Translations by Øyvind A. Holm
Øyvind A. Holm has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Double ; in list of variables
|
|
2016-09-04 |
Dobbel ; i variabelliste
|
|
~ |
Duplicate /encoding= line ignored in %s line %d: %s
|
|
2016-09-04 |
Duplisert '/encoding='-linje ignorert i %s linje %d: %s
|
|
~ |
/encoding= line after word ignored in %s line %d: %s
|
|
2016-09-04 |
'/encoding='-linje etter ord ignorert i %s linje %d: %s
|
|
~ |
Too many regions in %s line %d: %s
|
|
2016-09-04 |
For mange regioner i %s linje %d: %s
|
|
~ |
Invalid region nr in %s line %d: %s
|
|
2016-09-04 |
Ugyldig regionnummer i %s linje %d: %s
|
|
~ |
Duplicate /regions= line ignored in %s line %d: %s
|
|
2016-09-04 |
Duplisert '/regions='-linje ignorert i %s linje %d: %s
|
|
~ |
Unrecognized flags in %s line %d: %s
|
|
2016-09-04 |
Ukjent flagg i %s linje %d: %s
|
|
~ |
/ line ignored in %s line %d: %s
|
|
2016-09-04 |
'/'-linje ignorert i %s linje %d: %s
|
|
~ |
E595: contains unprintable or wide character
|
|
2016-09-04 |
E595: Inneholder uskrivelige eller brede tegn
|
|
~ |
Reading viminfo file "%s"%s%s%s
|
|
2016-09-04 |
Leser viminfo-fil "%s"%s%s%s
|
|
1. |
E163: There is only one file to edit
|
|
2016-09-04 |
E163: Det er bare en fil å redigere
|
|
2. |
E164: Cannot go before first file
|
|
2016-09-04 |
E164: Kan ikke gå forbi første fil
|
|
3. |
E165: Cannot go beyond last file
|
|
2016-09-04 |
E165: Kan ikke gå forbi siste fil
|
|
5. |
--Deleted--
|
|
2016-09-04 |
--Slettet--
|
|
6. |
auto-removing autocommand: %s <buffer=%d>
|
|
2016-09-04 |
fjerner autokommando automatisk: %s <buffer=%d>
|
|
7. |
E367: No such group: "%s"
|
|
2016-09-04 |
E367: Gruppen finnes ikke: "%s"
|
|
10. |
E215: Illegal character after *: %s
|
|
2016-09-04 |
E215: Ulovlig tegn etter *: %s
|
|
11. |
E216: No such event: %s
|
|
2016-09-04 |
E216: Handlingen finnes ikke: %s
|
|
12. |
E216: No such group or event: %s
|
|
2016-09-04 |
E216: Gruppen eller handlingen finnes ikke: %s
|
|
13. |
--- Autocommands ---
|
|
2019-02-22 |
--- Autokommandoer ---
|
|
14. |
E680: <buffer=%d>: invalid buffer number
|
|
2016-09-04 |
E680: <buffer=%d>: Ugyldig buffernummer
|
|
15. |
E217: Can't execute autocommands for ALL events
|
|
2016-09-04 |
E217: Kan ikke utføre autokommandoer for ALLE hendelser
|
|
16. |
No matching autocommands
|
|
2016-09-04 |
Ingen samsvarende autokommandoer
|
|
17. |
E218: autocommand nesting too deep
|
|
2016-09-04 |
E218: Nøsting av autokommandoer for dyp
|
|
18. |
%s Autocommands for "%s"
|
|
2019-02-22 |
%s Autokommandoer for "%s"
|
|
19. |
Executing %s
|
|
2016-09-04 |
Utfører %s
|
|
20. |
autocommand %s
|
|
2016-09-04 |
autokommando %s
|
|
26. |
[Location List]
|
|
2016-09-04 |
[Plassliste]
|
|
29. |
E82: Cannot allocate any buffer, exiting...
|
|
2016-09-04 |
E82: Kan ikke reservere plass til noen buffere, avslutter ...
|
|
30. |
E83: Cannot allocate buffer, using other one...
|
|
2016-09-04 |
E83: Kan ikke reservere plass til buffer, bruker en annen ...
|
|
33. |
E515: No buffers were unloaded
|
|
2016-09-04 |
E515: Ingen buffere ble lastet ut
|
|
34. |
E516: No buffers were deleted
|
|
2016-09-04 |
E516: Ingen buffere ble slettet
|
|
35. |
E517: No buffers were wiped out
|
|
2016-09-04 |
E517: Ingen buffere ble visket ut
|
|
39. |
E90: Cannot unload last buffer
|
|
2016-09-04 |
E90: Kan ikke laste ut siste buffer
|
|
40. |
E84: No modified buffer found
|
|
2016-09-04 |
E84: Fant ingen modifisert buffer
|
|
41. |
E85: There is no listed buffer
|
|
2016-09-04 |
E85: Det finnes ingen listede buffere
|
|
42. |
E87: Cannot go beyond last buffer
|
|
2016-09-04 |
E87: Kan ikke gå forbi siste buffer
|
|
43. |
E88: Cannot go before first buffer
|
|
2016-09-04 |
E88: Kan ikke gå forbi første buffer
|
|
46. |
E37: No write since last change (add ! to override)
|
|
2016-09-04 |
E37: Ikke lagret siden forrige forandring (legg til ! for å overstyre)
|
|
49. |
W14: Warning: List of file names overflow
|
|
2016-09-04 |
W14: Advarsel: Listen med filnavn er overfylt
|
|
51. |
E93: More than one match for %s
|
|
2016-09-04 |
E93: Mer enn ett treff for %s
|
|
52. |
E94: No matching buffer for %s
|
|
2016-09-04 |
E94: Ingen samsvarende buffer for %s
|
|
53. |
line %ld
|
|
2016-09-04 |
linje %ld
|
|
54. |
E95: Buffer with this name already exists
|
|
2016-09-04 |
E95: En buffer med dette navnet finnes allerede
|
|
55. |
[Modified]
|
|
2016-09-04 |
[Modifisert]
|
|
56. |
[Not edited]
|
|
2016-09-04 |
[Uredigert]
|
|
57. |
[New file]
|
|
2016-09-04 |
[Ny fil]
|
|
58. |
[Read errors]
|
|
2016-09-04 |
[Lesefeil]
|
|
59. |
[RO]
|
|
2016-09-04 |
[SB]
|
|
60. |
[readonly]
|
|
2016-09-04 |
[skrivebeskyttet]
|