Translations by Valter Mura

Valter Mura has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

5179 of 79 results
46.
Be verbose.
2012-06-15
Modo verboso.
47.
Process directories recursively.
2012-06-15
Elabora ricorsivamente le directory.
50.
Don't print OK messages for successfully verified files.
2012-06-15
Non mostra i messaggi di OK per i file verificati correttamente.
51.
Ignore case of filenames when updating hash files.
2012-06-15
Ignora le maiuscole dei nomi_file quando si aggiornano i file hash.
53.
Output per-file and total processing speed.
2012-06-15
Visualizza la velocità di elaborazione totale e per file.
54.
Descend at most <n> levels of directories.
2012-06-15
Analizza in profondità le directory fino a un massimo di <n> livelli.
56.
File to output calculation or checking results.
2012-06-15
File in cui restituire il calcolo o i risultati del controllo.
57.
File to log errors and verbose information.
2012-06-15
File in cui registrare gli errori e le informazioni dettagliate.
65.
Create torrent files.
2012-06-15
Crea file torrent.
67.
Use Windows codepage for output (Windows only).
2012-06-15
Usa il codice Windows per il risultato (solo Windows).
68.
Use DOS codepage for output (Windows only).
2019-01-30
Usa il codice DOS per il risultato (solo Windows).
69.
Load a printf-like template from the <file>
2012-06-15
Carica un modello tipo printf dal <file>
71.
See the RHash manual for details.
2019-01-30
Consultare il manuale RHash per dettagli.
73.
compiled without openssl support
2011-09-25
compilato senza supporto openssl
74.
Purrr...
2011-09-25
Purrr...
75.
maxdepth parameter is not a number: %s
2011-09-25
il parametro maxdepth non è un numero: %s
76.
bt-piece-length parameter is not a number: %s
2011-09-25
il parametro bt-piece-length non è un numero: %s
77.
wrong path-separator, use '//' instead of '/' on MSYS
2011-09-25
separatore percorso errato, usare '//' anziché '/' su MSYS
79.
unknown option: %s
2018-02-26
opzione sconosciuta: %s
80.
argument is required for option %s
2011-09-25
è richiesto l'argomento per l'opzione %s
81.
%s: unknown option "%s"
2011-09-25
%s: opzione sconosciuta "%s"
82.
CommandLineToArgvW failed
2011-09-25
CommandLineToArgvW non riuscito
83.
incompatible program modes
2011-09-25
modalità di programma incompatibili
85.
Config file: %s
2011-09-25
File di configurazione: %s
87.
%s: template file is too big
2011-09-25
%s: il file del modello è troppo grande
88.
%s v%s benchmarking...
2011-09-25
%s v%s benchmark in corso...
89.
no files/directories were specified at command line
2011-09-25
nessun file o directory sono stati specificati alla riga di comando
90.
Usage: %s [OPTION...] <FILE>... Run `%s --help' for more help.
2011-09-25
Uso: %s [OPTION...] <FILE>... Avviare `%s --help' per ulteriore aiuto.
91.
Format string is: %s
2011-09-25
La stringa del formato: %s