Translations by Jacobo Tarrio
Jacobo Tarrio has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
4. |
Package %s version %s has an unmet dep:
|
|
2006-03-20 |
O paquete %s versión %s ten unha dependencia incumprida:
|
|
5. |
Unable to locate package %s
|
|
2006-03-20 |
Non se puido atopar o paquete %s
|
|
6. |
Total package names :
|
|
2006-03-20 |
Número total de nomes de paquetes :
|
|
7. |
Normal packages:
|
|
2006-03-20 |
Paquetes normais:
|
|
8. |
Pure virtual packages:
|
|
2006-03-20 |
Paquetes virtuais puros:
|
|
9. |
Single virtual packages:
|
|
2006-03-20 |
Paquetes virtuais simples:
|
|
10. |
Mixed virtual packages:
|
|
2006-03-20 |
Paquetes virtuais mixtos:
|
|
11. |
Missing:
|
|
2006-03-20 |
Non atopados:
|
|
12. |
Total distinct versions:
|
|
2006-03-20 |
Número total de versións distintas:
|
|
13. |
Total Distinct Descriptions:
|
|
2007-07-26 |
Número total de descricións distintas:
|
|
14. |
Total dependencies:
|
|
2006-03-20 |
Número total de dependencias:
|
|
15. |
Total ver/file relations:
|
|
2006-03-20 |
Número total de relacións versión/ficheiro:
|
|
16. |
Total Desc/File relations:
|
|
2008-01-16 |
Número total de relacións descrición/ficheiro:
|
|
17. |
Total Provides mappings:
|
|
2006-03-20 |
Número total de mapas de Provides:
|
|
2006-03-20 |
Número total de mapas de Provides:
|
|
2006-03-20 |
Número total de mapas de Provides:
|
|
2006-03-20 |
Número total de mapas de Provides:
|
|
18. |
Total globbed strings:
|
|
2006-03-20 |
Número total de cadeas:
|
|
19. |
Total dependency version space:
|
|
2006-03-20 |
Espazo total de versións de dependencias:
|
|
20. |
Total slack space:
|
|
2006-03-20 |
Espazo de reserva total:
|
|
21. |
Total space accounted for:
|
|
2006-03-20 |
Espazo total contabilizado:
|
|
22. |
Package file %s is out of sync.
|
|
2006-03-20 |
O ficheiro de paquete %s está sen sincronizar.
|
|
23. |
You must give exactly one pattern
|
|
2006-03-20 |
Debe fornecer exactamente un patrón
|
|
24. |
No packages found
|
|
2006-03-20 |
Non se atopou ningún paquete
|
|
25. |
Package files:
|
|
2006-03-20 |
Ficheiros de paquetes:
|
|
26. |
Cache is out of sync, can't x-ref a package file
|
|
2006-03-20 |
A caché está sen sincronizar, non se pode facer referencia a un ficheiro de paquetes
|
|
27. |
%4i %s
|
|
2006-03-20 |
[%4i] %s
|
|
28. |
Pinned packages:
|
|
2006-03-20 |
Paquetes inmobilizados:
|
|
29. |
(not found)
|
|
2006-03-20 |
(non se atopou)
|
|
30. |
Installed:
|
|
2006-03-20 |
Instalado:
|
|
31. |
(none)
|
|
2006-03-20 |
(ningún)
|
|
32. |
Candidate:
|
|
2006-03-20 |
Candidato:
|
|
33. |
Package pin:
|
|
2006-03-20 |
Inmobilizado:
|
|
34. |
Version table:
|
|
2006-03-20 |
Táboa de versións:
|
|
35. |
%4i %s
|
|
2006-03-20 |
%4i %s
|
|
36. |
%s %s for %s compiled on %s %s
|
|
2008-08-20 |
%s %s para %s compilado o %s %s
|
|
37. |
Usage: apt-cache [options] command
apt-cache [options] add file1 [file2 ...]
apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]
apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]
apt-cache is a low-level tool used to manipulate APT's binary
cache files, and query information from them
Commands:
add - Add a package file to the source cache
gencaches - Build both the package and source cache
showpkg - Show some general information for a single package
showsrc - Show source records
stats - Show some basic statistics
dump - Show the entire file in a terse form
dumpavail - Print an available file to stdout
unmet - Show unmet dependencies
search - Search the package list for a regex pattern
show - Show a readable record for the package
depends - Show raw dependency information for a package
rdepends - Show reverse dependency information for a package
pkgnames - List the names of all packages
dotty - Generate package graphs for GraphVis
xvcg - Generate package graphs for xvcg
policy - Show policy settings
Options:
-h This help text.
-p=? The package cache.
-s=? The source cache.
-q Disable progress indicator.
-i Show only important deps for the unmet command.
-c=? Read this configuration file
-o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp
See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.
|
|
2007-07-26 |
Emprego: apt-cache [opcións] orde
apt-cache [opcións] add fich1 [fich2 ...]
apt-cache [opcións] showpkg paq1 [paq2 ...]
apt-cache [opcións] showsrc paq1 [paq2 ...]
apt-cache é unha ferramenta de baixo nivel que se emprega para manipular
os ficheiros binarios de caché de APT e obter información deles
Ordes:
add - Engade un ficheiro de paquetes á caché de fontes
gencaches - Reconstrúe as cachés de paquetes e fontes
showpkg - Amosa información xeral dun paquete
showsrc - Amosa os rexistros de fontes
stats - Amosa algunhas estatísticas básicas
dump - Amosa todo o ficheiro nun formato abreviado
dumpavail - Saca un ficheiro de dispoñibles pola saída estándar
unmet - Amosa as dependencias sen cumprir
search - Busca unha expresión regular na lista de paquetes
show - Amosa un rexistro lexible para o paquete
depends - Amosa a información bruta de dependencias dun paquete
rdepends - Amosa información de dependencias inversas dun paquete
pkgnames - Amosa os nomes de tódolos paquetes
dotty - Xera gráficas de paquetes para GraphVis
xvcg - Xera gráficas de paquetes para xvcg
policy - Amosa a configuración de normativa
Opcións:
-h Este texto de axuda.
-p=? A caché de paquetes.
-s=? A caché de fontes.
-q Desactiva o indicador de progreso.
-i Amosa só as dependencias importantes na orde unmet.
-c=? Le este ficheiro de configuración.
-o=? Establece unha opción de configuración, por exemplo: -o dir::cache=/tmp
Vexa as páxinas de manual de apt-cache(8) e apt.conf(5) para máis información.
|
|
2006-03-20 |
Emprego: apt-cache [opcións] orde
apt-cache [opcións] add fich1 [fich2 ...]
apt-cache [opcións] showpkg paq1 [paq2 ...]
apt-cache [opcións] showsrc paq1 [paq2 ...]
apt-cache é unha ferramenta de baixo nivel que se emprega para manipular
os ficheiros binarios de caché de APT e obter información deles
Ordes:
add - Engade un ficheiro de paquetes á caché de fontes
gencaches - Reconstrúe as cachés de paquetes e fontes
showpkg - Amosa información xeral dun paquete
showsrc - Amosa os rexistros de fontes
stats - Amosa algunhas estatísticas básicas
dump - Amosa todo o ficheiro nun formato abreviado
dumpavail - Saca un ficheiro de dispoñibles pola saída estándar
unmet - Amosa as dependencias sen cumprir
search - Busca unha expresión regular na lista de paquetes
show - Amosa un rexistro lexible para o paquete
depends - Amosa a información bruta de dependencias dun paquete
rdepends - Amosa información de dependencias inversas dun paquete
pkgnames - Amosa os nomes de tódolos paquetes
dotty - Xera gráficas de paquetes para GraphVis
xvcg - Xera gráficas de paquetes para xvcg
policy - Amosa a configuración de normativa
Opcións:
-h Este texto de axuda.
-p=? A caché de paquetes.
-s=? A caché de fontes.
-q Desactiva o indicador de progreso.
-i Amosa só as dependencias importantes na orde unmet.
-c=? Le este ficheiro de configuración.
-o=? Estabrece unha opción de configuración, por exemplo: -o dir::cache=/tmp
Vexa as páxinas de manual de apt-cache(8) e apt.conf(5) para máis información.
|
|
38. |
Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'
|
|
2006-03-20 |
Forneza un nome para este disco, coma "Debian 2.1r1 Disco 1"
|
|
2006-03-20 |
Forneza un nome para este disco, coma "Debian 2.1r1 Disco 1"
|
|
39. |
Please insert a Disc in the drive and press enter
|
|
2006-03-20 |
Introduza un disco na unidade e prema Intro
|
|
40. |
Repeat this process for the rest of the CDs in your set.
|
|
2006-03-20 |
Repita este proceso para o resto de CDs do seu conxunto.
|
|
41. |
Arguments not in pairs
|
|
2006-03-20 |
Os argumentos non van en parellas
|
|
42. |
Usage: apt-config [options] command
apt-config is a simple tool to read the APT config file
Commands:
shell - Shell mode
dump - Show the configuration
Options:
-h This help text.
-c=? Read this configuration file
-o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp
|
|
2007-07-26 |
Emprego: apt-config [opcións] orde
apt-config é unha ferramenta simple para ler a configuración de APT
Ordes:
shell - Modo de intérprete de ordes
dump - Amosa a configuración
Opcións:
-h Este texto de axuda.
-c=? Le este ficheiro de configuración
-o=? Establece unha opción de configuración, por exemplo: -o dir::cache=/tmp
|
|
2006-03-20 |
Emprego: apt-config [opcións] orde
apt-config é unha ferramenta simple para ler a configuración de APT
Ordes:
shell - Modo de intérprete de ordes
dump - Amosa a configuración
Opcións:
-h Este texto de axuda.
-c=? Le este ficheiro de configuración
-o=? Estabrece unha opción de configuración, por exemplo: -o dir::cache=/tmp
|
|
43. |
%s not a valid DEB package.
|
|
2006-03-20 |
%s non é un paquete DEB válido.
|
|
44. |
Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]
apt-extracttemplates is a tool to extract config and template info
from debian packages
Options:
-h This help text
-t Set the temp dir
-c=? Read this configuration file
-o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp
|
|
2007-07-26 |
Emprego: apt-extracttemplates fich1 [fich2 ...]
apt-extracttemplates é unha ferramenta para extraer información
de configuración e patróns dos paquetes debian
Opcións:
-h Este texto de axuda
-t Establece o directorio temporal
-c=? Le este ficheiro de configuración
-o=? Establece unha opción de configuración, por exemplo: -o dir::cache=/tmp
|
|
2006-03-20 |
Emprego: apt-extracttemplates fich1 [fich2 ...]
apt-extracttemplates é unha ferramenta para extraer información
de configuración e patróns dos paquetes debian
Opcións:
-h Este texto de axuda
-t Estabrece o directorio temporal
-c=? Le este ficheiro de configuración
-o=? Estabrece unha opción de configuración, por exemplo: -o dir::cache=/tmp
|
|
45. |
Unable to write to %s
|
|
2006-03-20 |
Non se puido escribir en %s
|
|
46. |
Cannot get debconf version. Is debconf installed?
|
|
2006-03-20 |
Non se puido obter a versión de debconf. ¿Debconf está instalado?
|