CRC y el número de bytes de cada FICHERO.

Translated by Santiago Vila Doncel
Reviewed by Santiago Vila Doncel
¿¿?? ¿¿Porqué has reformateado para que tengan la misma longitud? ipg Me parece que queda más bonito, después de instalar el .po y ver un par de mensajes tal y como aparecían creí necesario formatearlo un poco. Todavía no hay una regla de formateo oficial para GNU, pero es de esperar que dentro de poco la haya. em+ A mí, la verdad, se me hace harto difícil leer con más de un espacio entre medias ... *lo odio* ;). ipg A ver qué os parece la siguiente regla, nunca la había escrito, pero no me la acabo de inventar, creo que es la regla implícita que he estado usando desde el principio: Regla de formateo: Ninguna línea excederá de 80 columnas. Cuando haya un especificador de formato (tal y como %s) se debe tener en cuenta que resultará sustituido por una palabra cuya longitud habrá que estimar. Hay algunas que pueden ser más largas aposta, porque sean reformateadas a pelo. Además, en muchos casos será casi imposible hacer una estimación. ipg En los textos que explican para qué sirve cada opción, se respetará en la medida de lo posible la distancia de tabulación del original. Solamente está justificado cambiar dicha distancia cuando haya dificultad en respetar el límite de 80 columnas. Ok. ipg De acuerdo con la regla, *no* está justificado disminuir la distancia en la siguiente cadena, así que la dejo como el original. sv
Located in src/cksum.c:262
206.
Usage: %s [OPTION]... FILE1 FILE2
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Modo de empleo: %s [OPCIÓN]... FICHERO1 FICHERO2
Translated by Santiago Vila Doncel
Reviewed by Santiago Vila Doncel
Located in src/comm.c:112 src/join.c:192
197206 of 1277 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adri Martin, Alevinjonas, Alfonso Jose Rodriguez, Andres Kruger, Andres Recinos, Andres Rodriguez, Angel Abad, Angel Ramirez Isea, Ariel Cabral, Cancerbero, Carlos L. González S., Carlos Arenas, Carlos Martín Nieto, Conde13, Daniel Antonio Segovia, Daniel Fuertes Pérez (DaniFP), David González Clemente, David Padilla, Denis Fuenzalida, Diego Valencia, Emerson Posadas, Felipe Bañados, Fran Casas, Fran García, Félix Velasco, GCAPET, Gerardo Cruz, Gonzalo L. Campos Medina, Guillermo Marcelo Benitez, Honorio de la Iglesia Lòpez, Ignacio Martinez Vazquez, Irios, Jaime Soto, Javier Gallego Ramírez, Javier Martin (Habbit), Jesus Segovia, Joaquín Fernández, Jonathan Hernandez, Jorge Dávila, Jorge Dávila López, Jorge Inostroza, Jorge Juan, José Lecaros Cisterna, José Raúl González Alonso, Juan Carlos Villegas Botero, Juan Jose Prieto, Julian Alarcon, Leo Marte, Luis F. Lopez, Lynn Pajuelo, Manuel Colmenero González, Manuel Duran Moyano, Mario A. Vazquez, Mario Carrion, Martin Albisetti, Matías Menich M., Mauricio Ibáñez, Miguel Pérez Colino, Miguel Ángel Peña Morales, NMo, Nelson Álvarez Sáez, Octavio Alberto, Pablito, Paco Molinero, Quoque, R. Nicolás "Lopecito" López, Rafael Villar Villar, Ricardo Pérez López, Richi Hurtado , Roberto Rosario, Rolando Blanco, S.Rey, Santiago Gómez, Santiago Vila Doncel, Santicluke, Sebastián Frau, Sergio Cuellar Valdes, Thinboy00, Vicente Balaguer, Williams Orellana, X3M, antillas21, aurorasoluciones, bjsg, carlos, daniel s, danielgd, glog, guillote_GNU, ivanfelix, iyttahm, jcn363, jose isidro, juanqui, kamen, licorna, linkinobi, miguel, milpillas, nimroad, patoruso, santiago, shinobi, soul17, tobeipunk, vladimir prieto, wordgf, Álvaro del Olmo Alonso, Óscar del Río.