Translations by Božidar Putanec

Božidar Putanec has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 227 results
1.
%s: Invalid argument to --block-list
2022-12-01
%s: nevaljani argument za --block-list
2.
%s: Too many arguments to --block-list
2022-12-01
%s: Previše argumenata za --block-list
3.
0 can only be used as the last element in --block-list
2024-02-26
0 se može koristiti samo kao posljedni element za --block-list
2022-12-01
0 se može koristiti samo kao zadnji element za --block-list
4.
%s: Unknown file format type
2022-12-01
%s: Nepoznati tip formata datoteke
5.
%s: Unsupported integrity check type
2024-02-26
%s: Nepodržani način (tip) provjere integriteta
2022-12-01
%s: Nepodržani tip provjere integriteta
6.
Only one file can be specified with `--files' or `--files0'.
2022-12-01
Samo jednu datoteku smijete navesti uz opcije „--files” ili „--files0”.
7.
The environment variable %s contains too many arguments
2022-12-01
Varijabla okoline %s sadrži previše argumenata
8.
Compression support was disabled at build time
2024-02-26
Podrška za kompresiju bila je onemogućena prilikom kompiliranja
2022-12-01
Tijekom izrade programa onemogućena je podrška za kompresiju
9.
Decompression support was disabled at build time
2024-02-26
Podrška za dekompresiju bila je onemogućena prilikom kompiliranja
2022-12-01
Tijekom izrade programa onemogućena je podrška za dekompresiju
10.
Maximum number of filters is four
2024-02-26
Maksimalni broj filtara je četiri (4)
2022-12-01
Moguće je najviše do četiri filtara
11.
Memory usage limit is too low for the given filter setup.
2022-12-01
Ograničenje upotrebe memorije premalo je za danu postavku filtra.
12.
Using a preset in raw mode is discouraged.
2024-02-26
Nije preporučeno koristiti preset postavke u sirovom načinu rada.
2023-01-13
Nije preporučeno koristiti pretpostavke u sirovom načinu rada.
2022-12-01
Nije preporučeno koristiti pretpostavke (unaprijed postavljene postavke) u sirovom načinu rada.
13.
The exact options of the presets may vary between software versions.
2024-02-26
Točne opcije preset postavki mogu se razlikovati ovisno o verziji softvera.
2022-12-01
Točne opcije pretpostavki mogu ovisiti o verziji softvera.
14.
The .lzma format supports only the LZMA1 filter
2024-02-26
Format .lzma podržan je samo s .lzma filtrom
2022-12-01
Samo LZMA1 filtar podržava .lzma format
15.
LZMA1 cannot be used with the .xz format
2024-02-26
LZMA1 ne može se koristi za .xz format
2022-12-01
LZMA1 se ne može koristi za .xz format
16.
The filter chain is incompatible with --flush-timeout
2022-12-01
Lanac filtara nije kompatibilan s --flush-timeout
17.
Switching to single-threaded mode due to --flush-timeout
2024-02-26
Prelazimo na jednodretveni način rada zbog --flush-timeout
2022-12-01
Prebacivanje u jednodretveni rad zbog --flush-timeout
18.
Using up to %<PRIu32> threads.
2022-12-01
Koristimo do %<PRIu32> dretvi.
19.
Unsupported filter chain or filter options
2024-02-26
Nepodržani lanac filtara ili opcija filtara
2022-12-01
Lanac filtara ili opcije filtara nisu podržane
20.
Decompression will need %s MiB of memory.
2022-12-01
Za dekompresiju će trebati %s MiB memorije.
21.
Adjusted the number of threads from %s to %s to not exceed the memory usage limit of %s MiB
2022-12-01
Prilagođen je broj dretvi od %s na %s da se ne premaši ograničenje upotrebe memorije od %s MiB
22.
Adjusted LZMA%c dictionary size from %s MiB to %s MiB to not exceed the memory usage limit of %s MiB
2024-02-26
Prilagođena je veličina LZMA%c rječnika od %s na %s da ne prekoračimo ograničenje upotrebe memorije od %s MiB
2023-01-13
Prilagođena je veličina LZMA%c rječnika od %s na %s da se ne premaši ograničenje upotrebe memorije od %s MiB
2022-12-01
Prilagođena je veličina LZMA%c rječnika od %s na %s da se ne premaši ograničenje upotrebe memorije od %s MiB
23.
Error creating a pipe: %s
2022-12-01
Greška pri stvaranju cijevi: %s
24.
Sandbox is disabled due to incompatible command line arguments
2022-12-01
Sandbox je onemogućen zbog nekompatibilnih argumenata naredbenog retka
25.
Sandbox was successfully enabled
2022-12-01
Sandbox je uspješno omogućen
26.
Failed to enable the sandbox
2022-12-01
Nije uspjelo omogućiti sandbox
27.
%s: poll() failed: %s
2022-12-01
%s: poll() nije uspjela: %s
28.
%s: File seems to have been moved, not removing
2024-02-26
%s: Izgleda da je datoteka pomaknuta -- ne brišemo ju
2022-12-01
%s: Izgleda da je datoteka pomaknuta -- ne briše se
29.
%s: Cannot remove: %s
2022-12-01
%s: Brisanje nije moguće: %s
30.
%s: Cannot set the file owner: %s
2024-02-26
%s: Nije moguće promijeniti vlasnika datoteke: %s
2022-12-01
%s: Promijeniti vlasnika datoteke nije moguće: %s
31.
%s: Cannot set the file group: %s
2024-02-26
%s: Nije moguće promijeniti grupu datoteke: %s
2022-12-01
%s: Promijeniti grupu datoteke nije moguće: %s
32.
%s: Cannot set the file permissions: %s
2024-02-26
%s: Nije moguće postaviti prava dostupa datoteci: %s
2022-12-01
%s: Nije moguće postaviti prava dostupa: %s