Translations by Erdal Ronahi

Erdal Ronahi has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

139 of 39 results
60.
<i>To improve the user experience of Ubuntu please take part in the popularity contest. If you do so the list of installed software and how often it was used will be collected and sent anonymously to the Ubuntu project on a weekly basis. The results are used to improve the support for popular applications and to rank applications in the search results.</i>
2007-04-06
<i>Ji bo pêşvebirina azmûna Ubuntuyê ya bikarhêneran ji kerema xwe re tev li pêşbirka populertiyê bibe. Heke tu beşdar bibe, wê nivîsbariyên ku tê de tu agahiyên şexsî tê de tuneye û bikaranîna van tiştan wê bi hefteyî ji projeya Ubuntuyê re were ragihandin. Encam wê ji bo pêşvebirina desteka ku ji bo sepanan û ji bo diyarkirina rêzkirina lêgerînan were bikaranîn.</i>
61.
<i>To improve the user experiece of Debian please take part in the popularity contest. If you do so the list of installed software and how often it was used will be collected and sent anonymously to the Debian project. The results are used to optimise the layout of the installation CDs.
2007-04-06
<i>Ji bo pêşvebirina azmûna Ubuntuyê ya bikarhêneran ji kerema xwe re tev li pêşbirka populertiyê bibe. Heke tu beşdar bibe, wê nivîsbariyên ku tê de tu agahiyên şexsî tê de tuneye û bikaranîna van tiştan wê bi hefteyî ji projeya Ubuntuyê re were ragihandin. Encam wê ji bo pêşvebirina CD'yên sazkirinê were bikaranîn.
63.
Mirror
2007-04-06
Eyna
64.
Testing Mirrors
2007-04-06
Eyna tên ceribandin
65.
Cancel
2007-04-06
Betalkirin
66.
No suitable download server was found
2007-04-06
Pêşkêşkareke daxistinê ya guncav nehat dîtin
67.
Please check your Internet connection.
2009-04-18
Ji kerema xwe re girêdana înterneta xwe kontrol bike.
68.
Canceling...
2007-04-03
Tê Betalkirin...
77.
Other...
2007-04-03
Yên din...
80.
The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt.
2008-09-24
Pelê hilbijartî dibe ku ne pelê mifteyan ya GPG be an jî dibe ku xerabe be.
2007-04-03
Pelê hilbijartî dibe ku ne dosyeya mifteyan ya GPG be an jî dibe ku xerabe be.
2007-04-03
Pelê hilbijartî dibe ku ne dosyeya mifteyan ya GPG be an jî dibe ku xerabe be.
84.
Reload
2007-04-06
Ji nû ve bar bike
89.
CD Error
2007-04-06
Çewtiya CD'yê
106.
CD Name
2007-04-03
Navê CDyê
108.
Insert Disk
2007-04-06
Dîskê têxe
112.
Binary
2007-04-06
Dubendî (Binary)
121.
New mirror
2007-04-06
Eynaya nû
122.
Completed %s of %s tests
2007-04-06
%s ji %s test hatin bidawî anîn
123.
%s Software
2007-04-06
Nivîsbariya %s
126.
Key
2007-04-03
Mifte
141.
Add Software Channels
2007-04-06
Çavkaniyên Nivîsbariyê Lêzêde bike
142.
Install software additionally or only from this source?
Install software additionally or only from these sources?
2007-04-06
Nivîsbarî zêde and tenê ji vê çavkaniyê were sazkirin?
Nivîsbarî zêde and tenê ji van çavkaniyan were sazkirin?
144.
There are no sources to install software from
2007-04-06
Çavkaniyên ji bo sazkirina nivîsbariyê tune
145.
The file '%s' does not contain any valid software sources.
2007-04-06
Di pelê '%s' de cavkaniyên nivîsbariyê yên derbasdar tune.
166.
Ubuntu Archive Automatic Signing Key <ftpmaster@ubuntu.com>
2007-04-06
Mifteya Destnîşanê ya Arşîva Ubuntuyê <ftpmaster@ubuntu.com>
167.
Ubuntu CD Image Automatic Signing Key <cdimage@ubuntu.com>
2007-04-06
Mifteya Destnîşanê ya Otomatîk ya Ubuntu CD Image <cdimage@ubuntu.com>
202.
<b>Downloadable from the Internet</b>
2007-04-06
<b>Ji înternetê tên daxistin</b>
203.
<b>Installable from CD-ROM/DVD</b>
2007-04-06
<b>Tê ji CDROM/DVD sazkirin</b>
204.
Add...
2008-01-25
Têxistin...
205.
Edit...
2008-01-25
Sererastkirin...
214.
Updates
2007-04-06
Rojanekirin
215.
<b>Trusted software providers</b>
2007-04-06
<b>Belavkarên nivîsbariyê yên bibawer</b>
218.
_Import Key File...
2007-04-06
Pelê mifteyan _veguhezîne hundir
232.
_Reload
2007-04-03
_Dîsa bar bike
233.
Choose a Download Server
2007-04-06
Pêşkêşkareke Daxistinê Hilbijêre
234.
Protocol:
2007-04-03
Protokol:
235.
_Select Best Server
2007-04-06
Pêşkêşkera Çêtirîn _Hilbijêre
237.
Choose _Server
2007-04-03
_Pêşkêşkarekê Hilbijêre