Translations by Jorge González
Jorge González has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Dark Lyrics (darklyrics.com)
|
|
2010-06-02 |
Dark Lyrics (darklyrics.com)
|
|
~ |
WinampCN (www.winampcn.com)
|
|
2010-02-18 |
WinampCN (www.winampcn.com)
|
|
2. |
Could not create a GStreamer sink element to write to %s
|
|
2008-09-19 |
No se pudo crear un elemento sumidero de GStreamer en el que escribir %s
|
|
3. |
Failed to open output device: %s
|
|
2008-08-23 |
Falló al abrir el dispositivo de salida: %s
|
|
6. |
Failed to link new stream into GStreamer pipeline
|
|
2010-02-18 |
Ocurrió un error al enlazar un nuevo flujo dentro del pipeline de GStreamer
|
|
7. |
Failed to start new stream
|
|
2010-02-18 |
Ocurrió un error al inicializar un nuevo flujo
|
|
8. |
Failed to open output device
|
|
2008-08-23 |
Falló al abrir el dispositivo de salida
|
|
9. |
Failed to create GStreamer element; check your installation
|
|
2010-02-18 |
Ocurrió un error al crear el elemento GStreamer; compruebe su instalación
|
|
10. |
Failed to create audio output element; check your installation
|
|
2010-02-18 |
Ocurrió un error al crear un elemento de salida de audio; compruebe su instalación
|
|
11. |
Failed to link GStreamer pipeline; check your installation
|
|
2010-02-18 |
Ocurrió un error al enlazar la tubería de GStreamer; compruebe su instalación
|
|
12. |
Failed to create GStreamer pipeline to play %s
|
|
2010-02-18 |
Ocurrió un error al crear una tubería de GStreamer para reproducir %s
|
|
14. |
Recently Played
|
|
2008-01-12 |
Reproducidos recientemente
|
|
24. |
Next
|
|
2009-07-11 |
Siguiente
|
|
25. |
Previous
|
|
2010-11-27 |
Anterior
|
|
36. |
_Help
|
|
2008-01-12 |
Ay_uda
|
|
46. |
Pr_operties
|
|
2009-07-01 |
_Propiedades
|
|
2008-03-14 |
Pr_opiedades
|
|
2008-03-14 |
Pr_opiedades
|
|
2008-03-14 |
Pr_opiedades
|
|
49. |
GB
|
|
2009-07-01 |
GiB
|
|
63. |
Select _All
|
|
2008-01-12 |
Seleccionar _todo
|
|
64. |
D_eselect All
|
|
2009-07-01 |
_Deseleccionar todo
|
|
2008-03-14 |
De_seleccionar todo
|
|
2008-03-14 |
De_seleccionar todo
|
|
2008-03-14 |
De_seleccionar todo
|
|
74. |
_Last played
|
|
2009-07-01 |
_Última reproducción
|
|
80. |
Lo_cation
|
|
2008-09-04 |
_Ubicación
|
|
81. |
Ti_me
|
|
2008-01-12 |
_Duración
|
|
84. |
C_omment
|
|
2010-06-30 |
C_omentario
|
|
92. |
_Remove
|
|
2008-01-12 |
_Eliminar
|
|
93. |
Library Location
|
|
2008-08-23 |
Ubicación de la fonoteca
|
|
94. |
_Music files are placed in:
|
|
2008-08-23 |
Los archivos de _música están ubicados en:
|
|
105. |
Media Player Properties
|
|
2010-02-18 |
Propiedades del reproductor multimedia
|
|
113. |
Sync
|
|
2010-06-02 |
Sincronizar
|
|
117. |
Crossfade Duration (Seconds)
|
|
2008-01-12 |
Duración de la atenuación cruzada (segundos)
|
|
118. |
_Edit...
|
|
2008-01-12 |
_Editar…
|
|
121. |
_Shuffle Playlist
|
|
2009-07-01 |
Lista de reproducción aleator_ia
|
|
2008-03-14 |
Lista de reproducción aleator_ias
|
|
2008-03-14 |
Lista de reproducción aleator_ias
|
|
2008-03-14 |
Lista de reproducción aleator_ias
|
|
129. |
Playlist
|
|
2009-07-11 |
Lista de reproducción
|
|
149. |
Every hour
|
|
2009-07-01 |
Cada hora
|
|
150. |
Every day
|
|
2009-07-01 |
Cada día
|
|
151. |
Every week
|
|
2009-07-01 |
Cada semana
|
|
152. |
Manually
|
|
2009-07-01 |
Manualmente
|
|
166. |
Update
|
|
2008-08-23 |
Actualizar
|
|
171. |
Clear
|
|
2008-08-23 |
Limpiar
|
|
172. |
Albu_m:
|
|
2010-06-30 |
Á_lbum:
|
|
175. |
_Year:
|
|
2008-03-14 |
Añ_o:
|
|
176. |
_Disc number:
|
|
2009-07-11 |
Número de d_isco:
|