Translations by Iain Lane
Iain Lane has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 34 of 34 results | First • Previous • Next • Last |
2. |
Play movies
|
|
2012-12-25 |
ચિત્રપટ વગાડો
|
|
125. |
The server you are trying to connect to is not known.
|
|
2012-12-25 |
સર્વર કે જે તમે જોડાવા પ્રયત્ન કરી રહ્યા છો તે અજ્ઞાત નથી.
|
|
126. |
The connection to this server was refused.
|
|
2012-12-25 |
આ સર્વરનુ જોડાણ નામંજૂર થયેલ છે.
|
|
127. |
The specified movie could not be found.
|
|
2012-12-25 |
ખાસ ચિત્રપટ શોધી શક્યા નહિં.
|
|
128. |
The server refused access to this file or stream.
|
|
2012-12-25 |
સર્વર એ આ ફાઇલ અથવા સ્ટ્રીમને પ્રવેશવા અસ્વીકાર કર્યો.
|
|
129. |
Authentication is required to access this file or stream.
|
|
2012-12-25 |
આ ફાઇલ અથવા સ્ટ્રીમને પ્રવેશવા માટે સત્તાધિકરણની જરૂર છે.
|
|
131. |
You are not allowed to open this file.
|
|
2012-12-25 |
આ ફાઇલને ખોલવા માટે તમને પરવાનગી મળેલ નથી.
|
|
132. |
This location is not a valid one.
|
|
2012-12-25 |
આ સ્થાન માન્ય નથી
|
|
133. |
The movie could not be read.
|
|
2012-12-25 |
ચિત્રપટને વાંચી શક્યા નહિં.
|
|
138. |
An audio or video stream is not handled due to missing codecs. You might need to install additional plugins to be able to play some types of movies
|
|
2012-12-25 |
ઓડિયો અથવા વિડિયો સ્ટ્રીમ ગુમ થયેલ કોડેક દરમ્યાન સંચાલિત થયેલ નથી. ચિત્રપટનાં અમુક પ્રકારોને વગાડવાનું સક્ષમ કરવા વધારાનાં પ્લગઇનને સ્થાપિત કરવાની જરૂર પડી શકે છે
|
|
139. |
This file cannot be played over the network. Try downloading it locally first.
|
|
2012-12-25 |
આ ફાઈલને નેટવર્ક ઉપર વગાડી શકતા નથી. પહેલાં તેને સ્થાનિક રીતે ડાઉનલોડ કરવાનો પ્રયત્ન કરો.
|
|
143. |
Some necessary plug-ins are missing. Make sure that the program is correctly installed.
|
|
2012-12-25 |
અમુક જરૂરી પ્લગઇન ગુમ થયેલ છે. ખાતરી કરો કે કાર્યક્રમ યોગ્ય રીતે સ્થાપિત થયેલ છે.
|
|
251. |
Apple Trailers
|
|
2012-12-25 |
ઍપલ ટ્રેલર
|
|
252. |
Sets the user agent for the Apple Trailers site
|
|
2012-12-25 |
ઍપલ ટ્રેલર સાઇટ માટે વપરાશકર્તા ઍજન્ટને સુયોજિત કરે છે
|
|
253. |
Autoload Subtitles
|
|
2012-12-25 |
ઉપશીર્ષકને સ્વયંલાવો
|
|
254. |
Autoloads text subtitles
|
|
2012-12-25 |
લખાણ ઉપશીર્ષકને સ્વયં લાવે છે
|
|
260. |
Instant Messenger Status
|
|
2012-12-25 |
ઇન્સ્ટન્ટ મેસેન્જર સ્થિતિ
|
|
262. |
Media Player Keys
|
|
2012-12-25 |
મીડિયા પ્લેયર કી
|
|
263. |
Support additional media player keys
|
|
2012-12-25 |
વધારાની મીડિયા પ્લેયર કીને આધાર આપે છે
|
|
268. |
Look for subtitles for the currently playing movie
|
|
2012-12-25 |
હાલનાં ચિત્રપટને ચલાવવા ઉપશીર્ષકો માટે જુઓ.
|
|
285. |
Movie Properties
|
|
2012-12-25 |
ચિત્રપટ ગુણધર્મો
|
|
333. |
Interactive Python console
|
|
2012-12-25 |
અરસપરસ Python કન્સોલ
|
|
339. |
Recent files
|
|
2012-12-25 |
તાજેતરની ફાઈલો
|
|
340. |
Adds files that have been played to recent files
|
|
2012-12-25 |
ફાઇલોને ઉમેરો કે જે તાજેતરની ફાઇલોમાં વગાડી દેવામાં આવી છે
|
|
342. |
Allows videos to be rotated if they are in the wrong orientation
|
|
2012-12-25 |
પરિભ્રમણ કરવા માટે વિડિયોને પરવાનગી આપે છે જો તેઓ ખોટી દિશામાં જાય.
|
|
345. |
Save Copy
|
|
2012-12-25 |
નકલને સંગ્રહો
|
|
346. |
Save a copy of the currently playing movie
|
|
2012-12-25 |
હાલમાં વગાડી રહ્યા હોય તેવા ચિત્રપટની નકલને સંગ્રહો
|
|
351. |
Screen Saver
|
|
2012-12-25 |
સ્ક્રીન સેવર
|
|
352. |
Deactivates the screen saver when a movie is playing
|
|
2012-12-25 |
જ્યારે ચિત્રપટ વગાડી રહ્યા હોય ત્યારે સ્ક્રીનસેવરને નિષ્ક્રિય કરો
|
|
357. |
Screenshot from %s.png
|
|
2012-12-25 |
%s.png માંથી સ્ક્રીનશોટ
|
|
358. |
Screenshot from %s - %d.png
|
|
2012-12-25 |
%s માંથી સ્ક્રીનશોટ - %d.png
|
|
359. |
Screenshot
|
|
2012-12-25 |
સ્ક્રીનશોટ
|
|
360. |
Allows screenshots and galleries to be taken of videos
|
|
2012-12-25 |
વિડિયોને લેવા માટે સ્ક્રિનશોટ અમે ગૅલરિને પરવાનગી આપે છે
|
|
368. |
Take _Screenshot
|
|
2012-12-25 |
સ્ક્રીનશોટ લો (_S)...
|