Translations by Xuacu Saturio
Xuacu Saturio has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 13 of 13 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Printers
|
|
2012-03-12 |
Imprentadores
|
|
2. |
Paused
|
|
2012-03-12 |
Posada
|
|
3. |
You have %d job queued to print on this printer.
You have %d jobs queued to print on this printer.
|
|
2012-03-12 |
Tienes %d trabayu na cola d'esta imprentadora.
Tienes %d trabayos na cola d'esta imprentadora.
|
|
4. |
Printing Problem
|
|
2012-03-12 |
Problema d'impresión
|
|
5. |
_Settings…
|
|
2012-03-12 |
Preferencie_s...
|
|
6. |
The printer “%s” is low on paper.
|
|
2012-03-12 |
La imprentadora “%s” tien pocu papel.
|
|
7. |
The printer “%s” is out of paper.
|
|
2012-03-12 |
La imprentadora “%s” nun tien papel.
|
|
8. |
The printer “%s” is low on toner.
|
|
2012-03-12 |
La imprentadora “%s” tien pocu toner.
|
|
9. |
The printer “%s” is out of toner.
|
|
2012-03-12 |
La imprentadora “%s” nun tien toner.
|
|
10. |
A cover is open on the printer “%s”.
|
|
2012-03-12 |
Una tapa de la imprentadora “%s” ta abierta.
|
|
11. |
A door is open on the printer “%s”.
|
|
2012-03-12 |
Hai una puerta abierta na imprentadora “%s”.
|
|
12. |
The printer “%s” can’t be used, because required software is missing.
|
|
2012-03-12 |
La imprentadora “%s” nun pue usase porque falta'l software necesariu.
|
|
13. |
The printer “%s” is currently off-line.
|
|
2012-03-12 |
La imprentadora “%s” anguaño ta desconeutada.
|