Browsing Italian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Italian guidelines.
110 of 436 results
9.
GROUP
GRUPPO
Translated and reviewed by Milo Casagrande
Located in src/nmcli/common.c:362 src/nmcli/common.c:363 src/nmcli/common.c:393 src/nmcli/common.c:394 src/nmcli/connections.c:1768
16.
Error: argument '%s' not understood. Try passing --help instead.
Errore: argomento '%s' non compreso. Prova a passare --help invece.
Translated by Copied by Zanata
Located in src/nmcli/common.c:1524
49.
Usage: nmcli connection add { ARGUMENTS | help }

ARGUMENTS := COMMON_OPTIONS TYPE_SPECIFIC_OPTIONS SLAVE_OPTIONS IP_OPTIONS [-- ([+|-]<setting>.<property> <value>)+]

COMMON_OPTIONS:
type <type>
ifname <interface name> | "*"
[con-name <connection name>]
[autoconnect yes|no]
[save yes|no]
[master <master (ifname, or connection UUID or name)>]
[slave-type <master connection type>]

TYPE_SPECIFIC_OPTIONS:
ethernet: [mac <MAC address>]
[cloned-mac <cloned MAC address>]
[mtu <MTU>]

wifi: ssid <SSID>
[mac <MAC address>]
[cloned-mac <cloned MAC address>]
[mtu <MTU>]
[mode infrastructure|ap|adhoc]

wimax: [mac <MAC address>]
[nsp <NSP>]

pppoe: username <PPPoE username>
[password <PPPoE password>]
[service <PPPoE service name>]
[mtu <MTU>]
[mac <MAC address>]

gsm: apn <APN>
[user <username>]
[password <password>]

cdma: [user <username>]
[password <password>]

infiniband: [mac <MAC address>]
[mtu <MTU>]
[transport-mode datagram | connected]
[parent <ifname>]
[p-key <IPoIB P_Key>]

bluetooth: [addr <bluetooth address>]
[bt-type panu|nap|dun-gsm|dun-cdma]

vlan: dev <parent device (connection UUID, ifname, or MAC)>
id <VLAN ID>
[flags <VLAN flags>]
[ingress <ingress priority mapping>]
[egress <egress priority mapping>]
[mtu <MTU>]

bond: [mode balance-rr (0) | active-backup (1) | balance-xor (2) | broadcast (3) |
802.3ad (4) | balance-tlb (5) | balance-alb (6)]
[primary <ifname>]
[miimon <num>]
[downdelay <num>]
[updelay <num>]
[arp-interval <num>]
[arp-ip-target <num>]
[lacp-rate slow (0) | fast (1)]

bond-slave: master <master (ifname, or connection UUID or name)>

team: [config <file>|<raw JSON data>]

team-slave: master <master (ifname, or connection UUID or name)>
[config <file>|<raw JSON data>]

bridge: [stp yes|no]
[priority <num>]
[forward-delay <2-30>]
[hello-time <1-10>]
[max-age <6-40>]
[ageing-time <0-1000000>]
[multicast-snooping yes|no]
[mac <MAC address>]

bridge-slave: master <master (ifname, or connection UUID or name)>
[priority <0-63>]
[path-cost <1-65535>]
[hairpin yes|no]

vpn: vpn-type vpnc|openvpn|pptp|openconnect|openswan|libreswan|ssh|l2tp|iodine|...
[user <username>]

olpc-mesh: ssid <SSID>
[channel <1-13>]
[dhcp-anycast <MAC address>]

adsl: username <username>
protocol pppoa|pppoe|ipoatm
[password <password>]
[encapsulation vcmux|llc]

tun: mode tun|tap
[owner <UID>]
[group <GID>]
[pi yes|no]
[vnet-hdr yes|no]
[multi-queue yes|no]

ip-tunnel: mode ipip|gre|sit|isatap|vti|ip6ip6|ipip6|ip6gre|vti6
remote <remote endpoint IP>
[local <local endpoint IP>]
[dev <parent device (ifname or connection UUID)>]

macsec: dev <parent device (connection UUID, ifname, or MAC)>
mode <psk|eap>
[cak <key> ckn <key>]
[encrypt yes|no]
[port 1-65534]


macvlan: dev <parent device (connection UUID, ifname, or MAC)>
mode vepa|bridge|private|passthru|source
[tap yes|no]

vxlan: id <VXLAN ID>
remote <IP of multicast group or remote address>
[local <source IP>]
[dev <parent device (ifname or connection UUID)>]
[source-port-min <0-65535>]
[source-port-max <0-65535>]
[destination-port <0-65535>]

wpan: [short-addr <0x0000-0xffff>]
[pan-id <0x0000-0xffff>]
[page <default|0-31>]
[channel <default|0-26>]
[mac <MAC address>]

6lowpan: dev <parent device (connection UUID, ifname, or MAC)>
dummy:

SLAVE_OPTIONS:
bridge: [priority <0-63>]
[path-cost <1-65535>]
[hairpin yes|no]

team: [config <file>|<raw JSON data>]

IP_OPTIONS:
[ip4 <IPv4 address>] [gw4 <IPv4 gateway>]
[ip6 <IPv6 address>] [gw6 <IPv6 gateway>]

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Utilizzo: collegamento nmcli add {ARGUMENTS | help} ARGUMENTS: = COMMON_OPTIONS TYPE_SPECIFIC_OPTIONS SLAVE_OPTIONS IP_OPTIONS [- ([+ | -]<setting>.<property> <value>) +] COMMON_OPTIONS: tipo <type>ifname <interface name> | "*" [con nome <connection name>] [autoconnect yes | no] [salva si | no] [master <master (ifname, or connection UUID or name)>] [tipo schiavo <master connection type>] TYPE_SPECIFIC_OPTIONS: ethernet: [mac <MAC address>] [cloned-mac <cloned MAC address>] [mtu <MTU>] wifi: ssid <SSID>[Mac <MAC address>] [cloned-mac <cloned MAC address>] [mtu <MTU>] [infrastruttura modalità | ap | adhoc] wimax: [mac <MAC address>] [nsp <NSP>] pppoe: nome utente <PPPoE username>[parola d'ordine <PPPoE password>] [servizio <PPPoE service name>] [mtu <MTU>] [Mac <MAC address>] gsm: apn <APN>[utente <username>] [parola d'ordine <password>] cdma: [utente <username>] [parola d'ordine <password>] infiniband: [mac <MAC address>] [mtu <MTU>] [datagramma trasporto-mode | connesso] [genitore <ifname>] [tasto-p <IPoIB P_Key>] bluetooth: [addr <bluetooth address>] [bt-type panu | nap | dun-gsm | dun-cdma] vlan: dev <parent device (connection UUID, ifname, or MAC)>id <VLAN ID>[flags <VLAN flags>] [ingresso <ingress priority mapping>] [uscita <egress priority mapping>] [mtu <MTU>] legame: [modalità balance-rr (0) | active-backup (1) | balance-xor (2) | trasmissione (3) | 802.3ad (4) | balance-tlb (5) | balance-alb (6)] [primario <ifname>] [miimon <num>] [downdelay <num>] [updelay <num>] [intervallo arp <num>] [arp-ip-target <num>] [tasso lacp lento (0) | fast (1)] bond-slave: master <master (ifname, or connection UUID or name)>squadra: [config <file>|<raw JSON data>] team-slave: master <master (ifname, or connection UUID or name)>[config <file>|<raw JSON data>] bridge: [stp si | no] [priorità <num>] [ritardo di inoltro <2-30>] [ciao-tempo <1-10>] [max-età <6-40>] [invecchiamento-tempo <0-1000000>] [multicast-snooping yes | no] [mac <MAC address>] bridge-slave: master <master (ifname, or connection UUID or name)>[priorità <0-63>] [percorso-costo <1-65535>] [tornante si | no] vpn: vpn-tipo vpnc | openvpn | pptp | openconnect | openswan | libreswan | ssh | l2tp | iodine | ... [utente <username>] olpc-mesh: ssid <SSID>[canale <1-13>] [dhcp-anycast <MAC address>] adsl: nome utente <username>protocollo pppoa | pppoe | ipoatm [password <password>] [encapsulation vcmux | llc] tun: modalità tun | tocca [proprietario <UID>] [gruppo <GID>] [pi si | no] [vnet-hdr si | no] [multi-coda sì | no] ip-tunnel: modalità ipip | gre | sit | isatap | vti | ip6ip6 | ipip6 | ip6gre | vti6 remote <remote endpoint IP>[Locale <local endpoint IP>] [dev <parent device (ifname or connection UUID)>] macsec: dev <parent device (connection UUID, ifname, or MAC)>modalità <psk|eap>[cak <key> CKN <key>] [encrypt yes | no] [porta 1-65534] macvlan: dev <parent device (connection UUID, ifname, or MAC)>mode vepa | bridge | private | passthru | source [tap yes | no] vxlan: id <VXLAN ID>a distanza <IP of multicast group or remote address>[Locale <source IP>] [dev <parent device (ifname or connection UUID)>]

Translated by Copied by Zanata
Located in ../clients/cli/connections.c:980
77.
no active connection on device '%s'
nessuna connessione attiva sul dispositivo "%s"
Translated by Milo Casagrande
Located in src/nmcli/connections.c:2687 src/nmcli/devices.c:4777
81.
no device found for connection '%s'
nessun dispositivo trovato per la connessione "%s"
Translated by Milo Casagrande
Located in src/nmcli/connections.c:2771
83.
Connection successfully activated (%s) (D-Bus active path: %s)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Connessione attivata con successo (%s) (Percorso attivo D-Bus: %s)
Translated by Copied by Zanata
Located in src/nmcli/connections.c:2840
111.
Error: 'bt-type': '%s' not valid; use [%s, %s, %s (%s), %s].
Errore: 'bt-type': '%s' non valido; uso [%s, %s, %s (%s), %s].
Translated by Copied by Zanata
Located in src/nmcli/connections.c:4826
122.
Warning: There is another connection with the name '%1$s'. Reference the connection by its uuid '%2$s'
Warning: There are %3$u other connections with the name '%1$s'. Reference the connection by its uuid '%2$s'
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Attenzione: c'è un'altra connessione con il nome '%1$s'. Fare riferimento alla connessione tramite il suo uuid '%2$s'
Translated by Copied by Zanata
Avvertenza: ci sono %3$u altre connessioni con il nome '%1$s'. Fare riferimento alla connessione tramite il suo uuid '%2$s'
Translated by Copied by Zanata
Located in src/nmcli/connections.c:5488
126.
You can specify this option more than once. Press <Enter> when you're done.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
È possibile specificare questa opzione più di una volta. stampa <Enter> quando hai fatto.
Translated by Copied by Zanata
Located in src/nmcli/connections.c:5676
211.
Error: only one of 'id', 'filename', uuid, or 'path' can be provided.
Errore: è possibile fornire solo uno tra 'id', 'nomefile', uuid o 'percorso'.
Translated by Copied by Zanata
Located in src/nmcli/connections.c:9018
110 of 436 results

This translation is managed by Traduttori Italiani del software di Ubuntu, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Copied by Zanata, Dragone2, Enrico, Enrico Pranieri, Federico, Francesco Marletta, Gianfranco Frisani, Luca Ferretti, Marco Ceruti, Marco Graziotti, Mario Calabrese, Mathieu Trudel-Lapierre, Maurizio Moriconi, Milo Casagrande, Nicola Piovesan, Paolo Devoti, Riccardo Maffei, Roberto Di Girolamo, Salanti Michele, Salvatore Cocuzza, Simone Oberti, Thomas.