Translations by Anel Mandal

Anel Mandal has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 68 results
23.
Delay in millisecond between pages
2018-03-11
Odgoda u milisekundama između stranica
24.
Delay in millisecond between pages.
2018-03-11
Odgoda u milisekundama između stranica.
48.
_Multiple Pages From Flatbed
2018-03-11
_Višestruke stranice iz plošnog skenera
52.
Stop the current scan
2018-03-11
Zaustavi trenutno skeniranje
2018-03-11
56.
Save document to a file
2018-03-11
Snimi dokument u datoteku
58.
Username and password required to access “%s”
2018-03-11
Potrebno je korisnicko ime i lozinka da bi pristupili "%s"
59.
Searching for Scanners…
2018-03-11
Pretraživanje skenera…
2018-03-11
Pretraga Skenera...
60.
Ready to Scan
2018-03-11
Spreman za skeniranje
62.
You need to <a href="install-firmware">install driver software</a> for your scanner.
2018-03-11
Morate <a href="install-firmware">instalirati upravljački program</a> za vaš skener.
2018-03-11
2018-03-11
Trebate <a href="install-firmware">instalirati upravljački program</a> za vaš skener.
66.
Save As…
2018-03-11
Snimi kao…
75.
WebP (compressed)
2018-03-11
WebP (kompresovano)
77.
Compression:
2018-03-11
Kompresija:
78.
A file named “%s” already exists. Do you want to replace it?
2018-03-11
Datoteka pod nazivom „%s“ već postoji. Da li želite da je zamijenite?
79.
_Replace
2018-03-11
_Zamijeni
80.
Saving
2018-03-11
Snimanje
82.
If you don’t save, changes will be permanently lost.
2018-03-11
Ako ne snimite, promjene će biti trajno izgubljene.
85.
Contacting scanner…
2018-03-11
Kontaktiranje skenera ...
109.
Installing drivers…
2018-03-11
Instaliranje upravljačkih programa ...
113.
You need to install the %s package.
You need to install the %s packages.
2018-03-11
You need to install the %s package.
You need to install the %s packages.
You need to install the %s packages.
2018-03-11
Morate instalirati %s paket.
Morate instalirati %s pakete.
114.
Email
2018-03-11
Email
118.
Keyboard Shortcuts
2018-03-11
Prečice tastature
2018-03-11
Prečice na tastaturi
120.
Start Again…
2018-03-11
Počni iznova...
124.
Delete the selected page
2018-03-11
Izbriši odabranu stranicu
125.
Cancel
2018-03-11
Odustani
126.
_Authorize
2018-03-11
_Ovlasti
129.
Unable to encode page %i
2018-03-11
Nemoguće dekodiranje stranice %i
130.
Scanning
2018-03-11
Skeniranje
131.
Scan a single page
2018-03-11
Skeniraj jednu stranicu
132.
Scan all pages from document feeder
2018-03-11
Skeniraj sve stranice s ulagača dokumenata
133.
Scan continuously from a flatbed scanner
2018-03-11
Skeniraj kontinuirano sa plošnog skenera
2018-03-11
Skeniraj kontinuirano od plošnog skenera
134.
Stop scan in progress
2018-03-11
Zaustavi trenutno skeniranje
2018-03-11
Zaustavi skeniranje u toku
135.
Document Modification
2018-03-11
Izmjena dokumenta
2018-03-11
Izmjena doumenta
136.
Move page left
2018-03-11
Pomakni stranicu lijevo
137.
Move page right
2018-03-11
Pomakni stranicu desno
138.
Rotate page to the left (anti-clockwise)
2018-03-11
Rotiraj stranicu ulijevo (suprotno od kazaljke na satu)
139.
Rotate page to the right (clockwise)
2018-03-11
Rotiraj stranicu udesno (suprotno od kazaljke na satu)
140.
Delete page
2018-03-11
Obriši stranicu
141.
Document Management
2018-03-11
Upravljanje dokumentima
142.
Start new document
2018-03-11
Novi dokument
143.
Save scanned document
2018-03-11
Snimi skeniran dokument
144.
Email scanned document
2018-03-11
Posalji skeniran dokument (Email)