Translations by David Machakhelidze
David Machakhelidze has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 35 of 35 results | First • Previous • Next • Last |
142. |
An Amarok Equalizer using a line graph
|
|
2007-11-22 |
amaroK ეკვალაიზერი ხაზოვანი დიაგრამით
|
|
145. |
Your names
|
|
2009-11-17 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
146. |
Your emails
|
|
2009-11-17 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
241. |
Class Noaggregation
|
|
2007-11-22 |
კლასის არაარგრეგაცია
|
|
317. |
Record Write
|
|
2007-11-22 |
ჩაწერა ჩაწერა
|
|
357. |
Overlapped Packet
|
|
2007-11-22 |
პაკეტი გადაფარულია
|
|
617. |
No suitable input plugin. This often means that the url's protocol is not supported. Network failures are other possible causes.
|
|
2007-11-22 |
არ არის შესაბამისი შემომავალი მოდული. ეს ყოველთვის ნიშნავს იმას, რომ არ არის ბმულის პროტოკოლის მხარდაჭერა. შეცდომა შესაძლოა ქსელური შეცდომების მიზეზიც იყოს.
|
|
618. |
No suitable demux plugin. This often means that the file format is not supported.
|
|
2007-11-22 |
არ არის შესაბამისი დემაქს მოდული. ეს ყოველთვის ნიშნავს რომ არ არის ფორმატის მხარდაჭერა.
|
|
621. |
The location is malformed.
|
|
2007-11-22 |
არასწორად შედგენილი მდებარეობა
|
|
623. |
There is no audio channel!
|
|
2007-11-22 |
არ არის აუდიო არხი!
|
|
640. |
Failed CD device lookup in xine engine
|
|
2007-11-22 |
კომპაქტ დისკების მოწყობილობის მიმართვის შეცდომა xine ძრავაში
|
|
704. |
from
|
|
2007-11-22 |
დან
|
|
787. |
equal to
|
|
2007-11-22 |
ტოლია
|
|
789. |
Unit:
|
|
2007-11-22 |
ერთეული:
|
|
811. |
Empty Text Field
|
|
2007-11-22 |
ცარიელი ტექსტური ველი
|
|
838. |
&Copy Files to Collection...
|
|
2007-11-22 |
ფაილების კოლექციაში კოპირება...
|
|
864. |
Battery charging
|
|
2007-11-22 |
აკუმულატორის დამუხტვა
|
|
865. |
Battery not charging
|
|
2007-11-22 |
აკუმულატორი არ იმუხტება
|
|
868. |
Power status:
|
|
2007-11-22 |
ენერგიის სტატუსი:
|
|
869. |
Battery status:
|
|
2007-11-22 |
აკუმულატორის სტატუსი:
|
|
879. |
iPod
|
|
2007-11-22 |
iPod
|
|
882. |
Set iPod Model
|
|
2007-11-22 |
მიუთითეთ iPod-ის მოდელი
|
|
900. |
&Initialize
|
|
2007-11-22 |
ინიციალიზაცია
|
|
936. |
Cannot create parent folder. Check your structure.
|
|
2007-11-22 |
ვერ შევქმენი მშობელი საქაღალდე. შეამოწმეთ სტრუქტურა.
|
|
949. |
Secure time:
|
|
2007-11-22 |
უსაფრთხო დრო:
|
|
950. |
Supported file types:
|
|
2007-11-22 |
ფაილთა მხარდაჭერილი ტიპები"
|
|
953. |
Folder structure:
|
|
2007-11-22 |
საქაღალდების სტრუქტურა:
|
|
954. |
Files copied to the device will be placed in this folder.
|
|
2007-11-22 |
ამ საქაღალდეში მოთავსდება ფაილები რომლებიც გადაიწერება მოწყობილობაში.
|
|
955. |
/ is used as folder separator.
|
|
2007-11-22 |
/ გამოიყენება როგორც საქაღალდის გამყოფი.
|
|
956. |
%a will be replaced with the artist name,
|
|
2007-11-22 |
%a შეიცვლება არტისტის სახელით,
|
|
957. |
%b with the album name,
|
|
2007-11-22 |
%b ალბომის სახელით,
|
|
2090. |
Imported
|
|
2007-11-22 |
იმპორტირებული
|
|
2134. |
&Dequeue Selected Tracks
|
|
2007-11-22 |
ამორჩეული ჩანაწერების რიგიდან ამო&ღება
|
|
2371. |
Downloading Magnatune.com Database
|
|
2007-11-22 |
Magnatune.com-ის მონაცემთა ბაზის ჩამოტვირთვა
|
|
2373. |
Processing Payment
|
|
2007-11-22 |
მიმდინარეობს გადახდა
|