Translations by meda

meda has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 52 results
23.
Delay in millisecond between pages
2017-11-19
Sayfa arasında milisaniye cinsinden gecikme
24.
Delay in millisecond between pages.
2017-11-19
Sayfa arasında milisaniye olarak gecikme.
48.
_Multiple Pages From Flatbed
2017-11-19
_Sepetten Çok Sayfalar
58.
Username and password required to access “%s”
2017-11-19
"%s" ye erişmek için gereken kullanıcı adı ve şifre
59.
Searching for Scanners…
2017-11-19
Tarayıcılar Aranıyor...
60.
Ready to Scan
2017-11-19
Taramaya Hazır
62.
You need to <a href="install-firmware">install driver software</a> for your scanner.
2017-11-19
Tarayıcınız için <a href="install-firmware">install driver software</a> gerekir.
66.
Save As…
2017-11-19
Farklı Kaydet…
75.
WebP (compressed)
2017-11-19
WebP (sıkıştırıldı)
77.
Compression:
2017-11-19
Sıkıştırma:
78.
A file named “%s” already exists. Do you want to replace it?
2017-11-19
“%s” adında bir dosya zaten var. Yerine bunu koymak ister misin?
79.
_Replace
2017-11-19
_Değiştir
80.
Saving
2017-11-19
Kaydetme
82.
If you don’t save, changes will be permanently lost.
2017-11-19
Kaydetmezseniz, değişiklikler kalıcı olarak kaybolur.
85.
Contacting scanner…
2017-11-19
Tarayıcıya bağlanılıyor ...
109.
Installing drivers…
2017-11-19
Sürücüler yükleniyor…
113.
You need to install the %s package.
You need to install the %s packages.
2017-11-19
%s paketini yüklemeniz gerekiyor.
%s paketlerini yüklemeniz gerekiyor.
114.
Email
2017-11-19
E-posta
118.
Keyboard Shortcuts
2017-11-19
Klavye Kısayolları
120.
Start Again…
2017-11-19
Tekrar başla…
124.
Delete the selected page
2017-11-19
Seçilen sayfayı sil
125.
Cancel
2017-11-19
İptal
129.
Unable to encode page %i
2017-11-19
%i sayfası kodlanılamadı
130.
Scanning
2017-11-19
Tarama
131.
Scan a single page
2017-11-19
Tek sayfayı tara
132.
Scan all pages from document feeder
2017-11-19
Doküman sağlayıcıdan tüm sayfaları tara
133.
Scan continuously from a flatbed scanner
2017-11-19
Tarayıcıdan sürekli tarama yapın
134.
Stop scan in progress
2017-11-19
Tarama sürecini durdur
135.
Document Modification
2017-11-19
Doküman Değiştirme
136.
Move page left
2017-11-19
Sayfayı sola taşı
137.
Move page right
2017-11-19
Sayfayı sağa taşı
138.
Rotate page to the left (anti-clockwise)
2017-11-19
Sayfayı sağa döndür (saat yönünün tersine)
139.
Rotate page to the right (clockwise)
2017-11-19
Sayfayı sağa döndür (saat yönünde)
140.
Delete page
2017-11-19
Sayfayı sil
141.
Document Management
2017-11-19
Belge Yönetimi
142.
Start new document
2017-11-19
Yeni belge başlat
143.
Save scanned document
2017-11-19
Taranan belgeyi kaydet
144.
Email scanned document
2017-11-19
Taranan dokümana e-posta
145.
Print scanned document
2017-11-19
Taranan belgeyi yazdır
146.
Copy current page to clipboard
2017-11-19
Geçerli sayfayı panoya kopyala
155.
Both
2017-11-19
Her İkisi
157.
Multiple pages from flatbed
2017-11-19
Sepetten birden çok sayfa
158.
3
2017-11-19
3
159.
5
2017-11-19
5
160.
7
2017-11-19
7
161.
10
2017-11-19
10
162.
15
2017-11-19
15
163.
Seconds
2017-11-19
Saniye
165.
_Text Resolution
2017-11-19
_Metin Çözünürlüğü
188.
Scan in progress
2017-11-19
Tarama süreci