Translations by Božidar Putanec
Božidar Putanec has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
%s: Invalid argument to --block-list
|
|
2022-12-01 |
%s: nevaljani argument za --block-list
|
|
2. |
%s: Too many arguments to --block-list
|
|
2022-12-01 |
%s: Previše argumenata za --block-list
|
|
3. |
0 can only be used as the last element in --block-list
|
|
2024-02-26 |
0 se može koristiti samo kao posljedni element za --block-list
|
|
2022-12-01 |
0 se može koristiti samo kao zadnji element za --block-list
|
|
4. |
%s: Unknown file format type
|
|
2022-12-01 |
%s: Nepoznati tip formata datoteke
|
|
5. |
%s: Unsupported integrity check type
|
|
2024-02-26 |
%s: Nepodržani način (tip) provjere integriteta
|
|
2022-12-01 |
%s: Nepodržani tip provjere integriteta
|
|
6. |
Only one file can be specified with `--files' or `--files0'.
|
|
2022-12-01 |
Samo jednu datoteku smijete navesti uz opcije „--files” ili „--files0”.
|
|
7. |
The environment variable %s contains too many arguments
|
|
2022-12-01 |
Varijabla okoline %s sadrži previše argumenata
|
|
8. |
Compression support was disabled at build time
|
|
2024-02-26 |
Podrška za kompresiju bila je onemogućena prilikom kompiliranja
|
|
2022-12-01 |
Tijekom izrade programa onemogućena je podrška za kompresiju
|
|
9. |
Decompression support was disabled at build time
|
|
2024-02-26 |
Podrška za dekompresiju bila je onemogućena prilikom kompiliranja
|
|
2022-12-01 |
Tijekom izrade programa onemogućena je podrška za dekompresiju
|
|
10. |
Maximum number of filters is four
|
|
2024-02-26 |
Maksimalni broj filtara je četiri (4)
|
|
2022-12-01 |
Moguće je najviše do četiri filtara
|
|
11. |
Memory usage limit is too low for the given filter setup.
|
|
2022-12-01 |
Ograničenje upotrebe memorije premalo je za danu postavku filtra.
|
|
12. |
Using a preset in raw mode is discouraged.
|
|
2024-02-26 |
Nije preporučeno koristiti preset postavke u sirovom načinu rada.
|
|
2023-01-13 |
Nije preporučeno koristiti pretpostavke u sirovom načinu rada.
|
|
2022-12-01 |
Nije preporučeno koristiti pretpostavke (unaprijed postavljene postavke)
u sirovom načinu rada.
|
|
13. |
The exact options of the presets may vary between software versions.
|
|
2024-02-26 |
Točne opcije preset postavki mogu se razlikovati ovisno o verziji softvera.
|
|
2022-12-01 |
Točne opcije pretpostavki mogu ovisiti o verziji softvera.
|
|
14. |
The .lzma format supports only the LZMA1 filter
|
|
2024-02-26 |
Format .lzma podržan je samo s .lzma filtrom
|
|
2022-12-01 |
Samo LZMA1 filtar podržava .lzma format
|
|
15. |
LZMA1 cannot be used with the .xz format
|
|
2024-02-26 |
LZMA1 ne može se koristi za .xz format
|
|
2022-12-01 |
LZMA1 se ne može koristi za .xz format
|
|
16. |
The filter chain is incompatible with --flush-timeout
|
|
2022-12-01 |
Lanac filtara nije kompatibilan s --flush-timeout
|
|
17. |
Switching to single-threaded mode due to --flush-timeout
|
|
2024-02-26 |
Prelazimo na jednodretveni način rada zbog --flush-timeout
|
|
2022-12-01 |
Prebacivanje u jednodretveni rad zbog --flush-timeout
|
|
18. |
Using up to %<PRIu32> threads.
|
|
2022-12-01 |
Koristimo do %<PRIu32> dretvi.
|
|
19. |
Unsupported filter chain or filter options
|
|
2024-02-26 |
Nepodržani lanac filtara ili opcija filtara
|
|
2022-12-01 |
Lanac filtara ili opcije filtara nisu podržane
|
|
20. |
Decompression will need %s MiB of memory.
|
|
2022-12-01 |
Za dekompresiju će trebati %s MiB memorije.
|
|
21. |
Adjusted the number of threads from %s to %s to not exceed the memory usage limit of %s MiB
|
|
2022-12-01 |
Prilagođen je broj dretvi od %s na %s
da se ne premaši ograničenje upotrebe memorije od %s MiB
|
|
22. |
Adjusted LZMA%c dictionary size from %s MiB to %s MiB to not exceed the memory usage limit of %s MiB
|
|
2024-02-26 |
Prilagođena je veličina LZMA%c rječnika od %s na %s da ne prekoračimo ograničenje upotrebe memorije od %s MiB
|
|
2023-01-13 |
Prilagođena je veličina LZMA%c rječnika od %s na %s da se ne premaši ograničenje upotrebe memorije od %s MiB
|
|
2022-12-01 |
Prilagođena je veličina LZMA%c rječnika od %s na %s
da se ne premaši ograničenje upotrebe memorije od %s MiB
|
|
23. |
Error creating a pipe: %s
|
|
2022-12-01 |
Greška pri stvaranju cijevi: %s
|
|
24. |
Sandbox is disabled due to incompatible command line arguments
|
|
2022-12-01 |
Sandbox je onemogućen zbog nekompatibilnih argumenata naredbenog retka
|
|
25. |
Sandbox was successfully enabled
|
|
2022-12-01 |
Sandbox je uspješno omogućen
|
|
26. |
Failed to enable the sandbox
|
|
2022-12-01 |
Nije uspjelo omogućiti sandbox
|
|
27. |
%s: poll() failed: %s
|
|
2022-12-01 |
%s: poll() nije uspjela: %s
|
|
28. |
%s: File seems to have been moved, not removing
|
|
2024-02-26 |
%s: Izgleda da je datoteka pomaknuta -- ne brišemo ju
|
|
2022-12-01 |
%s: Izgleda da je datoteka pomaknuta -- ne briše se
|
|
29. |
%s: Cannot remove: %s
|
|
2022-12-01 |
%s: Brisanje nije moguće: %s
|
|
30. |
%s: Cannot set the file owner: %s
|
|
2024-02-26 |
%s: Nije moguće promijeniti vlasnika datoteke: %s
|
|
2022-12-01 |
%s: Promijeniti vlasnika datoteke nije moguće: %s
|
|
31. |
%s: Cannot set the file group: %s
|
|
2024-02-26 |
%s: Nije moguće promijeniti grupu datoteke: %s
|
|
2022-12-01 |
%s: Promijeniti grupu datoteke nije moguće: %s
|
|
32. |
%s: Cannot set the file permissions: %s
|
|
2024-02-26 |
%s: Nije moguće postaviti prava dostupa datoteci: %s
|
|
2022-12-01 |
%s: Nije moguće postaviti prava dostupa: %s
|