Translations by Juan Eduardo Riva
Juan Eduardo Riva has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 12 of 12 results | First • Previous • Next • Last |
773. |
range (%lld:%lld) is beyond mapping (%lld:%ld)
|
|
2009-01-20 |
rango (%lld:%lld) está mas allá del mapeo (%lld:%ld)
|
|
776. |
no mapped regions, try 'help mmap'
|
|
2009-01-20 |
regiones sin mapear, intente 'ayuda mmap'
|
|
777. |
no files are open, try 'help open'
|
|
2009-01-20 |
ningún archivo esta abierto, intente 'ayudar abrir'
|
|
786. |
mmap a range in the current file, show mappings
|
|
2009-01-20 |
mmap un rango en este archivo, mostrar mapeos
|
|
790. |
flush a region in the current memory mapping
|
|
2009-01-20 |
desechar una región en este mapeo de memoria
|
|
791. |
unmaps the current memory mapping
|
|
2009-01-20 |
deshacer este mapeo de memoria
|
|
807. |
non-numeric extsize argument -- %s
|
|
2009-01-20 |
argumento extsize no-numérico -- %s
|
|
817. |
list project identifier set on the currently open file
|
|
2009-01-20 |
Listar identificador de proyecto en el presente archivo
|
|
910. |
%s: malloc of %d bytes failed.
|
|
2009-01-20 |
%s: malloc de %d bytes falló.
|
|
933. |
print block mapping for an XFS file
|
|
2009-01-20 |
imprimir mapeo de bloques para un archivo XFS
|
|
1007. |
non-sync
|
|
2009-01-20 |
no-sincronizar
|
|
1054. |
freeze filesystem of current file
|
|
2009-01-20 |
detener archivos de sistema de este archivo
|