Translations by Didier Roche-Tolomelli
Didier Roche-Tolomelli has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 33 of 33 results | First • Previous • Next • Last |
2. |
Move window to workspace 1
|
|
2010-07-16 |
Akna tõstmine 1. tööalale
|
|
3. |
Move window to workspace 2
|
|
2010-07-16 |
Akna tõstmine 2. tööalale
|
|
4. |
Move window to workspace 3
|
|
2010-07-16 |
Akna tõstmine 3. tööalale
|
|
5. |
Move window to workspace 4
|
|
2010-07-16 |
Akna tõstmine 4. tööalale
|
|
7. |
Move window one workspace up
|
|
2010-07-16 |
Akna tõstmine ühe tööala võrra ülespoole
|
|
8. |
Move window one workspace down
|
|
2010-07-16 |
Akna tõstmine ühe tööala võrra allapoole
|
|
28. |
Switch to workspace 1
|
|
2010-07-16 |
Lülitumine 1. tööalale
|
|
29. |
Switch to workspace 2
|
|
2010-07-16 |
Lülitumine 2. tööalale
|
|
30. |
Switch to workspace 3
|
|
2010-07-16 |
Lülitumine 3. tööalale
|
|
31. |
Switch to workspace 4
|
|
2010-07-16 |
Lülitumine 4. tööalale
|
|
40. |
Activate the window menu
|
|
2010-07-16 |
Aknamenüü aktiveerimine
|
|
41. |
Toggle fullscreen mode
|
|
2010-07-16 |
Täisekraanivaate sisse- ja väljalülitamine
|
|
42. |
Toggle maximization state
|
|
2010-07-16 |
Maksimeeritud oleku sisse- ja väljalülitamine
|
|
43. |
Maximize window
|
|
2010-07-16 |
Akna maksimeerimine
|
|
44. |
Restore window
|
|
2010-07-16 |
Taasta akna suurus
|
|
45. |
Close window
|
|
2010-07-16 |
Akna sulgemine
|
|
47. |
Move window
|
|
2010-07-16 |
Teisalda aken
|
|
48. |
Resize window
|
|
2010-07-16 |
Muuda akna suurust
|
|
51. |
Raise window above other windows
|
|
2010-07-16 |
Akna tõstmine teiste akende kohale
|
|
52. |
Lower window below other windows
|
|
2010-07-16 |
Saada aken teiste taha
|
|
53. |
Maximize window vertically
|
|
2010-07-16 |
Maksimeeri aken vertikaalselt
|
|
54. |
Maximize window horizontally
|
|
2010-07-16 |
Maksimeeri aken horisontaalselt
|
|
118. |
Disable connection to session manager
|
|
2010-07-16 |
Seansihalduriga ühendumise keelamine
|
|
120. |
Specify session management ID
|
|
2010-07-16 |
Seansihalduse ID kirjeldamine
|
|
121. |
X Display to use
|
|
2010-07-16 |
X'i kuva, mida kasutada
|
|
122. |
Initialize session from savefile
|
|
2010-07-16 |
Seansi lähtestamine salvestatud failist
|
|
123. |
Make X calls synchronous
|
|
2010-07-16 |
Tee Xi väljakutsedkutsed sünkroonseks
|
|
131. |
You may choose to wait a short while for it to continue or force the application to quit entirely.
|
|
2010-07-16 |
Sa võid natukene selle järel oodata või sundida rakenduse lõpetama.
|
|
132. |
_Force Quit
|
|
2010-07-16 |
_Välju jõuga
|
|
133. |
_Wait
|
|
2010-07-16 |
_Oota
|
|
135. |
Print version
|
|
2010-07-16 |
Versiooni printimine
|
|
137. |
Workspace %d
|
|
2010-07-16 |
Tööala %d
|
|
146. |
%s (on %s)
|
|
2010-07-16 |
%s (masinas %s)
|