Translations by Mykola Tkach

Mykola Tkach has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

125 of 25 results
2.
Sorry, the program "%s" closed unexpectedly
2013-05-06
На жаль, програма "%s" несподівано закрилася
42.
The collected information can be sent to the developers to improve the application. This might take a few minutes.
2013-05-06
Зібрані дані можна надіслати розробникам з метою покращення програми. Ви можете витратити на це декілька хвилин.
45.
What would you like to do? Your options are:
2015-03-02
Що ви бажаєте зробити? Варіянти вибору:
2013-05-06
Що ви бажаєте зробити? Варіанти вибору:
49.
Cancel and &ignore future crashes of this program version
2013-05-06
Скасувати та &ігнорувати майбутні збої у цій версії програми
54.
After the problem report has been sent, please fill out the form in the automatically opened web browser.
2013-05-06
Після того, як звіт буде відправлено, заповніть форму у вікні браузера, яке автоматично відкрилося.
59.
&Keep report file for sending later or copying to somewhere else
2013-05-06
&Зберегти файл звіту для подальшого відправлення або копіювання будь-куди
63.
The collected information can be sent to the developers to improve the application. This might take a few minutes.
2013-05-06
Зібрану інформацію може бути направлено розробникам для покращення програми. Це може зайняти декілька хвилин.
64.
The collected information is being sent to the bug tracking system. This might take a few minutes.
2015-03-02
Зібрана інформація надсилається до системи відстежування помилок. Це може зайняти декілька хвилин.
2013-05-06
Зібрана інформація надсилається до системи відслідковування помилок. Це може зайняти декілька хвилин.
65.
No pending crash reports. Try --help for more information.
2013-05-06
Немає звітів про помилки у очікуванні. Спробуйте --help для детальної інформації.
67.
You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the following packages and check if the problem still occurs: %s
2013-05-06
У системі встановлено застарілі версії деяких пакунків. Оновіть наступні пакунки та перевірте, чи залишилася проблема: %s
2013-05-06
В системі встановлені застарілі версії деяких пакунків. Оновіть наступні пакунки та перевірте, чи залишилася проблема: %s
69.
Problem in %s
2013-05-06
Помилка у %s
70.
Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the problem and send a report to the developers.
2013-05-06
На вашому комп'ютері недостатньо вільної пам'яті для автоматичного аналізу проблеми та надсилання розробникам звіту.
74.
The report belongs to a package that is not installed.
2013-05-06
Звіт належить до пакунку, якого не встановлено.
75.
This problem report is damaged and cannot be processed.
2013-05-06
Цей звіт про помилку пошкоджено та не може бути оброблено.
2013-05-06
Цей звіт про помилку пошкоджено і не може бути оброблено.
80.
No package specified
2013-05-06
Не вказано пакунок
81.
You need to specify a package or a PID. See --help for more information.
2013-05-06
Необхідно вказати пакунок або PID. Наберіть --help для отримання додаткової інформації.
82.
Permission denied
2013-05-06
У доступі відмовлено
86.
Unable to start web browser
2015-03-02
Неможливо запустити оглядач тенет
87.
Unable to start web browser to open %s.
2015-03-02
Неможливо запустити оглядач тенет, щоб відкрити %s.
90.
Memory exhaustion
2013-05-06
Пам'ять вичерпано
91.
Your system does not have enough memory to process this crash report.
2013-05-06
У системі недостатньо пам'яті для обробки цього звіту про помилку.