Translations by Felipe Castro
Felipe Castro has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
GNU %s %s
Copyright (C) 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2009, 2010,
2011, 2012, 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc.
This is free software; see the source for copying conditions. There is NO
warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
Written by Brendan O'Dea <bod@debian.org>
|
|
2015-01-31 |
GNU %s %s
Kopirajto (C) 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2009, 2010,
2011, 2012, 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc.
Tio ĉi estas libera programaro; rigardu la fontkodon por kopi-kondiĉoj. Estas NENIU
garantio; eĉ ne por MERKATIGEBLO aŭ TAŬGECO POR SPECIFA CELO.
Verkita de Brendan O'Dea <bod@debian.org>
|
|
2. |
`%s' generates a man page out of `--help' and `--version' output.
Usage: %s [OPTION]... EXECUTABLE
-n, --name=STRING description for the NAME paragraph
-s, --section=SECTION section number for manual page (1, 6, 8)
-m, --manual=TEXT name of manual (User Commands, ...)
-S, --source=TEXT source of program (FSF, Debian, ...)
-L, --locale=STRING select locale (default "C")
-i, --include=FILE include material from `FILE'
-I, --opt-include=FILE include material from `FILE' if it exists
-o, --output=FILE send output to `FILE'
-p, --info-page=TEXT name of Texinfo manual
-N, --no-info suppress pointer to Texinfo manual
-l, --libtool exclude the `lt-' from the program name
--help print this help, then exit
--version print version number, then exit
EXECUTABLE should accept `--help' and `--version' options and produce output on
stdout although alternatives may be specified using:
-h, --help-option=STRING help option string
-v, --version-option=STRING version option string
--version-string=STRING version string
--no-discard-stderr include stderr when parsing option output
Report bugs to <bug-help2man@gnu.org>.
|
|
2013-12-18 |
'%s' generas man-paĝon el eligoj de '--help' kaj '--version'.
Uzmaniero: %s [MODIFILO]... PLENUMEBLAĴO
-n, --name=ĈENO priskribo por la alineo NAME (NOMO)
-s, --section=SEKCIO sekci-numero por man-paĝo (1, 6, 8)
-m, --manual=TEKSTO nomo de la manlibro (Uzant-Komandoj, ...)
-S, --source=TEKSTO fonto de la programo (FSF, Debian, ...)
-L, --locale=ĈENO elekti lokaĵaron (aprioras "C")
-i, --include=DOSIERO inkluzivigi materialon el 'DOSIERO'
-I, --opt-include=DOSIERO inkluzivigi materialon el 'DOSIERO' se ĝi ekzistas
-o, --output=DOSIERO sendi eligon al 'DOSIERO'
-p, --info-page=TEKSTO nomo de manlibro Texinfo
-N, --no-info formeti referencon al manlibro Texinfo
-l, --libtool forviŝi la 'lt-' el la program-nomo
--help montri tiun ĉi helpon, kaj eliri
--version montri versio-numeron, kaj eliri
PLENUMEBLAĴO devas akcepti modifilojn '--help' kaj '--version' kaj eligi al
ĉefeligujo kvankam alternativoj povas esti indikataj uzante:
-h, --help-option=ĈENO help-elektila ĉeno
-v, --version-option=ĈENO versi-elektila ĉeno
--version-string=ĈENO versia ĉeno
--no-discard-stderr inkluzivigi ĉeferarujo dum analizado de elektil-eligo
Raportu program-misojn al <bug-help2man@gnu.org>.
|
|
2011-05-11 |
`%s' generas man-paĝon el `--help' kaj `--version' eligoj.
Uzado: %s [ELEKTILO]... PLENUMEBLAĴO
-n, --name=ĈENO priskribo por la alineo NAME (NOMO)
-s, --section=SEKCIO sekci-numero por man-paĝo (1, 6, 8)
-m, --manual=TEKSTO nomo de la manlibro (Uzant-Komandoj, ...)
-S, --source=TEKSTO fonto de la programo (FSF, Debian, ...)
-L, --locale=ĈENO elekti lokaĵaron (apriore "C")
-i, --include=DOSIERO inkluzivigi materialon el 'DOSIERO'
-I, --opt-include=DOSIERO inkluzivigi materialon el 'DOSIERO' se ĝi ekzistas
-o, --output=DOSIERO sendi eligon al 'DOSIERO'
-p, --info-page=TEKSTO nomo de manlibro Texinfo
-N, --no-info formeti referencon al manlibro Texinfo
-l, --libtool forviŝi la 'lt-' el la program-nomo
--help montri tiun ĉi helpon, kaj eliri
--version montri versio-numeron, kaj eliri
PLENUMEBLAĴO devos akcepti elektilojn '--help' kaj '--version' kaj eligi al
stdout kvankam alternativoj povas esti indikataj uzante:
-h, --help-option=ĈENO help-elektila ĉeno
-v, --version-option=ĈENO versi-elektila ĉeno
--version-string=ĈENO versia ĉeno
--no-discard-stderr inkluzivigi stderr dum analizado de elektil-eligo
Raportu misojn al <bug-help2man@gnu.org>.
|
|
3. |
%s: can't open `%s' (%s)
|
|
2013-12-18 |
%s: ne eblas malfermi '%s' (%s)
|
|
2011-05-11 |
%s: ne povas malfermi '%s' (%s)
|
|
4. |
NAME
|
|
2011-05-11 |
NOMO
|
|
5. |
SYNOPSIS
|
|
2011-05-11 |
RESUMO
|
|
6. |
%s: no valid information found in `%s'
|
|
2013-12-18 |
%s: neniu valida informo estis trovata en '%s'
|
|
2011-05-11 |
%s: neniu valida informo trovite en '%s'
|
|
7. |
%B %Y
|
|
2011-06-15 |
%Y-%m
|
|
8. |
%s: can't unlink %s (%s)
|
|
2013-12-18 |
%s: ne eblas malligi %s (%s)
|
|
2011-05-11 |
%s: ne povas malligi/forviŝi %s (%s)
|
|
9. |
%s: can't create %s (%s)
|
|
2013-12-18 |
%s: ne eblas krei %s (%s)
|
|
2011-05-11 |
%s: ne povas krei %s (%s)
|
|
10. |
%s \- manual page for %s %s
|
|
2011-05-11 |
%s \- man-paĝo por %s %s
|
|
11. |
System Administration Utilities
|
|
2013-12-18 |
Sistem-administradaj utilaĵoj
|
|
2011-05-11 |
Sistem-Administradaj Utilaĵoj
|
|
12. |
Games
|
|
2011-05-11 |
Ludoj
|
|
13. |
User Commands
|
|
2013-12-18 |
Uzant-komandoj
|
|
2011-05-11 |
Uzant-Komandoj
|
|
14. |
Usage
|
|
2013-12-18 |
Uzado|Uzmaniero
|
|
2011-05-11 |
Uzado
|
|
15. |
or
|
|
2011-05-11 |
aŭ
|
|
16. |
DESCRIPTION
|
|
2011-05-11 |
PRISKRIBO
|
|
17. |
Report +(?:[\w-]+ +)?bugs|Email +bug +reports +to
|
|
2011-05-11 |
Raportu +(?:[\w-]+ +)?misojn|Raportu +(?:[\w-]+ +)?cimojn|Sendu +cim?raportojn +al
|
|
18. |
Written +by
|
|
2013-12-18 |
Verkita +de|Verkite +de
|
|
2011-05-11 |
Verkite +de
|
|
19. |
Options
|
|
2013-12-18 |
Elektiloj|Modifiloj
|
|
2011-05-11 |
Elektiloj
|
|
20. |
Environment
|
|
2011-05-11 |
Medio
|
|
21. |
Files
|
|
2011-05-11 |
Dosieroj
|
|
22. |
Examples
|
|
2011-05-11 |
Ekzemploj
|
|
23. |
This +is +free +software
|
|
2011-05-11 |
Tio +ĉi +estas +libera +programaro
|
|
24. |
OPTIONS
|
|
2013-12-18 |
ELEKTILOJ|MODIFILOJ
|
|
2011-05-11 |
ELEKTILOJ
|
|
25. |
ENVIRONMENT
|
|
2011-05-11 |
MEDIO
|
|
26. |
FILES
|
|
2011-05-11 |
DOSIEROJ
|
|
27. |
EXAMPLES
|
|
2011-05-11 |
EKZEMPLOJ
|
|
28. |
COPYRIGHT
|
|
2011-05-11 |
KOPIRAJTO
|
|
29. |
REPORTING BUGS
|
|
2013-12-18 |
RAPORTO DE PROGRAM-MISOJ
|
|
2011-05-11 |
RAPORTADO DE MISOJ
|
|
30. |
AUTHOR
|
|
2011-05-11 |
AŬTORO
|
|
31. |
SEE ALSO
|
|
2013-12-18 |
KONSULTU ANKAŬ
|
|
2011-05-11 |
VIDU ANKAŬ
|
|
32. |
The full documentation for
.B %s
is maintained as a Texinfo manual. If the
.B info
and
.B %s
programs are properly installed at your site, the command
.IP
.B info %s
.PP
should give you access to the complete manual.
|
|
2011-05-11 |
La kompleta dokumentaro por
.B %s
estas tenata kiel manlibro Texinfo. Se la programoj
.B info
kaj
.B %s
estas ĝuste instalitaj en via sistemo, la komando
.IP
.B info %s
.PP
devos doni al vi aliron al la kompleta manlibro.
|
|
33. |
%s: error writing to %s (%s)
|
|
2011-05-11 |
%s: eraro dum skribado al %s (%s)
|
|
34. |
%s: can't get `%s' info from %s%s
|
|
2013-12-18 |
%s: ne eblas preni '%s'-info el %s%s
|
|
2011-05-11 |
%s: ne povas preni '%s'-info el %s%s
|
|
35. |
Try `--no-discard-stderr' if option outputs to stderr
|
|
2013-12-18 |
Provu '--no-discard-stderr' se la elektilo eligas al la ĉeferarujo
|
|
2011-05-11 |
Provu '--no-discard-stderr' se la elektilo eligas al stderr
|