Translations by yurchor
yurchor has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
3. |
Errors encountered processing file %s
|
|
2012-08-09 |
Під час обробки файла сталися помилки, %s
|
|
4. |
%P: warning: '--thumb-entry %s' is overriding '-e %s'
|
|
2012-08-09 |
%P: попередження: «--thumb-entry %s» має вищий пріоритет за «-e %s»
|
|
6. |
--base_file <basefile> Generate a base file for relocatable DLLs
|
|
2018-01-23 |
--base_file <базовий файл> створити основний файл для придатних до переміщення DLL
|
|
2012-08-09 |
--base_file <базовий файл> створити основний файл для придатних до пересування DLL
|
|
7. |
--dll Set image base to the default for DLLs
|
|
2012-08-09 |
--dll встановити типову основу образу для DLL
|
|
8. |
--file-alignment <size> Set file alignment
|
|
2012-08-09 |
--file-alignment <розмір> встановити вирівнювання файлів
|
|
9. |
--heap <size> Set initial size of the heap
|
|
2012-08-09 |
--heap <розмір> встановити початковий розмір купи (heap)
|
|
10. |
--image-base <address> Set start address of the executable
|
|
2012-08-09 |
--image-base <адреса> встановити початкову адресу виконуваного файла
|
|
11. |
--major-image-version <number> Set version number of the executable
|
|
2012-08-09 |
--major-image-version <число> встановити номер версії виконуваного файла
|
|
12. |
--major-os-version <number> Set minimum required OS version
|
|
2012-08-09 |
--major-os-version <число> встановити мінімальні вимоги щодо версії ОС
|
|
13. |
--major-subsystem-version <number> Set minimum required OS subsystem version
|
|
2012-08-09 |
--major-subsystem-version <число> встановити мінімальні вимоги щодо версії підсистеми ОС
|
|
14. |
--minor-image-version <number> Set revision number of the executable
|
|
2012-08-09 |
--minor-image-version <число> встановити номер модифікації виконуваного файла
|
|
15. |
--minor-os-version <number> Set minimum required OS revision
|
|
2012-08-09 |
--minor-os-version <число> встановити мінімальні вимоги щодо номера модифікації ОС
|
|
16. |
--minor-subsystem-version <number> Set minimum required OS subsystem revision
|
|
2012-08-09 |
--minor-subsystem-version <число> встановити мінімальні вимоги щодо модифікації підсистеми ОС
|
|
17. |
--section-alignment <size> Set section alignment
|
|
2012-08-09 |
--section-alignment <розмір> встановити вирівнювання розділу
|
|
18. |
--stack <size> Set size of the initial stack
|
|
2012-08-09 |
--stack <розмір> встановити розмір початкового стека
|
|
19. |
--subsystem <name>[:<version>] Set required OS subsystem [& version]
|
|
2012-08-09 |
--subsystem <назва>[:<версія>] встановити вимоги щодо підсистеми [і версії] ОС
|
|
20. |
--support-old-code Support interworking with old code
|
|
2012-08-09 |
--support-old-code підтримувати працездатність зі старим кодом
|
|
21. |
--thumb-entry=<symbol> Set the entry point to be Thumb <symbol>
|
|
2012-08-09 |
--thumb-entry=<символ> встановити точку входження у позицію символу Thumb <символ>
|
|
22. |
--add-stdcall-alias Export symbols with and without @nn
|
|
2012-08-09 |
--add-stdcall-alias експортувати символи з і без @nn
|
|
23. |
--disable-stdcall-fixup Don't link _sym to _sym@nn
|
|
2012-08-09 |
--disable-stdcall-fixup не компонувати _sym з _sym@nn
|
|
24. |
--enable-stdcall-fixup Link _sym to _sym@nn without warnings
|
|
2012-08-09 |
--enable-stdcall-fixup компонувати _sym з _sym@nn без попереджень
|
|
25. |
--exclude-symbols sym,sym,... Exclude symbols from automatic export
|
|
2012-08-11 |
--exclude-symbols символ,... виключити символи з автоматичного експортування
|
|
26. |
--exclude-libs lib,lib,... Exclude libraries from automatic export
|
|
2012-08-11 |
--exclude-libs бібліотека,... виключити бібліотеки з автоматичного експортування
|
|
27. |
--export-all-symbols Automatically export all globals to DLL
|
|
2012-08-11 |
--export-all-symbols автоматично експортувати всі загальні символи до DLL
|
|
28. |
--kill-at Remove @nn from exported symbols
|
|
2012-08-09 |
--kill-at вилучити @nn з експортованих символів
|
|
29. |
--out-implib <file> Generate import library
|
|
2012-08-09 |
--out-implib <файл> створити бібліотеку імпортування
|
|
30. |
--output-def <file> Generate a .DEF file for the built DLL
|
|
2012-08-11 |
--output-def <файл> створити файл .DEF для зібраної DLL
|
|
31. |
--warn-duplicate-exports Warn about duplicate exports.
|
|
2012-08-09 |
--warn-duplicate-exports попереджати про подвійне експортування.
|
|
32. |
--compat-implib Create backward compatible import libs;
create __imp_<SYMBOL> as well.
|
|
2012-08-11 |
--compat-implib створити бібліотеки імпортування зі зворотною сумісністю;
також створити __imp_<СИМВОЛ>.
|
|
33. |
--enable-auto-image-base Automatically choose image base for DLLs
unless user specifies one
|
|
2018-07-16 |
--enable-auto-image-base автоматично вибирати основу образів для DLL,
якщо її не вказано користувачем
|
|
2012-08-11 |
--enable-auto-image-base автоматично вибирати основу образу для DLL,
якщо основу не вказано користувачем
|
|
34. |
--disable-auto-image-base Do not auto-choose image base. (default)
|
|
2012-08-09 |
--disable-auto-image-base не вибирати основу образу у автоматичному режимі (типово)
|
|
35. |
--dll-search-prefix=<string> When linking dynamically to a dll without
an importlib, use <string><basename>.dll
in preference to lib<basename>.dll
|
|
2012-08-12 |
--dll-search-prefix=<рядок> у разі динамічного компонування з dll без
importlib надавати перевагу <рядок><назва_основи>.dll
замість lib<назва_основи>.dll
|
|
37. |
--disable-auto-import Do not auto-import DATA items from DLLs
|
|
2012-08-11 |
--disable-auto-import не імпортувати записи DATA з DLL автоматично
|
|
38. |
--enable-runtime-pseudo-reloc Work around auto-import limitations by
adding pseudo-relocations resolved at
runtime.
|
|
2018-01-23 |
--enable-runtime-pseudo-reloc обійти обмеження автоімпортування додаванням
псевдопереміщень у
режимі виконання.
|
|
2012-08-12 |
--enable-runtime-pseudo-reloc обійти обмеження автоімпортування додаванням
псевдопересувань у
режимі виконання.
|
|
39. |
--disable-runtime-pseudo-reloc Do not add runtime pseudo-relocations for
auto-imported DATA.
|
|
2018-01-23 |
--disable-runtime-pseudo-reloc не додавати динамічні псевдопереміщення для
автоматично імпортованих даних.
|
|
2012-08-12 |
--disable-runtime-pseudo-reloc не додавати динамічні псевдопересування для
автоматично імпортованих даних.
|
|
40. |
--enable-extra-pe-debug Enable verbose debug output when building
or linking to DLLs (esp. auto-import)
|
|
2012-08-12 |
--enable-extra-pe-debug увімкнути докладне діагностичне виведення під час
збирання або компонування у DLL (особливо автоімпортування)
|
|
41. |
--large-address-aware Executable supports virtual addresses
greater than 2 gigabytes
|
|
2012-08-12 |
--large-address-aware у виконуваному файлів підтримуються віртуальні
адреси, що перевищують 2 гігабайти.
|
|
42. |
%P: warning: bad version number in -subsystem option
|
|
2012-08-09 |
%P: попередження: помилковий номер версії у параметрі -subsystem
|
|
43. |
%P%F: invalid subsystem type %s
|
|
2012-08-09 |
%P%F: некоректний тип підсистеми %s
|
|
44. |
%P%F: invalid hex number for PE parameter '%s'
|
|
2012-08-09 |
%P%F: некоректний шістнадцятковий номер для параметра PE «%s»
|
|
45. |
%P%F: strange hex info for PE parameter '%s'
|
|
2012-08-09 |
%P%F: дивна шістнадцяткова інформація для параметра PE «%s»
|
|
47. |
%P: warning, file alignment > section alignment.
|
|
2012-08-09 |
%P: попередження: вирівнювання файла перевищує вирівнювання розділу.
|
|
48. |
Warning: resolving %s by linking to %s
|
|
2012-08-09 |
Попередження: розв’язуємо %s компонуванням до %s
|
|
49. |
Use --enable-stdcall-fixup to disable these warnings
|
|
2012-08-09 |
Скористайтеся параметром --enable-stdcall-fixup, щоб вимкнути ці попередження
|
|
50. |
Use --disable-stdcall-fixup to disable these fixups
|
|
2012-08-09 |
Скористайтеся параметром --disable-stdcall-fixup, щоб вимкнути ці адресні прив’язки
|
|
51. |
%C: Cannot get section contents - auto-import exception
|
|
2012-08-09 |
%C: не вдалося отримати вміст розділу - виключення auto-import
|