Translations by EsatYuce

EsatYuce has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

130 of 30 results
5.
%s: Unsupported integrity check type
2010-06-03
%s: Desteklenmeyen sağlamlık işaret türü
12.
Using a preset in raw mode is discouraged.
2010-06-03
Ham kipte hediye kullanmaktan vazgeçildi.
13.
The exact options of the presets may vary between software versions.
2010-06-03
Hediyenin kesin seçenekleri yazılım sürümleri arasında farklılık gösterebilir.
14.
The .lzma format supports only the LZMA1 filter
2010-06-03
.lzma biçimi sadece LZMA1 süzgeçini destekler
15.
LZMA1 cannot be used with the .xz format
2010-06-03
LZMA1, .xz biçimi ile kullanılamaz
34.
%s: Is a symbolic link, skipping
2010-06-19
%s: Sembolik bir bağlantıdır, atlanıyor
37.
%s: File has setuid or setgid bit set, skipping
2010-06-19
%s: Dosya setuid veya setgid bit ayarına sahip, atlanıyor
38.
%s: File has sticky bit set, skipping
2010-06-19
%s: Dosya isteksiz bit ayarına sahip, atlanıyor
39.
%s: Input file has more than one hard link, skipping
2010-06-19
%s: Giriş dosyası birden fazla sert bağlantıya sahip, atlanıyor
90.
%s: Unexpected end of input when reading filenames
2010-06-19
%s: Dosya adları okunurken beklenmeyen girdi sonu
92.
Compression and decompression with --robot are not supported yet.
2010-06-19
--robot ile sıkıştırma veya çözme henüz desteklenmiyor.
97.
No integrity check; not verifying file integrity
2010-06-19
Doğru denetim yok, dosya doğrulanması sağlanmıyor
98.
Unsupported type of integrity check; not verifying file integrity
2010-06-19
Desteklenmeyen doğrulama denetiminin türü; dosya doğrulanması sağlanmıyor
108.
Usage: %s [OPTION]... [FILE]... Compress or decompress FILEs in the .xz format.
2010-06-19
Kullanım: %s [SEÇENEK]... [DOSYA]... Dosyaları .xz biçiminde sıkıştır ya da çöz.
109.
Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.
2010-06-19
Uzun seçeneklerdeki zorunlu argümanlar kısa seçenekler için de zorunludur.
113.
-k, --keep keep (don't delete) input files -f, --force force overwrite of output file and (de)compress links -c, --stdout write to standard output and don't delete input files
2010-06-19
-k, --keep giriş dosyalarını koru (silme) -f, --force çıkış dosyasının ve sıkıştırılan (çözülen) bağlantıların üzerine yazmayı zorla -c, --stdout klasik çıktıya yaz ve giriş dosyalarını silme
116.
Basic file format and compression options:
2010-06-19
Temel dosya biçimi ve sıkıştırma seçenekleri:
127.
Custom filter chain for compression (alternative for using presets):
2010-06-19
Sıkıştırma için özel süzgeç zinciri (geçerli olanları kullanmak için alternatif):
130.
--delta[=OPTS] Delta filter; valid OPTS (valid values; default): dist=NUM distance between bytes being subtracted from each other (1-256; 1)
2010-06-19
--delta[=OPTS] Delta süzgeci. geçerli OPTS (geçerli değerler; öntanımlı): dist=NUM çıkartılan baytların herbiri arasındaki mesafe (1-256; 1)
132.
-q, --quiet suppress warnings; specify twice to suppress errors too -v, --verbose be verbose; specify twice for even more verbose
2010-06-19
-q, --quiet uyarıları önle; önlenen hataları da iki kez belirt -v, --verbose açıklayıcı ol; çok ayrıntılı olsa bile iki kez belirt
133.
-Q, --no-warn make warnings not affect the exit status
2010-06-19
-Q, --no-warn çık durumu etkisi olmadan uyarıları yap
134.
--robot use machine-parsable messages (useful for scripts)
2010-06-19
--robot machine-parsable iletileri kullan (betik için faydalıdır)
136.
-h, --help display the short help (lists only the basic options) -H, --long-help display this long help and exit
2010-06-19
-h, --help kısa yardım göster (sadece temel seçenekleri listeler) -H, --long-help bunu uzun yardımla göster ve çık
137.
-h, --help display this short help and exit -H, --long-help display the long help (lists also the advanced options)
2010-06-19
-h, --help bu kısa yardımı göster ve çık -H, --long-help uzun yardımı göster (aynı zamanda gelişmiş seçenekleri de listeler)
139.
With no FILE, or when FILE is -, read standard input.
2010-06-19
DOSYA verilmemişse veya DOSYA - ise, standart girdi okunur.
140.
Report bugs to <%s> (in English or Finnish).
2010-06-19
Hataları <%s> bildir (İngilizce veya Finlandiyacadaki).
143.
%s: Options must be `name=value' pairs separated with commas
2010-06-19
%s: Seçenekler virgüllerle ayrılmış `ad=değer' çiftleri olmalı
146.
Unsupported LZMA1/LZMA2 preset: %s
2010-06-19
Desteklenmeyen LZMA1/LZMA2 değeri: %s
148.
The selected match finder requires at least nice=%<PRIu32>
2010-06-19
Seçili eşleşme bulucu en az nice=%<PRIu32> de olmalı
149.
%s: With --format=raw, --suffix=.SUF is required unless writing to stdout
2010-06-19
%s: --format=raw ile, stdout'ya yazılmadıkça --suffix=.SUF gereklidir