Translations by aurisc4

aurisc4 has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 782 results
~
I can’t find my provider and I wish to set up the connection _manually:
2021-06-17
Nerandu savo tiekėjo ir noriu nurodyti jį _rankiniu būdu:
~
Wi-Fi _adapter
2021-06-17
Belaidis _adapteris
~
Wi-Fi _security
2021-06-17
Belaidžio ryšio _sauga
~
%s _certificate
2021-06-17
%s _liudijimas
~
No certificate set
2017-03-29
Nenustatytas joks liudijimas
~
_Unlock token
2017-03-29
_Atrakinti leksemą
~
Issued By
2017-03-29
Išdavė
~
Select from file…
2017-03-29
Pasirinkti iš failo…
~
Choose a key for %s Certificate
2017-03-29
Pasirinkite raktą, skirtą %s liudijimui
~
Choose a %s Certificate
2017-03-29
Pasirinkite %s liudijimą
~
Select
2017-03-29
Pasirinkti
~
Error opening a session:
2017-03-29
Klaida atveriant seansą:
~
Key in %s
2017-03-29
Raktas, esantis %s
~
(None)
2017-03-29
(Nėra)
~
Enter %s PIN
2017-03-29
Įveskite %s PIN
~
Choose %s Certificate
2017-03-29
Pasirinkite %s liudijimą
~
Cancel
2017-03-29
Atsisakyti
~
(Unknown)
2017-03-29
(Nežinoma)
~
_Login
2017-03-29
_Prisijungti
~
Certificate in %s
2017-03-29
Liudijimas, esantis %s
~
No key set
2017-03-29
Nenustatytas joks raktas
~
Error logging in:
2017-03-29
Klaida jungiantis į:
~
_Remember PIN
2017-03-29
P_risiminti PIN
~
Passwords or encryption keys are required to access the Wi-Fi network “%s”.
2017-03-14
Norint gauti prieigą prie belaidžio tinklo „%s“ reikalingi slaptažodžiai ar šifravimo raktai.
~
_Tertiary Password:
2017-03-14
_Tretinis slaptažodis:
~
Set this to true to disable warnings about CA certificates in phase 2 of EAP authentication.
2017-03-14
Nustatykite teigiamą, norėdami išjungti įspėjimus apei LĮ liudijimus antroje EAP tapatybės nustatymo fazėje.
~
Click to connect
2017-03-14
Spustelėkite, norėdami prisijungti
~
Set this to true to disable warnings about CA certificates in EAP authentication.
2017-03-14
Nustatykite teigiamą, norėdami išjungti įspėjimus apie LĮ liudijimus EAP tapatybės nustatyme.
~
Authentication required by Wi-Fi network
2017-03-14
Belaidis tinklas prašo nustatyti jūsų tapatybę
~
New…
2017-03-14
Naujas…
~
OLPC Mesh
2017-03-14
OLPC junglusis tinklas
~
A connection will now be made to your mobile broadband provider using the settings you selected. If the connection fails or you cannot access network resources, double-check your settings. To modify your mobile broadband connection settings, choose “Network Connections” from the System → Preferences menu.
2017-03-14
Dabar bus sukurtas ryšys su jūsų mobiliojo plačiajuosčio ryšio tiekėju, naudojant jūsų nurodytus nustatymus. Jeigu ryšio sukurti nepavyks arba negalėsite pasiekti išteklių tinkle, dar kartą patikrinkite savo nustatymus. Norėdami pakeisti savo mobiliojo plačiajuosčio ryšio nustatymus, pasirinkite meniu Sistema → Nuostatos punktą „Tinklo ryšiai“.
~
Warning: Selecting an incorrect plan may result in billing issues for your broadband account or may prevent connectivity. If you are unsure of your plan please ask your provider for your plan’s APN.
2017-03-14
Įspėjimas: pasirinkę neteisingą planą galite turėti problemų dėl savo plačiajuosčio ryšio tarifų arba gali nepavykti prisijungti apskritai. Jeigu nesate tikri dėl savo plano, paklauskite savo tiekėjo, koks yra jūsų plano APN (prieigos taško vardas).
~
I can’t find my provider and I wish to enter it _manually:
2017-03-14
Nerandu savo tiekėjo ir noriu nurodyti jį _rankiniu būdu:
~
Choose your Provider’s Country or Region
2017-03-14
Pasirinkite savo tiekėjo šalį ar regioną
~
Your broadband provider’s name
2017-03-14
Jūsų plačiojuosčio ryšio tiekėjo pavadinimas
~
My plan is not listed…
2017-03-14
Mano plano sąraše nėra…
~
The NetworkManager Developers
2016-08-16
NetworkManager kūrėjai
~
Dynamic WEP (802.1x)
2016-08-16
Dinaminis WEP (802.1X)
~
_Tertiary Password:
2016-07-28
_Antrinis slaptažodis:
~
Confirm Mobile Broadband Settings
2016-01-25
Patvirtinkite mobiliojo plačiajuosčio ryšio nustatymus
~
Your mobile broadband connection is configured with the following settings:
2016-01-25
Jūsų mobilusis plačiajuostis ryšys nustatytas, naudojant šiuos nustatymus:
~
Used to determine whether settings should be migrated to a new version.
2016-01-25
Naudojama norint nustatyti, ar nustatymai turėtų būti perkelti į naują versiją.
~
Click to connect
2015-09-13
Spauskite prisijungimui
~
Ask for this password every time
2015-09-13
Klausti šio slaptažodžio kiekvieną kartą
~
Either a password is missing or the connection is invalid. In the latter case, you have to edit the connection with nm-connection-editor first
2015-09-13
Trūksta slaptažodžio arba ryšys yra netinkamas. Pastaruoju atveju reikia pirma paredaguoti ryšį naudojant nm-connection-editor
~
The password is not required
2015-09-13
Slaptažodis nereikalingas
~
Store the password only for this user
2015-09-13
Įrašyti slaptažodį tik šiam naudotojui
~
Store the password for all users
2015-09-13
Įrašyti slaptažodį visiems naudotojams
~
_Secondary Password:
2013-06-17
_Antrinis slaptažodis: