Translations by Daniel Nylander
Daniel Nylander has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
ADD Helper
|
|
2008-03-30 |
ADD-hjälpare
|
|
2. |
Bindings
|
|
2008-03-30 |
Bindningar
|
|
3. |
Brightness
|
|
2008-03-30 |
Ljusstyrka
|
|
4. |
Brightness of faded windows
|
|
2008-03-30 |
Ljusstyrka av tonade fönster
|
|
5. |
Make it slightly easier to concentrate by dimming all but the active window.
|
|
2008-03-30 |
Gör det lite enklare att koncentera sig genom att tona ner alla utöver det aktiva fönstret.
|
|
6. |
Misc. Options
|
|
2008-03-30 |
Diverse inställningar
|
|
7. |
Opacity
|
|
2008-03-30 |
Opacitet
|
|
8. |
Opacity of faded windows
|
|
2008-03-30 |
Opacitet på tonade fönster
|
|
9. |
Saturation
|
|
2009-02-17 |
Färgmättnad
|
|
2008-03-30 |
Mättnad
|
|
2008-03-30 |
Mättnad
|
|
2008-03-30 |
Mättnad
|
|
10. |
Saturation of faded windows
|
|
2009-02-17 |
Färgmättnad på tonade fönster
|
|
2008-03-30 |
Mättnad på tonade fönster
|
|
2008-03-30 |
Mättnad på tonade fönster
|
|
2008-03-30 |
Mättnad på tonade fönster
|
|
11. |
Toggle AddHelper
|
|
2008-03-30 |
Växla AddHelper
|
|
12. |
Use this to enable/disable AddHelper on the fly.
|
|
2008-03-30 |
Använd detta för att aktivera/inaktivera AddHelper i realtid
|
|
13. |
Window Types
|
|
2008-03-30 |
Fönstertyper
|
|
14. |
Window types that should be Opacified.
|
|
2008-03-30 |
Fönstertyper som ska bli genomskinliga
|
|
15. |
A simple benchmark plugin
|
|
2008-03-30 |
En simpel insticksmodul för test av prestanda
|
|
16. |
Benchmark
|
|
2008-03-30 |
Prestandatest
|
|
17. |
Console Output
|
|
2008-03-30 |
Konsoll-utmatning
|
|
18. |
Console output update time
|
|
2008-03-30 |
Uppdateringstid på konsollutmatning
|
|
19. |
Disable Compiz integrated FPS limiter
|
|
2008-03-30 |
Inaktivera Compiz integrerade FPS-begränsare
|
|
20. |
Disable limiter
|
|
2008-03-30 |
Inaktivera begränsare
|
|
22. |
Enable
|
|
2008-03-30 |
Aktivera
|
|
23. |
Initiate
|
|
2008-03-30 |
Initiera
|
|
24. |
Main
|
|
2008-03-30 |
Allmänt
|
|
25. |
Print FPS to console
|
|
2008-03-30 |
Skriv ut FPS till konsoll
|
|
29. |
X Position of benchmark window
|
|
2008-03-30 |
X-position på prestandatest-fönster
|
|
30. |
X position
|
|
2008-03-30 |
X-position
|
|
31. |
Y Position of benchmark window
|
|
2008-03-30 |
Y-position på prestandatest-fönster
|
|
32. |
Y position
|
|
2008-03-30 |
Y-position
|
|
36. |
Compiz crash handler plugin
|
|
2008-03-30 |
Compiz insticksmodul för krashhantering
|
|
37. |
Crash Dump Directory
|
|
2008-03-30 |
Katalog för krasch-logg
|
|
44. |
Window manager command line. DO NOT ENTER COMPIZ HERE!!!
|
|
2008-03-30 |
Kommandorad för fönsterhanterare. SKRIV INTE IN COMPIZ HÄR!!!
|
|
45. |
Adjust bottom face image to rotation
|
|
2008-03-30 |
Justera bilden på undersidan till rotation
|
|
46. |
Adjust bottom image
|
|
2008-03-30 |
Justera bilden på undersidan
|
|
47. |
Adjust top face image to rotation
|
|
2008-03-30 |
Justera bilden på översidan till rotation
|
|
48. |
Adjust top image
|
|
2008-03-30 |
Justera bilden på översidan
|
|
49. |
Advance to next image for bottom face of the cube
|
|
2008-03-30 |
Byt till nästa bild för undersidan av kuben
|
|
50. |
Advance to next image for top face of the cube
|
|
2008-03-30 |
Byt till nästa bild för översidan av kuben
|
|
51. |
Appearance
|
|
2008-03-30 |
Utseende
|
|
52. |
Behaviour
|
|
2008-03-30 |
Beteende
|
|
53. |
Bottom image files
|
|
2008-03-30 |
Bildfiler för undersida
|
|
54. |
Clamp bottom face image to border
|
|
2008-03-30 |
Spänn fast undersidans bild till kanten
|
|
55. |
Clamp bottom face image to border. This is often the best if your image doesn't fit the size of the cube or if it's transparent. It can lead to some ugly dotted lines when enabled (especially with large enough images) though.
|
|
2008-03-30 |
Spänn fast undersidans bild till kanten. Detta är oftast det bästa om din bild inte passar storleken på kuben eller om den är genomskinlig. Det här kan leda till fula prickade linjer (speciellt med tillräckligt stora bilder).
|
|
56. |
Clamp top face image to border
|
|
2008-03-30 |
Spänn fast översidans bild till kanten
|
|
57. |
Clamp top face image to border. This is often the best if your image doesn't fit the size of the cube or if it's transparent. It can lead to some ugly dotted lines when enabled (especially with large enough images) though.
|
|
2008-03-30 |
Spänn fast översidans bild till kanten. Detta är oftast det bästa om din bild inte passar till storleken på kuben eller om den är genomskinlig. Det här kan leda till fula prickade linjer (speciellt med tillräckligt stora bilder).
|