Translations by Lucian Adrian Grijincu

Lucian Adrian Grijincu has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

132 of 32 results
1.
Sorry, %s closed unexpectedly
2010-08-22
%s s-a închis neașteptat
2.
Sorry, the program "%s" closed unexpectedly
2010-08-22
Programul „%s” s-a întrerupt într-un mod neașteptat
4.
<big><b>Collecting problem information</b></big>
2010-08-22
<big><b>Se colectează informații despre problemă</b></big>
5.
<big><b>Send problem report to the developers?</b></big> After the problem report has been sent, please fill out the form in the automatically opened web browser.
2010-08-22
<big><b>Trimiteți programatorilor raportul problemei?</b></big> După trimiterea raportului, completați formularul din fereastra care se va deschide automat.
7.
<span weight="bold" size="larger">Sorry, the package "%s" failed to install or upgrade.</span>
2010-08-22
<span weight="bold" size="larger">A apărut o eroare la instalarea sau înnoirea pachetului „%s”.</span>
11.
If you were not doing anything confidential (entering passwords or other private information), you can help to improve the application by reporting the problem.
2010-08-18
Dacă nu făceați nimic confidențial (introduceați parole sau alte date private), puteți contribui la îmbunătățirea aplicației raportând problema.
12.
Information is being collected that may help the developers fix the problem you report.
2010-08-18
Se colectează informații care pot ajuta programatorii să remedieze problema pe care o raportați.
17.
The collected information is being sent to the bug tracking system. This might take a few minutes.
2010-08-22
Informațiile colectate sunt transmise sistemului de urmărire a defecțiunilor. Ar putea dura câteva minute.
18.
This will remove some large items from the report. These are very useful for developers to debug the problem, but might be too big for you to upload if you have a slow internet connection.
2010-08-22
Aceasta va îndepărta părți substanțiale din raport. Aceste informații sunt foarte utile programatorilor pentru a rezolva problema, dar pot fi prea mari pentru a le trimite, dacă aveți o conexiune lentă la Internet.
19.
Uploading problem information
2010-08-22
Se încarcă informațiile despre problemă
20.
You can help the developers to fix the package by reporting the problem.
2010-08-18
Puteți ajuta programatorii să repare pachetul raportând problema.
28.
Sorry, %s closed unexpectedly.
2010-08-22
%s s-a închis neașteptat.
29.
Sorry, the program "%s" closed unexpectedly.
2010-08-22
Programul %s s-a închis neașteptat.
31.
&Report Problem...
2010-08-22
&Raportează problema...
33.
Sorry, the package "%s" failed to install or upgrade.
2010-08-22
Pachetul „%s” a eșuat la instalare sau înnoire.
37.
Send problem report to the developers?
2010-08-18
Trimiteți programatorilor raportul problemei?
42.
The collected information can be sent to the developers to improve the application. This might take a few minutes.
2010-08-22
Informațiile colectate pot fi trimise dezvoltatorilor pentru a îmbunătății aplicația. Acest lucru poate dura câteva minute.
46.
Please choose (%s):
2010-08-22
Alegeți (%s):
48.
If you were not doing anything confidential (entering passwords or other private information), you can help to improve the application by reporting the problem.
2010-08-22
În cazul în care nu efectuați operații confidențiale (introducere de parolă sau de alte informații private), puteți ajuta la îmbunătățirea aplicației raportând problema.
49.
Cancel and &ignore future crashes of this program version
2010-08-22
Renunță și &ignoră viitoarele închideri neașteptate ale acestei versiuni a programului
50.
&Cancel
2010-08-22
&Renunță
51.
The package "%s" failed to install or upgrade.
2010-08-22
A eșuat instalarea sau înnoirea pachetului „%s”.
54.
After the problem report has been sent, please fill out the form in the automatically opened web browser.
2010-08-22
După trimiterea raportului problemei, completați formularul din pagina deschisă automat.
63.
The collected information can be sent to the developers to improve the application. This might take a few minutes.
2010-08-22
Informațiile colectate pot fi trimise programatorilor pentru a îmbunătăți aplicația. Ar putea dura câteva minute.
2010-08-18
Informațiile colectate pot fi trimise programatorilor pentru a îmbunătăți aplicația. S-ar putea să dureze câteva minute.
64.
The collected information is being sent to the bug tracking system. This might take a few minutes.
2010-08-22
Informațiile colectate sunt trimise sistemului de urmărire a defecțiunilor. Ar putea dura câteva minute.
2010-08-18
Informațiile colectate sunt trimise sistemului de urmărire a defecțiunilor. S-ar putea să dureze câteva minute.
67.
You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the following packages and check if the problem still occurs: %s
2010-08-22
Aveți instalate versiuni vechi ale unor pachete. Înnoiți următoarele pachete și să verificați dacă problema continuă să apară: %s
73.
Invalid problem report
2010-08-22
Raport de probleme nevalid
74.
The report belongs to a package that is not installed.
2010-08-18
Raportul aparține unui pachet care nu este instalat.
77.
You are not allowed to access this problem report.
2010-08-22
Accesul la raport nu vă este permis.
83.
The specified process does not belong to you. Please run this program as the process owner or as root.
2010-08-22
Procesul selectat nu aparține acestui utilizator. Executați acest program în calitate de proprietar al procesului sau de utilizator „root”.