Translations by Martin Pitt

Martin Pitt has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

129 of 29 results
12.
Failed to create GStreamer pipeline to play %s
2009-08-27
GStreameri toru loomine %s esitamiseks nurjus
52.
A_dd if any criteria are matched
2009-08-27
_Lisa, kui vastab vähemalt ühele tunnusele
101.
Artist/Artist - Album/Artist (Album) - 01 - Title.ogg
2009-08-27
Esitaja/Esitaja - Album/Esitaja (Album) - 01 - Pealkiri.ogg
339.
Unable to write audio project
2009-08-27
Audioprojekti kirjutamine võimatu
378.
Host:port of DAAP share:
2009-08-27
DAAP-i jagatud ressursi host:port:
379.
%s's Music
2009-08-27
Muusika (%s)
382.
Could not connect to shared music
2009-08-27
Jagatud muusikaga ei suudetud ühenduda
424.
Rhythmbox has detected a device that is probably an uninitialized or corrupted iPod. It must be initialized before Rhythmbox can use it, but this will destroy any song metadata already present. If you wish Rhythmbox to initialize the iPod, please fill in the information below. If the device is not an iPod, or you do not wish to initialize it, please click cancel.
2009-08-27
Rhythmbox leidis seadme, mis võib olla lähtestamata või rikutud iPod. Enne kui Rhythmbox seda kasutada saab, tuleb see lähtestada, aga sellega lähevad kaduma kõik sellel olevad laulud ja metaandmed. Kui sa tahad, et Rhythmbox lähtestaks iPodi, täida järgnevad väljad. Kui see seade pole iPod või sa ei taha seda lähtestada, klõpsa Loobu.
507.
Magnatune Information
2009-08-27
Teave Magnatune kohta
522.
Rhythmbox could not understand the Magnatune catalog, please file a bug.
2009-08-27
Magnatune kataloogi ei suudetud mõista, palun raporteeri veast.
539.
Unable to copy file from MTP device: %s
2009-08-27
MTP-seadmest ei suudetud faili kopeerida: %s
541.
Unable to open temporary file: %s
2009-08-27
Ajutist faili ei suudetud avada: %s
557.
You can access the main window through the 'shell' variable :
2009-08-27
Peaaknale pääseb ligi kasutades 'kesta' muutujat :
606.
Downloading podcast
2009-08-27
Podcasti allalaadimine
625.
Delete the podcast feed and downloaded files?
2009-08-27
Kas kustutada Podcasti voog ja allalaaditud failid?
633.
Delete the podcast episode and downloaded file?
2009-08-27
Kas kustutada Podcasti osa ja allalaaditud fail?
642.
Search podcast episodes
2009-08-27
Podcasti osade otsimine
647.
Don't present an existing Rhythmbox window
2009-08-27
Olemasolevat Rhythmboxi akent ei näidata
704.
Could not load the music database:
2009-08-27
Muusika andmebaasi ei suudetud laadida:
717.
Sample Plugin
2009-08-27
Näidisplugin
718.
A sample plugin in C with no features
2009-08-27
Näidisplugin keeles C, mis ei tee midagi
722.
Rhythmbox is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.
2009-08-27
Rhythmbox on vaba tarkvara; te võite seda edasi levitada ja/või muuta vastavalt GNU Üldise Avaliku Litsentsi tingimustele, nagu need on Vaba Tarkvara Fondi poolt avaldatud; kas Litsentsi versioon number 2 või (vastavalt teie valikule) ükskõik milline hilisem versioon.
738.
Path for playlists file to use
2009-08-27
Kasutatavate esitusloendite otsingutee
747.
Couldn't read playlist
2009-08-27
Lugude nimekirja ei suudetud lugeda
750.
Couldn't save playlist
2009-08-27
Lugude nimekirja ei suudetud salvestada
751.
Unsupported file extension given.
2009-08-27
Anti toetamata faililaiend.
798.
Search artists
2009-08-27
Esitajate otsimine
803.
Unable to eject
2009-08-27
Ei suudetud väljastada
804.
Unable to unmount
2009-08-27
Ei suudetud lahti haakida