Translations by Santiago Vila Doncel

Santiago Vila Doncel has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 507 results
~
write to stdout failed
2010-06-08
falló la escritura a stdout
~
Script done, file is %s
2010-01-03
Script terminado; el fichero es %s
~
Overflow
2010-01-03
Desbordamiento
~
<space> Display next k lines of text [current screen size] z Display next k lines of text [current screen size]* <return> Display next k lines of text [1]* d or ctrl-D Scroll k lines [current scroll size, initially 11]* q or Q or <interrupt> Exit from more s Skip forward k lines of text [1] f Skip forward k screenfuls of text [1] b or ctrl-B Skip backwards k screenfuls of text [1] ' Go to place where previous search started = Display current line number /<regular expression> Search for kth occurrence of regular expression [1] n Search for kth occurrence of last r.e [1] !<cmd> or :!<cmd> Execute <cmd> in a subshell v Start up /usr/bin/vi at current line ctrl-L Redraw screen :n Go to kth next file [1] :p Go to kth previous file [1] :f Display current file name and line number . Repeat previous command
2010-01-03
<espacio> Muestra las siguientes k líneas de texto [por omisión, el tamaño actual de la ventana] z Muestra las siguientes k líneas de texto [por omisión, el tamaño actual de la ventana]* <intro> Muestra las siguientes k líneas de texto [1]* d o ctrl-D Desplaza k líneas [tamaño de desplazo actual, inicialmente 11]* q o Q o <interr> Sale de more s Salta hacia adelante k líneas de texto [1] f Salta hacia adelante k pantallas de texto [1] b o ctrl-B Salta hacia atrás k pantallas de texto [1] ' Va al sitio donde comenzó la búsqueda anterior = Muestra el número de la línea actual /<expresión regular> Busca la k-ésima aparición de la expresión regular [1] n Busca la k-ésima aparición de la última e.r. [1] !<orden> o :!<orden> Ejecuta <orden> en un subshell v Inicia /usr/bin/vi en la línea actual ctrl-L Redibuja la pantalla :n Va al k-ésimo fichero siguiente [1] :p Va al k-ésimo fichero anterior [1] :f Muestra el fichero actual y el número de línea . Repite la orden anterior
~
Script started, file is %s
2010-01-03
Script iniciado; el fichero es %s
~
Most commands optionally preceded by integer argument k. Defaults in brackets. Star (*) indicates argument becomes new default.
2010-01-03
La mayoría de las órdenes pueden estar precedidas por un argumento entero k. Los valores predeterminados están entre corchetes. Un asterisco (*) indica que el argumento será el nuevo valor predeterminado.
4.
cannot open %s
2010-01-03
no se puede abrir %s
9.
set read-only
2010-01-03
establece sólo lectura
10.
set read-write
2010-01-03
establece lectura/escritura
11.
get read-only
2010-01-03
obtiene sólo lectura
13.
get logical block (sector) size
2010-06-08
obtiene el tamaño del bloque lógico (sector)
14.
get physical block (sector) size
2010-06-08
obtiene el tamaño del bloque físico (sector)
15.
get minimum I/O size
2010-06-08
obtiene el tamaño mínimo de E/S
16.
get optimal I/O size
2010-06-08
obtiene el tamaño óptimo de E/S
19.
get blocksize
2010-01-03
obtiene el tamaño del bloque
22.
get size in bytes
2010-01-03
obtiene el tamaño en bytes
23.
set readahead
2010-01-03
establece `readahead'
24.
get readahead
2010-01-03
obtiene `readahead'
25.
set filesystem readahead
2010-06-08
establece el `readahead' del sistema de ficheros
26.
get filesystem readahead
2010-06-08
obtiene el `readahead' del sistema de ficheros
27.
flush buffers
2010-01-03
vacía los búferes
28.
reread partition table
2010-01-03
vuelve a leer la tabla de particiones
41.
%s failed.
2007-08-20
Error de búsqueda
42.
%s succeeded.
2010-01-03
%s ha tenido éxito.
45.
Bootable
2010-01-03
Iniciable
46.
Toggle bootable flag of the current partition
2010-01-03
Conmuta el indicador de iniciable de la partición actual
47.
Delete
2010-01-03
Suprimir
48.
Delete the current partition
2010-01-03
Suprime la partición actual
51.
New
2010-01-03
Nueva
52.
Create new partition from free space
2010-01-03
Crea una nueva partición a partir del espacio libre
53.
Quit
2010-01-03
Salir
55.
Type
2010-01-03
Tipo
57.
Help
2010-01-03
Ayuda
58.
Print help screen
2010-01-03
Imprime esta pantalla
61.
Write
2010-01-03
Escribir
62.
Write partition table to disk (this might destroy data)
2010-01-03
Escribe la tabla de particiones en el disco (puede destruirse información)
100.
Command Meaning
2010-01-03
Orden Significado
101.
------- -------
2010-01-03
----- -----------
102.
b Toggle bootable flag of the current partition
2010-01-03
b Conmuta el indicador de iniciable de la partición actual
103.
d Delete the current partition
2010-01-03
d Suprime la partición actual
104.
h Print this screen
2010-01-03
h Imprime esta pantalla
105.
n Create new partition from free space
2010-01-03
n Crea una nueva partición a partir del espacio libre
106.
q Quit program without writing partition table
2010-01-03
q Sale del programa sin escribir la tabla de particiones
114.
Up Arrow Move cursor to the previous partition
2010-01-03
Flecha arriba Desplaza el cursor a la partición anterior
115.
Down Arrow Move cursor to the next partition
2010-01-03
Flecha abajo Desplaza el cursor a la partición siguiente
118.
Note: All of the commands can be entered with either upper or lower
2010-01-03
Nota: todas las órdenes pueden escribirse en mayúsculas o minúsculas
133.
yes
2010-06-08
si
2010-01-03
151.
Formatting ...
2010-01-03
Formateando...
152.
done
2010-01-03
finalizado