Translations by Роман Лучак
Роман Лучак has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 32 of 32 results | First • Previous • Next • Last |
1449. |
PEM key file had no end tag '%s'.
|
|
2009-09-21 |
Ключовий файл PEM не має тега закінчення «% s».
|
|
1450. |
Malformed PEM file: Proc-Type was not first tag.
|
|
2009-09-21 |
Невірний файл PEM: Proc-Type не є першим тегом.
|
|
1451. |
Malformed PEM file: unknown Proc-Type tag '%s'.
|
|
2009-09-21 |
Невірний файл PEM: невідомий тег Proc-Type '% s'.
|
|
1452. |
Malformed PEM file: DEK-Info was not the second tag.
|
|
2009-09-21 |
Невірний файл PEM: DEK-Info не є другим тегом.
|
|
1453. |
Malformed PEM file: no IV found in DEK-Info tag.
|
|
2009-09-21 |
Невірний файл PEM: в тезі DEK-Info не знайдений IV.
|
|
1454. |
Malformed PEM file: invalid format of IV in DEK-Info tag.
|
|
2009-09-21 |
Невірний файл PEM: неправильний формат IV в тезі DEK-Info.
|
|
1455. |
Malformed PEM file: unknown private key cipher '%s'.
|
|
2009-09-21 |
Невірний файл PEM: невідомий шифр особистого ключа «% s».
|
|
1456. |
Could not decode private key.
|
|
2009-09-21 |
Не вдалося розшифрувати особистий ключ.
|
|
1462. |
IV must be an even number of bytes in length.
|
|
2009-09-21 |
Довжина IV повинна дорівнювати парні кількості байт.
|
|
1463. |
IV contains non-hexadecimal digits.
|
|
2009-09-21 |
IV не містить шістнадцятиричних цифр.
|
|
1473. |
Failed to initialize the crypto engine.
|
|
2009-09-21 |
Не вдалося ініціалізувати криптографічний модуль.
|
|
1479. |
Failed to decrypt the private key.
|
|
2009-09-21 |
Не вдалося розшифрувати особистий ключ.
|
|
1483. |
Error initializing certificate data: %s
|
|
2009-09-21 |
Помилка ініціалізації даних сертифіката: %s
|
|
1484. |
Couldn't decode certificate: %s
|
|
2009-09-21 |
Не вдалося розшифрувати сертифікат: %s
|
|
1485. |
Couldn't initialize PKCS#12 decoder: %s
|
|
2009-09-21 |
Не вдалося ініціалізувати декодер PKCS # 12: %s
|
|
1486. |
Couldn't decode PKCS#12 file: %s
|
|
2009-09-21 |
Не вдалося розшифрувати файл PKCS # 12: %s
|
|
1487. |
Couldn't verify PKCS#12 file: %s
|
|
2009-09-21 |
Не вдалося перевірити файл PKCS # 12: %s
|
|
1490. |
Failed to initialize the crypto engine: %d.
|
|
2009-09-21 |
Не вдалося ініціалізувати криптографічний модуль: %d.
|
|
1491. |
Failed to initialize the decryption cipher slot.
|
|
2009-09-21 |
Не вдалося ініціалізувати слот шифру декодування.
|
|
1492. |
Failed to set symmetric key for decryption.
|
|
2009-09-21 |
Не вдалося задати симетричний ключ розшифровки.
|
|
1493. |
Failed to set IV for decryption.
|
|
2009-09-21 |
Не вдалося задати IV розшифровки.
|
|
1494. |
Failed to initialize the decryption context.
|
|
2009-09-21 |
Не вдалося ініціалізувати контекст розшифровки.
|
|
1495. |
Failed to decrypt the private key: %d.
|
|
2009-09-21 |
Не вдалося розшифрувати особистий ключ: %d.
|
|
1497. |
Failed to finalize decryption of the private key: %d.
|
|
2009-09-21 |
Не вдалося завершити розшифровку особистого ключа: %d.
|
|
1504. |
Couldn't decode certificate: %d
|
|
2009-09-21 |
Не вдалося розшифрувати сертифікат: %d
|
|
1507. |
Couldn't initialize PKCS#12 decoder: %d
|
|
2009-09-21 |
Не вдалося ініціалізувати декодер PKCS # 12: %d
|
|
1508. |
Couldn't decode PKCS#12 file: %d
|
|
2009-09-21 |
Не вдалося розшифрувати файл PKCS # 12: %d
|
|
1509. |
Couldn't verify PKCS#12 file: %d
|
|
2009-09-21 |
Не вдалося перевірити файл PKCS # 12: %d
|
|
2047. |
Modify persistent system hostname
|
|
2009-09-21 |
Налаштувати постійний системний хост
|
|
2048. |
System policy prevents modification of the persistent system hostname
|
|
2009-09-21 |
Системна політика запобігає зміні параметрів постійного системного хоста
|
|
2091. |
# Created by NetworkManager
|
|
2009-09-21 |
# Створено NetworkManager
|
|
2092. |
# Merged from %s
|
|
2009-09-21 |
# Об'єднувати від %s
|