Translations by Matej Urbančič
Matej Urbančič has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Set to FALSE to disable displaying the applet in the notification area.
|
|
2013-05-05 |
Neizbrana možnost onemogoči prikaz apleta v obvestilni vrstici.
|
|
~ |
Show the applet in notification area
|
|
2013-05-05 |
Pokaži aplet v obvestilni vrstici
|
|
~ |
Sh_ow passwords
|
|
2013-05-05 |
_Pokaži gesla
|
|
~ |
OLPC Mesh
|
|
2013-05-05 |
Mreža OLPC
|
|
~ |
_Secondary Password:
|
|
2013-05-05 |
_Drugotno geslo:
|
|
~ |
This assistant helps you easily set up a mobile broadband connection to a cellular (3G) network.
|
|
2012-10-20 |
Pomočnik pomaga pri hitrem nastavljanju mobilne širokopasovne povezavo v mobilno 3G omrežje.
|
|
~ |
Set this to true to disable notifications when Wi-Fi networks are available.
|
|
2012-08-14 |
Izbrana možnost onemogoča obvestila o razpoložljivosti brezžičnih Wi-Fi omrežij.
|
|
~ |
You will need the following information:
|
|
2012-08-14 |
Navesti je treba naslednje podatke:
|
|
~ |
New Wi-Fi network
|
|
2012-08-14 |
Novo omrežje Wi-Fi
|
|
~ |
Wi-Fi Network Authentication Required
|
|
2012-08-14 |
Zahtevana je overitev za brezžično omrežje
|
|
~ |
Enter a name for the Wi-Fi network you wish to create.
|
|
2012-08-14 |
Vnesite ime brezžičnega omrežja, ki ga želite ustvariti.
|
|
~ |
Hidden Wi-Fi network
|
|
2012-08-14 |
Skrito omrežje Wi-Fi
|
|
~ |
Wi-Fi _adapter:
|
|
2012-08-14 |
Vmeskin Wi-Fi:
|
|
~ |
Wi-Fi _security:
|
|
2012-08-14 |
Varnost Wi-Fi:
|
|
~ |
Authentication required by Wi-Fi network
|
|
2012-08-14 |
Brezžično omrežje zahteva overitev
|
|
~ |
Enter the name and security details of the hidden Wi-Fi network you wish to connect to.
|
|
2012-08-14 |
Vnesite ime in varnostne podrobnosti skritega omrežja Wi-Fi, s katerim se želite povezati.
|
|
~ |
Create New Wi-Fi Network
|
|
2012-08-14 |
Ustvari novo brezžično omrežje
|
|
~ |
Connect to Hidden Wi-Fi Network
|
|
2012-08-14 |
Poveži se s skritim omrežjem Wi-Fi
|
|
~ |
Set this to true to disable warnings about CA certificates in EAP authentication.
|
|
2012-06-26 |
Izbrana možnost onemogoča opozorila o potrdilih CA overitve EAP.
|
|
~ |
Ignore CA certificate
|
|
2012-06-26 |
Prezri potrdilo CA
|
|
~ |
Set this to true to disable notifications when connecting to or disconnecting from a VPN.
|
|
2012-06-26 |
Izbrana možnost onemogoča obvestila ob povezovanju ali prekinjanju omrežne povezave VPN.
|
|
~ |
Set to true to disable creation of adhoc networks when using the applet.
|
|
2012-06-26 |
Izbrana možnost onemogoči ustvarjanje omrežij adhoc med uporabo apleta.
|
|
~ |
Disable VPN notifications
|
|
2012-06-26 |
Onemogoči obvestila VPN
|
|
~ |
Set this to true to disable notifications when disconnecting from a network.
|
|
2012-06-26 |
Izbrana možnost onemogoča obvestila ob prekinitvi omrežne povezave.
|
|
~ |
Set this to true to disable warnings about CA certificates in phase 2 of EAP authentication.
|
|
2012-06-26 |
Izbrana možnost onemogoča opozorila o potrdilih CA na drugem koraku overitve EAP.
|
|
~ |
Set this to true to disable notifications when connecting to a network.
|
|
2012-06-26 |
Izbrana možnost onemogoča obvestila ob vzpostavitvi povezave z omrežjem.
|
|
~ |
C_onnection:
|
|
2012-06-26 |
P_ovezava:
|
|
~ |
My provider uses CDMA technology (1xRTT, EVDO)
|
|
2009-10-14 |
Ponudnik uporablja CDMA tehnologijo (1xRTT, EVDO)
|
|
~ |
My provider uses GSM technology (GPRS, EDGE, UMTS, HSPA)
|
|
2009-10-14 |
Ponudnik uporablja GSM tehnologijo (GPRS, EDGE, UMTS, HSPA)
|
|
~ |
Select your provider from a _list:
|
|
2009-10-14 |
Izbor ponudnika s _seznama:
|
|
~ |
Set up a Mobile Broadband Connection
|
|
2009-10-14 |
Nastavite mobilno šiorokopasovno povezavo
|
|
~ |
Suppress networks available notifications
|
|
2009-10-14 |
Prepreči obvestila o dostopnih omrežjih
|
|
~ |
Create a connection for _this mobile broadband device:
|
|
2009-10-14 |
Ustvari povezavo za _to širokopasovno mobilno napravo:
|
|
~ |
(in some cases) Your broadband billing plan APN (Access Point Name)
|
|
2009-10-14 |
(v nekaterih primerih) IPK (Ime PriKlopne točke) vašega širokopasovnega načrta plačevanja
|
|
~ |
Your broadband billing plan name
|
|
2009-10-14 |
Ime načrta plačevanja širokopasovnega dostopa
|
|
~ |
Disable disconnected notifications
|
|
2009-10-14 |
Onemogoči obvestila ob prekinitvah povezav
|
|
~ |
_Password:
|
|
2009-10-14 |
_Geslo:
|
|
~ |
You will need the following information:
|
|
2009-10-14 |
Zahtevane so naslednje podrobnosti:
|
|
~ |
This assistant helps you easily set up a mobile broadband connection to a cellular (3G) network.
|
|
2009-10-14 |
Pomočnik vam pomaga preprosto nastaviti mobilno širokopasovno povezavo v mobilno 3G omrežje.
|
|
~ |
Confirm Mobile Broadband Settings
|
|
2009-10-14 |
Potrditev nastavitev mobilnega omrežja
|
|
~ |
Your Plan:
|
|
2009-10-14 |
Vaš načrt:
|
|
~ |
New Mobile Broadband Connection
|
|
2009-10-14 |
Nova mobilna širokopasovna povezava
|
|
~ |
Used to determine whether settings should be migrated to a new version.
|
|
2009-10-14 |
Uporabljeno za določanje ali naj bodo nastavitve preseljene v novo različico.
|
|
~ |
Your Provider:
|
|
2009-10-14 |
Ponudnik:
|
|
~ |
Your Device:
|
|
2009-10-14 |
Naprava:
|
|
~ |
Any device
|
|
2009-10-14 |
Katerakoli naprava
|
|
~ |
Your mobile broadband connection is configured with the following settings:
|
|
2009-10-14 |
Mobilna širokopasovna povezava ima naslenje nastavitve:
|
|
~ |
Choose your Billing Plan
|
|
2009-10-14 |
Izbor načrta plačevanja
|
|
~ |
Provider
|
|
2009-10-14 |
Ponudnik
|
|
~ |
Selected plan _APN (Access Point Name):
|
|
2009-10-14 |
Izbor _IPK (Imena PriKlopne točke) načrta:
|