Translations by Мирослав Николић
Мирослав Николић has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
3. |
Errors encountered processing file %s
|
|
2017-06-27 |
Наиђох на грешке током обраде датотеке „%s“
|
|
4. |
%P: warning: '--thumb-entry %s' is overriding '-e %s'
|
|
2017-06-27 |
%P: упозорење: „--thumb-entry %s“ преписује „-e %s“
|
|
6. |
--base_file <basefile> Generate a base file for relocatable DLLs
|
|
2020-11-11 |
--base_file <дттка_основе> Ствара датотеку основе за преместљиве ДЛЛ-е
|
|
2017-06-27 |
--base_file <дттка_основе> Ствара датотеку основе за преместљиве ДЛЛ-е
|
|
7. |
--dll Set image base to the default for DLLs
|
|
2020-11-11 |
--dll Подешава основу слике на основну за ДЛЛ-е
|
|
2017-06-27 |
--dll Подешава основу слике на основну за ДЛЛ-е
|
|
8. |
--file-alignment <size> Set file alignment
|
|
2020-11-11 |
--file-alignment <величина> Подешава поравнање датотеке
|
|
2017-06-27 |
--file-alignment <величина> Подешава поравнање датотеке
|
|
9. |
--heap <size> Set initial size of the heap
|
|
2020-11-11 |
--heap <величина> Подешава почетнуи величину гомиле
|
|
2017-06-27 |
--heap <величина> Подешава почетнуи величину гомиле
|
|
10. |
--image-base <address> Set start address of the executable
|
|
2020-11-11 |
--image-base <адреса> Подешава почетну адресу извршног
|
|
2017-06-27 |
--image-base <адреса> Подешава почетну адресу извршног
|
|
11. |
--major-image-version <number> Set version number of the executable
|
|
2020-11-11 |
--major-image-version <број> Подешава број издања извршног
|
|
2017-06-27 |
--major-image-version <број> Подешава број издања извршног
|
|
12. |
--major-os-version <number> Set minimum required OS version
|
|
2020-11-11 |
--major-os-version <број> Подешава најмање захтевано издање ОС-а
|
|
2017-06-27 |
--major-os-version <број> Подешава најмање захтевано издање ОС-а
|
|
13. |
--major-subsystem-version <number> Set minimum required OS subsystem version
|
|
2020-11-11 |
--major-subsystem-version <број> Подешава најмање захтевано издање подсистема ОС-а
|
|
2017-06-27 |
--major-subsystem-version <број> Подешава најмање захтевано издање подсистема ОС-а
|
|
14. |
--minor-image-version <number> Set revision number of the executable
|
|
2020-11-11 |
--minor-image-version <број> Подешава број ревизије извршног
|
|
2017-06-27 |
--minor-image-version <број> Подешава број ревизије извршног
|
|
15. |
--minor-os-version <number> Set minimum required OS revision
|
|
2020-11-11 |
--minor-os-version <број> Подешава најмању захтевану ревизију ОС-а
|
|
2017-06-27 |
--minor-os-version <број> Подешава најмању захтевану ревизију ОС-а
|
|
16. |
--minor-subsystem-version <number> Set minimum required OS subsystem revision
|
|
2020-11-11 |
--minor-subsystem-version <број> Подешава најмању захтевану ревизију подсистема ОС-а
|
|
2017-06-27 |
--minor-subsystem-version <број> Подешава најмању захтевану ревизију подсистема ОС-а
|
|
17. |
--section-alignment <size> Set section alignment
|
|
2020-11-11 |
--section-alignment <величина> Подешава поравнање одељка
|
|
2017-06-27 |
--section-alignment <величина> Подешава поравнање одељка
|
|
18. |
--stack <size> Set size of the initial stack
|
|
2020-11-11 |
--stack <величина> Подешава величину почетног спремника
|
|
2017-06-27 |
--stack <величина> Подешава величину почетног спремника
|
|
19. |
--subsystem <name>[:<version>] Set required OS subsystem [& version]
|
|
2020-11-11 |
--subsystem <назив>[:<издање>] Подешава захтевани подсистем ОС-а [и издања]
|
|
2017-06-27 |
--subsystem <назив>[:<издање>] Подешава захтевани подсистем ОС-а [и издања]
|
|
20. |
--support-old-code Support interworking with old code
|
|
2020-11-11 |
--support-old-code Подржава међусобни рад са старим кодом
|
|
2017-06-27 |
--support-old-code Подржава међусобни рад са старим кодом
|
|
21. |
--thumb-entry=<symbol> Set the entry point to be Thumb <symbol>
|
|
2020-11-11 |
--thumb-entry=<симбол> Подешава тачку уноса да буде сличица <симбол>
|
|
2017-06-27 |
--thumb-entry=<симбол> Подешава тачку уноса да буде сличица <симбол>
|
|
22. |
--add-stdcall-alias Export symbols with and without @nn
|
|
2020-11-11 |
--add-stdcall-alias Извози симболе са и без „@nn“
|
|
2017-06-27 |
--add-stdcall-alias Извози симболе са и без „@nn“
|
|
23. |
--disable-stdcall-fixup Don't link _sym to _sym@nn
|
|
2020-11-11 |
--disable-stdcall-fixup Не прави везу за „_sym“ на „_sym@nn“
|
|
2017-06-27 |
--disable-stdcall-fixup Не прави везу за „_sym“ на „_sym@nn“
|
|
24. |
--enable-stdcall-fixup Link _sym to _sym@nn without warnings
|
|
2020-11-11 |
--enable-stdcall-fixup Прави вез од „_sym“ на „_sym@nn“ без упозорења
|
|
2017-06-27 |
--enable-stdcall-fixup Прави вез од „_sym“ на „_sym@nn“ без упозорења
|
|
25. |
--exclude-symbols sym,sym,... Exclude symbols from automatic export
|
|
2020-11-11 |
--exclude-symbols сим,сим,... Искључује симболе из самосталног извоза
|
|
2017-06-27 |
--exclude-symbols сим,сим,... Искључује симболе из самосталног извоза
|
|
26. |
--exclude-libs lib,lib,... Exclude libraries from automatic export
|
|
2020-11-11 |
--exclude-libs библ,библ,... Искључује библиотеке из самосталног извоза
|
|
2017-06-27 |
--exclude-libs библ,библ,... Искључује библиотеке из самосталног извоза
|
|
27. |
--export-all-symbols Automatically export all globals to DLL
|
|
2020-11-11 |
--export-all-symbols Самостално извози све општости у ДЛЛ
|
|
2017-06-27 |
--export-all-symbols Самостално извози све општости у ДЛЛ
|
|
28. |
--kill-at Remove @nn from exported symbols
|
|
2020-11-11 |
--kill-at Уклања „@nn“ из извезених симбола
|
|
2017-06-27 |
--kill-at Уклања „@nn“ из извезених симбола
|
|
29. |
--out-implib <file> Generate import library
|
|
2017-06-27 |
--out-implib <дттка> Ствара библиотеку увоза
|
|
30. |
--output-def <file> Generate a .DEF file for the built DLL
|
|
2020-11-11 |
--output-def <дттка> Ствара датотеку „.DEF“ за ДЛЛ изградње
|