Translations by René Clerc
René Clerc has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
No mailcap path specified
|
|
2008-08-24 |
Geen mailcap-pad opgegeven
|
|
2006-03-19 |
Geen mailcap-path opgegeven
|
|
~ |
Certificate is not X.509
|
|
2006-03-19 |
Certificaat is niet in X.509-formaat
|
|
~ |
No mailcap path specified
|
|
2006-03-19 |
Geen mailcap-path opgegeven
|
|
2006-03-19 |
Geen mailcap-path opgegeven
|
|
1. |
Username at %s:
|
|
2006-03-19 |
Gebruikersnaam voor %s:
|
|
2. |
Password for %s@%s:
|
|
2006-03-19 |
Wachtwoord voor %s@%s:
|
|
6. |
Exit
|
|
2006-03-19 |
Afsluiten
|
|
7. |
Del
|
|
2006-03-19 |
Wis
|
|
8. |
Undel
|
|
2006-03-19 |
Herstel
|
|
9. |
Select
|
|
2006-03-19 |
Selecteren
|
|
10. |
Help
|
|
2006-03-19 |
Hulp
|
|
11. |
You have no aliases!
|
|
2006-03-19 |
Geen afkortingen opgegeven!
|
|
12. |
Aliases
|
|
2006-03-19 |
Afkortingen
|
|
13. |
Alias as:
|
|
2006-03-19 |
Afkorten als:
|
|
14. |
You already have an alias defined with that name!
|
|
2006-03-19 |
U heeft al een afkorting onder die naam!
|
|
15. |
Warning: This alias name may not work. Fix it?
|
|
2006-03-19 |
Waarschuwing: Deze afkorting kan niet werken. Verbeteren?
|
|
16. |
Address:
|
|
2006-03-19 |
Adres:
|
|
17. |
Error: '%s' is a bad IDN.
|
|
2006-03-19 |
Fout: '%s' is een ongeldige IDN.
|
|
18. |
Personal name:
|
|
2006-03-19 |
Naam:
|
|
19. |
[%s = %s] Accept?
|
|
2006-03-19 |
[%s = %s] Accepteren?
|
|
20. |
Save to file:
|
|
2006-03-19 |
Opslaan als:
|
|
21. |
Error reading alias file
|
|
2009-07-05 |
Fout tijdens inlezen adresbestand
|
|
22. |
Alias added.
|
|
2006-03-19 |
Adres toegevoegd.
|
|
23. |
Error seeking in alias file
|
|
2009-07-05 |
Fout tijdens doorzoeken adresbestand
|
|
24. |
Can't match nametemplate, continue?
|
|
2008-08-24 |
Naamsjabloon kan niet worden ingevuld. Doorgaan?
|
|
2006-03-19 |
Naamsjabloon kan niet worden ingevuld, doorgaan?
|
|
2006-03-19 |
Naamsjabloon kan niet worden ingevuld, doorgaan?
|
|
2006-03-19 |
Naamsjabloon kan niet worden ingevuld, doorgaan?
|
|
25. |
Mailcap compose entry requires %%s
|
|
2006-03-19 |
"compose"-entry in mailcap vereist %%s.
|
|
26. |
Error running "%s"!
|
|
2006-03-19 |
Fout opgetreden bij het uitvoeren van "%s"!
|
|
27. |
Failure to open file to parse headers.
|
|
2006-03-19 |
Kan bestand niet openen om header te lezen.
|
|
28. |
Failure to open file to strip headers.
|
|
2006-03-19 |
Kan bestand niet openen om header te verwijderen.
|
|
29. |
Failure to rename file.
|
|
2006-03-19 |
Kan bestand niet hernoemen.
|
|
30. |
No mailcap compose entry for %s, creating empty file.
|
|
2006-03-19 |
Geen "compose"-entry voor %s, een leeg bestand wordt aangemaakt.
|
|
31. |
Mailcap Edit entry requires %%s
|
|
2006-03-19 |
"edit"-entry in mailcap vereist %%s.
|
|
32. |
No mailcap edit entry for %s
|
|
2009-07-07 |
Geen "edit"-entry voor %s in mailcap
|
|
2006-03-19 |
Geen "edit"-entry voor %s in mailcap.
|
|
2006-03-19 |
Geen "edit"-entry voor %s in mailcap.
|
|
2006-03-19 |
Geen "edit"-entry voor %s in mailcap.
|
|
2006-03-19 |
Geen "edit"-entry voor %s in mailcap.
|
|
33. |
No matching mailcap entry found. Viewing as text.
|
|
2006-03-19 |
Geen geschikte mailcap-entry gevonden. Weergave als normale tekst.
|
|
34. |
MIME type not defined. Cannot view attachment.
|
|
2008-08-24 |
MIME-type is niet gedefinieerd. Kan bijlage niet weergeven.
|
|
2006-03-19 |
MIME type is niet gedefinieerd. Kan bijlage niet weergeven.
|
|
2006-03-19 |
MIME type is niet gedefinieerd. Kan bijlage niet weergeven.
|
|
2006-03-19 |
MIME type is niet gedefinieerd. Kan bijlage niet weergeven.
|
|
35. |
Cannot create filter
|
|
2009-07-07 |
Filter kan niet worden aangemaakt
|
|
2006-03-19 |
Filter kan niet worden aangemaakt.
|
|
2006-03-19 |
Filter kan niet worden aangemaakt.
|
|
2006-03-19 |
Filter kan niet worden aangemaakt.
|